"Твоя правда, — довольно согласился второй мужчина. — Это была гениальная идея, и я не ожидал от тебя такой сообразительности, Червехвост. Но, по правде говоря, ты и не подозревал, насколько полезной она окажется, когда поймал её, ведь так?"
"Я… я подозревал, что она может оказаться полезной, мой Повелитель…"
"Врёшь, — снова прозвучал первый голос, теперь в нём явно звучало жестокое удовольствие. — Я и не спорю, что информация, которую мы получили от неё, оказалась незаменимой. На этой информации основан мой план. И я награжу тебя за это, Червехвост. Я позволю тебе сделать чрезвычайно важную для меня вещь: то, ради чего многие из моих последователей готовы были бы пожертвовать своей правой рукой".
"Д-да, мой Повелитель? А что это?" — в голосе Червехвоста послышался ужас.
"Ах, Червехвост, ты же не хочешь, испортить себе сюрприз? Твой черёд придет в самом конце… но я обещаю тебе, что ты будет столь же полезен мне, как была мне полезна покойная Берта Джоркинс".
"Вы… вы, — прохрипел Червехвост внезапно пересохшим горлом, — вы… меня тоже собираетесь… убить?"
"Червехвост, Червехвост, — вздохнул ледяной голос. — Ну зачем мне тебя убивать? Берту Джоркинс пришлось прикончить. Она была ни на что не пригодна после моего допроса, совершенно бесполезна. И, кроме того, если б она вернулась назад и обратилась в министерство с новостями о встрече с тобой, её б забросали ненужными вопросами. Колдунам, которых считают погибшими, лучше не сталкиваться с колдуньями из министерства Магии в придорожных тавернах".
Червехвост пробормотал что-то так тихо, что Франк ничего не услышал, но второй человек засмеялся в ответ безрадостным смехом, ледяным, как и его голос.
"Мы могли бы подтереть её память? Но сильный маг способен разрушить Завораживание Памяти, как сделал я, когда подверг её допросу. И вообще, Червехвост, не использовать полученную информацию, было бы неуважением к
Стоящий в коридоре Франк вдруг заметил, что его рука, стискивающая трость, покрыта холодным потом. Человек с ледяным голосом убил женщину. Он говорил об этом убийстве без раскаянья, и даже с удовольствием. Он был опасен, этот сумасшедший! И он собирался убить ещё этого мальчика. Гарри Поттеру, кто бы он ни был, грозит смертельная опасность!
В голове Франка созрел план. Он сейчас же побежит в полицию. Он осторожно выберется из дома и побежит к первому попавшемуся телефону-автомату. Но ледяной голос снова заговорил, и Франк остался стоять, где стоял, застыв на месте, пытаясь не оборонить ни единого слова.
"Осталось лишь одно заклинание… мой верный слуга в Хогвартсе… и Поттера можно считать моим, Червехвост. Всё решено. Довольно пререканий. Но, тихо, мне кажется, я слышу Нагайну…"
Его голос внезапно изменился. Он начал издавать звуки, подобных которым Франку слышать не доводилось: он шипел и посвистывал, не переводя дыхания. Казалось, с ним случился припадок.
Внезапно Франк почувствовал позади себя какое-то движение. Он обернулся на звук и остолбенел от ужаса.
Что-то скользило навстречу Франку по чёрному полу коридора. Когда оно оказалось в полоске света, просачивающегося из приоткрытой двери, Франк с ужасом увидел, что это огромных размеров змея, по меньшей мере, трёх с половиной метров в длину. Застыв от ужаса, Франк уставился на гладкое тело, прорезающее широкий извилистый след в толстом слое пыли по дороге к нему. Что делать? Бежать? Но куда? Не в комнату же, где сидят убийцы, замышляющие очередное убийство. Но если он не двинется с места, то огромная змея, несомненно, сожрёт его…
Франк не успел принять решение. Огромная змея была уже рядом. И вдруг, неожиданно, произошло чудо: она проскользнула мимо на зов шипящих, свистящих звуков, издаваемых ледяным голосом за дверью. Минута — и кончик узорчатого в ромбах хвоста скрылся из виду.
Лоб Франка покрылся холодным потом, дрожащая рука стискивала трость. Ледяной голос продолжал свистеть. Франка осенила дикая, невероятная мысль: этот человек умеет разговаривать со змеями.
Франк не понимал, что происходит. Больше всего на свете он хотел оказаться в своей кровати с горячей грелкой в ногах. Но ноги его были, как ватные. Пока трепещущий от страха Франк пытался овладеть собой, ледяной голос внезапно заговорил по-человечески:
"Нагайна принесла интересную новость, Червехвост", — сказал он.
"П-правда, мой Повелитель?" — пробормотал Червехвост.
"Да, именно так, — повторил голос, — Нагайна сказала, что за дверью стоит старый Маггл и прислушивается к каждому нашему слову".
Франк не успел спрятаться. Послышались шаги, и дверь в комнату распахнулась.
На пороге стоял невысокий лысоватый седеющий человечек с острым носом, маленькими слезящимися глазами и тревожно-испуганным выражением лица.
"Пригласи его зайти, Червехвост. Где твои хорошие манеры?"
Ледяной голос доносился из старого кресла, стоящего у очага, но говорящего Франк не видел. Змея же, свернувшись кольцом, расположилась на гнилом коврике, брошенном у камина, как какая-то жуткая пародия на собачонку.