в свои козыри, | в |
в четыре карты, | в тридцать одно, |
в большой шлем, | в триста, |
в триумф, | в несчастного, |
в пикардийку, | в перевернутую карту, |
в сто, | в недовольного, |
в несчастную, | в ландскнехта, |
в плутни, | в кукушку, |
в | в дичка, |
в марьяж, | в догонялки, |
в две карты, | в |
в тарок, | |
в | в кожаный мяч, |
в глик, | в пятнашки, |
в онеры, | в марсельские фиги, |
в мурр, | в |
в шахматы, | в |
в лису, | в |
в фишки, | в |
в коровы, | в прятки, |
в белую дамку, | в судью живого и судью |
в три кости, | мертвого, |
в ник-нок, | в |
в трик-трак, | в перепелов, |
в шашки, | в щипки, |
в бабу, | в грушу, |
в | в пимпомпэ, |
в ножик, | в триори, |
в ключи, | в круг, |
в чет и нечет, | в свинью, |
в решетку, | в |
в камушки, | в кубики, |
в шары, | в палочки, |
в башмак, | в кружок, |
в сову, | в |
в зайчонка, | в |
в тирлитантэн, | в кегли, |
в | в вертуна, |
в сороку, | в колачик, |
в | в |
в бычка, | в Анженар, |
в совушку-сову, | в шарик, |
в | в волан, |
в | в |
в | в |
в | в палочку, |
в | в булавку, |
в сажусь, | в хорька, |
в жмурки, | в бабки, |
в замок, | в жабу, |
в лунки, | в костыль, |
в храпуна, | в бильбоке, |
в волчок, | в ремесла, |
в монаха, | в булавочки, |
в волка, | в косточки, |
в челнок, | в буку, |
в | в щелчки, |
в решето, | |
в | в |
в | в обжору, |
в развилину дуба, | в мельницу, |
в чехарду, | в |
в волчью стаю, | в прыжки, |
в | в |
в | в пахаря, |
в качели, | в филина, |
в тринадцатого, | в |
в березку, | в мертвого зверя, |
в муху, | в |
в | в дохлого поросенка, |
в мнения, | в соленый зад, |
в девять рук, | в голубка, |
в шапифу, | в |
в мосты, | в |
в Колен бриде, | в фигу, |
в ворона, | в |
в кокантен, | в пикандо, |
в Колен майяр, | в ворона, |
в мирлимофль, | в жаворонков, |
в сыщика, | в журавля. |
Вволю наигравшись, просеяв, провеяв и проведя свое время сквозь решето, Гаргантюа почитал за нужное немножко выпить, — не больше одиннадцати кувшинов зараз, — а потом сейчас же вытянуться на доброй скамейке или же на доброй мягкой постели да часика два поспать сном праведника.
Пробудившись, он некоторое время протирал глаза. Тут ему приносили холодного вина; пил он его с особым смаком.
Понократ пытался внушить ему, что пить прямо со сна вредно для здоровья.
— Но ведь так жили святые отцы, — возражал Гаргантюа. — Тем более сон у меня от природы какой-то соленый: во сне я словно все время ем ветчину.
Затем он нехотя принимался за уроки и прежде всего — за молитвы; запасшись четками, чтобы все было чин чином, он садился на старого мула, служившего уже девяти королям, и, бормоча себе под нос и покачивая головой, отправлялся вынуть из западни кролика.
По возвращении он заходил на кухню узнать, что жарится на вертеле.
И ужинал он, — скажу вам по чистой совести, — отлично и часто приглашал к себе кое-кого из своих соседей, любителей выпить; и он от них не отставал, а они ему рассказывали небывальщины, и старые и новые. Домочадцами его были, между прочим, сеньоры дю Фу, де Гурвиль, де Гриньо и де Мариньи.