Читаем Гамбит пешки полностью

— Неплохо, — сказала Ю с улыбкой мужчине за стойкой.

— Мы в Доме Подкрепления Цинь Сяо побывали далеко, чтобы подавать нашим достойным клиентам только лучшие вина.

— Наверное, и пробовать пришлось много, — сказала Ю.

Мужчина усмехнулся.

— На это нет времени, — сказала Нацуко. Она играла ворчливую старушку почти так же хорошо, как девочку. — Состязание началось, и другие чемпионы не будут напиваться до ступора. Они будут искать артефакты.

— Все чемпионы люди? — спросила Ю. Странный гул, словно от тучи пчел, доносился с востока.

— Да.

— Тогда, как представитель-человек, думаю, ты переоцениваешь нас энтузиазм и наше умение воздержаться, — Ю подняла чашку и выпила еще немного. Гул стал громче.

— Эм, босс? — бандит из Нэш смотрел на что-то в небе. Ю заметила, что многие люди остановились на дороге и смотрели на что-то сверху.

Она отклонилась на стуле и прищурилась в угасающем свете солнца. Что-то крупнее птицы летело сверху. Гул доносился от нескольких крутящихся лопастей, прикрепленных сверху.

Нацуко сказала что-то на языке, который Ю не слышала.

— Это топтер? — сказала Ю. Она такое не видела, но знала, что они существовали. В Кохране жили изобретатели, они не переставали придумывать новые приборы для мира. Они умело понимали, как применить каждый прибор в войне через мгновения после создания. С крутящимися лопастями над и за прибором Ю понимала, как эта штука в теории летела, но видеть своими глазами это было жутко.

— Кохранцы нападают! — сказал бармен. — Мы в Доме… ах, плевать. Допивайте, мы закрываемся.

Ю стала наливать вторую бутылку вина в опустевшую горлянку, которую она сохранила для такого случая. Другой мужчина за стойкой осушил чашку и встал, сбив свой стул. Только Нацуко не переживала. Она потягивала вино, словно топтер был журавлем. Ю полагала, что боги не боялись угрозы атаки.

— Это не вторжение, — спокойно сказала богиня. — Посмотрите еще раз. Вы видите еще топтеры? Один не считается вторжением, — она была права, других в небе не было, и один топтер уже опускался где-то в Бан Пинь. Монахи точно арестуют пилота. Может, они утопят его в благословениях звезд. Было сложно понять с монахами.

Мужчина за стойкой перестал спешно собирать бутылки вина и подошел к Нацуко. Улыбки и веселье пропали, он склонился над стойкой и посмотрел на нее.

— Что ты знаешь, старуха? — спросил он. — Это мог быть разведчик. О вторжении Кохрана шептались неделями.

Нацуко грозно приподняла бровь.

— Это не просто шепот. Вторжение грядет. Бату сделает реки красными от крови, пока его время не вышло. И когда вторжение начнется, один топтер будет меньшей из ваших тревог, — она улыбнулась, напоминая жабу, которую научили улыбаться. — Но тот топтер не связан с Кохраном. Он принадлежит Тикающим Часам.

— Черт! — сказала Ю. Она вдруг захотела бросить Нацуко и состязание. Ни один приз не стоил столкновения с Тикающими Часами. Она смотрела на чашку вина перед собой, опустила еще монету на стойку. — Еще две бутылки.

— Вы про убийцу Тикающие Часы? — сказал мужчина за стойкой, опуская еще две бутылки на поверхность.

Нацуко закатила глаза.

— Конечно. О ком еще я говорила бы?

— Я слышал, он убил Императора Ипии, — сказал бандит из Нэш. — Ворвался в замок и раскрасил стены в красный. Половина королевского рода Исэ умерла за ночь, а потом он просто улетел, будто ничего не было.

Мужчина за стойкой кивнул.

— Его дуэль с Сияющей Песней — легенда. Я слышал, как бард ее описывал — семнадцать куплетов!

— Я слышал, он не человек, — сказал бандит. — Что он один из изобретений Кохрана, но движущийся как человек.

— Звучит как хорошая причина собраться и уйти, — сказал хозяин прилавка.

— Фонса на границе Нэш — хороший город, — сказал бандит. — Далеко от Кохрана.

Ю не слушала болтовню глупых мужчин и повернулась к Нацуко.

— Почему тут Тикающие Часы? — спросила она. — Он тоже чемпион?

Богиня кивнула.

— Выбор Сарнай, богини огня.

— Она выбрала убийцу для поиска божественного мусора? — спросила Ю. Что-то не складывалось, и она подозревала, что Небесный Жребий плохо для нее закончится.

Нацуко поджала губы и отвела взгляд.

— Правила состязания довольно строгие насчет участия богов, но не особо ограничивают то, как играют чемпионы.

Ю застонала и посмотрела на вино в чашке. Она сделала только глоток, но хотелось выпить больше. А потом налить еще, а потом еще.

— Одну тактику, — продолжила Нацуко, — часто используют жестокие боги. Выбирают воина, чтобы он отбирал артефакты у других чемпионов.

— Я ухожу, — сказала Ю. Она не подписывалась биться, еще и с легендарным убийцей.

— Контракт сковал тебя, — твердо сказала Нацуко, помахав своей рукой с надписью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертные техники

Мстительные духи
Мстительные духи

Он умрет столько раз, сколько потребуется.Империя Ипия была когда-то землей, где были рады драконам и духам, но сто лет войны и кровопролития заставили их исчезнуть. Теперь потерянное возвращается, собрались онрё. Пять легендарных духов с загадочной силой, желающих освободить древнее зло, которое уничтожит человечество.Харуто отдал душу богу смерти ради шанса отыскать мстительного духа своей жены. Он стал оммедзи, так что обязан охотиться на монстров и злобных духов. Но он знает, что не все духи злые, как и не все заслуживают покоя от его меча.Кира — ученица Хэйвы, академии для детей с опасными техниками. Но у нее есть тайна, она отличается от других учеников. Когда на школу нападают, она убегает с наставницей, которая хочет спрятать их от тех, кто может ее убить, и от тех, кто может ее использовать.Духи терзают землю, онрё оставляют для Харуто кровавый след. Но кто на кого охотится?

Роберт Дж. Хейс

Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже