— Это не так безнадежно, как могло бы показаться. — Они оба вздрогнули от прозвучавшего из темноты голоса викария. — Да, я проснулся, видел и слышал вашего визитера. И я тоже верю ей. Но, если вспомните, мы оказались в этой местности как пленники этих самых летающих охотников. У них есть главная база недалеко от того места, где мы попали в аварию и освободились. Несомненно, что всех узников, которых они схватили, можно отыскать там.
— Но мы не сможем проникнуть туда, — запротестовал Ник. — Рита права, и вы знаете это. Они обладают оружием, которое превосходит все известное нам. Они оглушают, а затем ловят сетями, как мы уже видели. И этот звук… вернее, лучи, которые они направляли на Герольда. У нас нет защиты против этого. Просто безумие думать о том, что мы можем освободить их. — Но, даже протестуя, Ник знал, что Хедлет все равно не будет убежден, вознамерившись освободить остальных, будь то возможно или невозможно.
— Кажется, у нас есть некоторая защита против этого звука. — Викарий как будто не слышал ничего, только что сказанного Ником. — Ты уже забыл, что сказала Рита про меня, про Мод, про нашу веру в прошлое? Ты не догадываешься, что она имела в виду? — Ник подумал, что он и сам задавался этим вопросом, даже скорее, чем его собеседники. — Мод из Суссекса, из очень старой его части. Ты помнишь ее рассказ про ясновидящую прабабку? Что касается меня — у нас в роду было десять поколений священников и сквайров… и мне известны многие древние уклады жизни и обычаи…
— Древние обычаи, — повторил он. — Да, Авалон и «люди»… я давно слышал о них. Церковь и Меч изгнали их прочь, но они не исчезли, а все-таки сохранились в этом мире. Возможно, в Англии они считались изгнанниками, возможно, где-то они стали колонистами. «Джентри», так иногда называли их… потому что они и на самом деле были «благородным сословием» в старом смысле этого слова: честный взгляд, учтивость, временами бескорыстная помощь людям.
— У них бывали и недостатки. — Миссис Клэпп была вынуждена вмешаться. — Они не любили тех, кто шпионил за ними и доставлял им неприятности. Но они были достаточно известны, по крайней мере старикам. А те, что летают здесь, это совсем другие люди, совсем не похожие на нас. И если они схватили их — леди Диану, Барри, Сэма, мисс Джин, — то как же мы собираемся вернуть их назад?
Было похоже, что ее неожиданный вопрос оторвал викария от собственных раздумий.
— Над этим надо поразмыслить, Мод.
— Для этого понадобятся не только размышления. — Хедлет был не тот человек, мнение которого можно проигнорировать. Это Ник понял уже с первой встречи с ним. Но сейчас он не был готов принимать нереальные планы. Его чрезвычайно беспокоила сила и мощь летающих тарелок.
— Ты прав, Николас, — согласился викарий.
— Но, — продолжил он, — теперь мы знаем, где должны искать. На севере, а не на юге.
Ник уже давно счел бесполезными попытки убедить англичан отменить поиски. И бросить их он тоже не мог. Может быть, ему и следовало бы придумать какие-либо аргументы, но на ум ничего не приходило.
Все, что он мог сделать, это задавать вопросы: методически расспрашивать Хедлета о том, что он наблюдал во время плена внутри самой летающей тарелки. То, что летающие охотники могли оглушать свои жертвы, сомнений не вызывало. Оказавшись совершенно беспомощными, такие пленники затаскивались в тарелку, а через некоторое время воздействие это заканчивалось. Когда они оказывались в тарелке, их запирали в отсеке, который был чем-то вроде передвижной тюрьмы.
Побег англичан стал возможен благодаря счастливой случайности, которая может произойти раз на тысячу случаев.
Что-то нарушилось в подаче движущей энергии, и тарелка упала. Дверь в их камеру оказалась сорванной, и англичане увидели, что по меньшей мере двое из их тюремщиков мертвы.
— Их шлемы были разбиты, — пояснил, Хедлет. — И, очевидно, они не могли дышать этим воздухом без защитных масок, которые входили в состав их экипировки. Это было одним из наших преимуществ…
И очень небольшим, заключил Ник. Как разбить эти шлемы в каком-то сражении, если враг может стоять на значительном удалении от них и поливать их лучами? Чем больше он думал об этом, тем больше убеждался, что эта Миссия напоминала самоубийство.
— Они все были убиты? — спросил Ник.
— Да. Барри и Сэм вернулись на корабль… Барри все еще имел надежду узнать способ их передвижения в воздухе. Но все, что он смог выяснить, это что управление корабля замкнуто на некий прибор самонаведения. Очевидно, он и возвращал летающую тарелку на ее базу. А что послужило причиной катастрофы, узнать не удалось. Но весь экипаж погиб. Они все были очень маленькие, как карлики, и кожа у них синего цвета. У Барри и Сэма не было времени на дальнейшие поиски, потому что они обнаружили еще один прибор, который, как пояснил Барри, мог передавать сигналы о катастрофе. Мы поспешили поскорее убраться оттуда, что было осмотрительно, так как вскоре вдали увидели еще одну тарелку… возможно, она искала потерпевших крушение.