Читаем Гамбит полностью

– Я основывался на умозаключении, а не на имевшемся факте за отсутствием такового. Умозаключение мое строилось на трех аргументах. Первое. Блаунт не убивал Джерина. Как вам известно, у меня с самого начала было подобное предположение, и убийство Калмуса его укрепило. Второе. Джерина не убивал ни один из посредников: Хаусман, Йеркс, Фэрроу. Я уже принес извинения за то, что включил их в число подозреваемых. А теперь я приношу свои извинения и вам. Такого просто не могло быть, если учесть, что поднос был у Джерина под рукой и в любую минуту могли войти остальные посредники. – Вулф поднял руку, словно отмахиваясь от столь абсурдной идеи. – Пф! Третье. Остается лишь Эйвери. У него имелась хорошая возможность, даже более удобная, чем у Блаунта. Эйвери приготовил адскую смесь, подмешав яд в горчичную воду, и дал выпить Джерину. Версия, что у Эйвери действительно был мотив, заслуживает доверия. Как записано на этой пленке, мистер Гудвин заявил Эйвери, что тот не испытывал злых чувств к Джерину, а имел целью уничтожить Блаунта. Это может быть…

– А зачем ему нужно было уничтожать Блаунта?

– Затем, что Эйвери хотел получить жену Блаунта. Конечно, это невозможно доказать, поскольку единственное свидетельство спрятано в глубине души Эйвери, но невозможно и опровергнуть. Полагаю, вы уже беседовали с миссис Блаунт?

– Да. Несколько раз.

– Как по-вашему, она способна, сама о том не подозревая, возбуждать в мужчинах желание?

– Да, разрази меня гром!

– Тогда мотив можно считать более или менее правдоподобным. Итак, мотив и возможности установлены. Но тогда остаются еще два вопроса: почему Джерину внезапно стало настолько плохо, что пришлось звать доктора Эйвери, и был ли у Эйвери с собой мышьяк? Честно говоря, я не подозревал доктора Эйвери до тех пор, пока мистер Гудвин не получил ответы на оба вопроса, поговорив с мистером Блаунтом вчера в тюрьме. Оставался и третий вопрос: было ли Эйвери заранее известно, что мистеру Джерину станет плохо, хотя это всего лишь часть второго вопроса. И ответ таков: да, ему могло быть известно и, скорее всего, действительно было. Он узнал все от Калмуса. Вот тогда-то…

– Да бросьте! – оборвал Вулфа Кремер. – Гудвин узнал это от Блаунта. А тот сидит в тюрьме за убийство. Он ваш клиент. Не мой.

– Мы до этого еще дойдем. Я рассказываю вам, каким образом вышел на Эйвери. Именно потому-то Каламус и начал его подозревать, однако совершил смертельную ошибку, решив разобраться с ним один на один. – Вулф поднял руку ладонью вверх. – Вот так-то. Когда мистер Гудвин доложил мне о своей беседе с мистером Блаунтом, я почувствовал удовлетворение, что, как я и предполагал, убийцей оказался мистер Эйвери, но у меня не было ни мало-мальски веского доказательства, ни надежды его получить. Да, я почувствовал удовлетворение, хотя удовлетворение – это отнюдь не уверенность, а в данном случае мне требовалась именно уверенность. Тогда я решил проверить свои подозрения и сделал кое-какие хитроумные приготовления. Итак, я попросил миссис Блаунт собрать у меня всех заинтересованных лиц, включая доктора Эйвери. И когда вчера вечером они пришли, я сообщил, что уволил мистера Гудвина – он не присутствовал на нашей встрече – и отказываюсь от дела. Затем я вернул мисс Блаунт, которая была посвящена в наш план, выплаченный мне гонорар. Я заявил, что уволил мистера Гудвина за неисполнение служебных обязанностей, поскольку в среду вечером он должен был держать дом мистера Калмуса под постоянным наблюдением. Однако Гудвин имел наглость покинуть свой пост на час или больше и не увидел, как убийца входил в дом и выходил оттуда.

– Они плохо знают Гудвина, – пробормотал Кремер, что меня приятно удивило.

– Теперь знают, – произнес Вулф. – По крайней мере, Эйвери точно знает. Итак, Гудвин позвонил из номера отеля доктору Эйвери, сообщил, что его уволили и почему, а затем признался, что не покидал своего поста, дал понять Эйвери, будто видел, как тот в среду вечером входил в дом Калмуса и выходил оттуда, после чего назначил доктору встречу в ресторане «У Пиотти», велев захватить с собой сто тысяч долларов. Ну и конечно, реакция доктора Эйвери нас вполне устроила. Если бы он – виновный или невиновный – проигнорировал этот вызов, я бы оказался ни с чем. Я могу немного отклониться от темы?

– Вы только тем и занимаетесь, – буркнул Кремер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все расследования Ниро Вульфа (Иностранка)

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература