Читаем Гарри Поттер и Дары Смерти(astronom_bash.ru) полностью

Судя по звукам, кто-то поперхнулся и закашлялся, после чего его долго хлопали по спине. Похоже, Дирк проглотил рыбную кость. В конце концов он выдавил:

— «Придиру»? Эту бредятину Ксено Лавгуда?

— Сейчас там печатают не такую уж и бредятину, — заметил Тед. — Посмотри сам — убедишься: Ксено публикует факты, которые «Пророк» игнорирует. И в последнем выпуске не было ни слова о мяторогих храпсах. Не знаю, долго ли ему еще позволят это делать, но пока на первой полосе каждого номера Ксено пишет, что любой волшебник, который против Сами-Знаете-Кого, должен первым делом помогать Гарри Поттеру.

— Сложно помогать мальчику, который исчез с лица земли, — сказал Дирк.

— Но послушай — ведь то, что они его до сих пор не поймали, — это уже ого-го какое достижение, — возразил Тед. — Я бы с удовольствием у него поучился, ведь мы все хотим именно этого — остаться на свободе, так?

— Ну да, похоже, ты прав, — мрачно согласился Дирк. — За Поттером охотится Министерство и целая армия осведомителей. Удивительно, как его до сих пор не поймали. Хотя, кто знает — может, пацана уже схватили и казнили втихаря.

— Ах, не говори так, Дирк, — пробормотал Тед.

И вновь повисла долгая пауза, заполненная звяканьем вилок и ножей.

Когда же разговор возобновился, компания стала решать, где лучше переночевать: остаться на берегу или подняться по лесистому склону. В конце концов они решили, что деревья послужат лучшим прикрытием, погасили костер и стали взбираться обратно на пригорок. Постепенно их голоса затихли в отдалении.

Гарри, Рон и Гермиона смотали подслуши. Гарри, который всё это время с таким трудом сохранял молчание, теперь смог выдавить из себя лишь:

— Джинни… Меч…

— Я знаю! — воскликнула Гермиона.

Она снова полезла в свою сумочку — на этот раз сунув туда всю руку целиком.

— Ага… вот она, — проговорила Гермиона сквозь зубы, вытаскивая что-то с самого дна. Наконец наружу показался край картины в богато украшенной раме. Гарри поспешил Гермионе на помощь. Когда они извлекли из ридикюля пустой портрет Финеаса Найджелуса, Гермиона направила на холст свою палочку, готовая в любой момент наложить заклятие.

— Если кто-нибудь обменял настоящий меч на подделку в кабинете Дамблдора, — задыхаясь, проговорила она, прислоняя раму к одной из стен палатки, — то Финеас Найджелус должен был это видеть — его портрет висит прямо около футляра.

— Если только он не спал при этом, — заметил Гарри, однако затаил дыхание, когда Гермиона встала на колени перед пустым холстом, направила на него палочку, кашлянула и произнесла:

— Э… Финеас? Финеас Найджелус?

Ничего не произошло.

— Финеас Найджелус? — повторила Гермиона. — Профессор Блэк? Можно поговорить с вами? Пожалуйста!

— «Пожалуйста» всегда помогает, — произнес холодный, язвительный голос, и Финеас Найджелус появился на портрете.

Гермиона среагировала мгновенно:

— Obscuro!

И тут же на темных проницательных глазах Финеаса Найджелуса появилась черная повязка. Он ударился о раму и заверещал от боли.

— Что? Да как вы смеете?! Что вы…

— Прошу прощения, профессор Блэк, — извинилась Гермиона, — но это необходимая мера предосторожности.

— Уберите эту мерзкую тряпку! Немедленно, кому сказал! Вы портите великое произведение искусства! Где я? Что происходит?

— Неважно, где мы, — сказал Гарри, и Финеас Найджелус замер, прекратив попытки сорвать повязку.

— Неужели я слышу голос неуловимого Гарри Поттера?

— Возможно, — отозвался Гарри, зная, что его ответ подогреет интерес Финеаса Найджелуса. — Мы хотели бы задать вам пару вопросов — по поводу меча Гриффиндора.

— А! — Финеас Найджелус завертел головой, тщетно пытаясь хотя бы краем глаза взглянуть на Гарри. — Ясно. Эта глупая девчонка крайне неразумно себя повела…

— Закрой свой рот — не смей оскорблять мою сестру, — грубо сказал Рон, и Финеас Найджелус высокомерно приподнял бровь.

— Кто здесь еще? — спросил он, продолжая поворачивать голову то туда, то сюда. — Не слишком-то ты вежлив. Девчонка и ее друзья поступили совершенно опрометчиво. Пытаться ограбить директора!

— Они не воровали, — возразил Гарри. — Меч не принадлежит Снейпу.

— Он принадлежит школе, которую возглавляет профессор Снейп, — с достоинством парировал Финеас Найджелус. — А какие права на меч есть у этой девчонки Уизли? Она заслужила наказание — равно как идиот Лонгботтом и ненормальная Лавгуд.

— Невилл не идиот, а Луна — не ненормальная, — вмешалась Гермиона.

— Где я? — Финеас снова попытался избавиться от повязки. — Куда вы меня притащили? Зачем увезли из дома моих предков?

— Да плевать на это! Как Снейп наказал Джинни, Луну и Невилла? — настойчиво спросил Гарри.

— Отослал их в Запретный лес в помощь этому тупице Хагриду.

— Хагрид не тупица! — взвизгнула Гермиона.

— Снейп-то мог счесть это наказанием, — хмыкнул Гарри. — Но Джинни, Невилл и Луна, похоже, повесилилсь там с Хагридом. Запретный лес! Подумаешь! Они видели вещи пострашнее Запретного леса!

Гарри почувствовал большое облегчение — он уже успел навоображать себе ужасов, из которых проклятие Cruciatus было самым невинным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей