Читаем Галки полностью

Щека у женщины покраснела. Дитер следил за выражением ее лица, и то, что он увидел, привело его в полное недоумение.

Она казалась вполне счастливой.

— Вы находитесь в подвале шато, — сказал он. — Вот за этой дверью находится камера пыток. С другой стороны, за перегородкой — коммутационное оборудование. Мы находимся в конце туннеля — как говорят французы, на самом донышке. Если ваши подруги собираются взорвать здание, мы с вами наверняка умрем в этом помещении.

Выражение ее лица не изменилось.

Возможно, шато не взорвут, подумал Дитер. Но в чем тогда смысл этой операции?

— Вы немка, — сказал он. — Почему вы помогаете врагам своей страны?

Тут она наконец заговорила.

— Я вам скажу, — заявила она. Женщина говорила по-немецки с гамбургским акцентом. — Много лет назад у меня был любовник. Его звали Манфред. — Она отвела взгляд, вспоминая. — Ваши нацисты арестовали его и отправили в лагерь. Думаю, он там умер — я ничего больше о нем не слышала. — Она сглотнула. Дитер ждал. Через секунду она заговорила снова: — Когда они забрали его от меня, я поклялась, что отомщу, — и отомстила. — Она счастливо улыбнулась. — С вашим отвратительным режимом скоро будет покончено. И я помогла его уничтожить.

Здесь что-то было не так. По ее словам получалось, что дело уже было сделано. Кроме того, ведь свет опять включили. Неужели обесточивание здания уже сыграло свою роль? К тому же эта женщина не проявляет страха. Неужели она готова умереть?

— Почему арестовали вашего любовника?

— Они называли его извращенцем.

— В каком смысле?

— Он был гомосексуалист.

— Но он был вашим любовником?

— Да.

Дитер нахмурился, затем повнимательнее присмотрелся к женщине. Высокая и плечистая, под макияжем просматриваются мужской нос и подбородок…

— Вы мужчина? — с изумлением спросил он.

Она только кивнула.

В этот миг Дитера осенило ужасное подозрение.

— Зачем вы мне все это рассказываете? — спросил он. — Вы пытаетесь меня задержать, чтобы ваши подруги могли уйти? Вы жертвуете своей жизнью ради успеха операции…

Его размышления прервал какой-то слабый звук, напоминающий сдавленный стон. Теперь, обратив на него внимание, Дитер понял, что уже слышал его два или три раза, но не обратил внимания. Звук как будто исходил из соседней комнаты.

Вскочив на ноги, Дитер направился в камеру пыток.

Он ожидал увидеть на столе еще одну агентку и был потрясен, увидев, что это не она. Он сразу понял, что там мужчина, но сначала не сообразил, кто это, так как лицо было деформировано — челюсть вывернута, зубы сломаны, щеки покрыты кровью и рвотой. Затем он узнал коренастую фигуру сержанта Беккера. Провода от электрического аппарата были у него во рту, и Дитер понял, что клемма закреплена там изоляционной лентой. Беккер был все еще жив — он дергался и издавал ужасный пронзительный звук. Дитер был потрясен.

Он быстро выключил аппарат. Беккер перестал дергаться. Взявшись за электрический провод, Дитер резко потянул его на себя. Клемма выскочила изо рта у Беккера, и Дитер швырнул ее на пол.

Он нагнулся над столом.

— Беккер! — позвал он. — Вы меня слышите? Что здесь произошло?

Ответа не последовало.

Вверху все было нормально. Флик и Руби быстро прошли между рядами телефонисток, которые что-то тихо шептали в наушники и вставляли штекеры в гнезда, соединяя важных персон в Берлине, Париже и Нормандии. Флик посмотрела на часы. Ровно через две минуты все эти соединения будут нарушены и военная машина развалится на части, оставив изолированные компоненты, неспособные работать вместе. «Ну, — думала Флик, — если только мы сможем выбраться наружу…»

Они вышли из здания безо всяких инцидентов. Через несколько секунд они будут на городской площади — все уже почти закончено. Но во внутреннем дворе они вдруг встретили Джелли, которая шла обратно.

— Где Грета? — спросила она.

— Она же ушла с тобой! — ответила Флик.

— Я остановилась, чтобы установить заряд на линии подачи дизельного топлива — как ты и велела. Грета ушла вперед, но до Антуанетты так и не добралась. Я встретила только Пола, он ее не видел. Я вернулась, чтобы ее найти. — Джелли держала в руке бумажный пакет. — Я сказала охраннику, что выходила за ужином.

Флик была в ужасе.

— Грета должна быть внутри… дьявол!

— Я возвращаюсь за ней, — решительно сказала Джелли. — В Шартре она спасла меня от гестапо, так что я ее должница.

Флик посмотрела на часы.

— У нас меньше двух минут. Идем!

Они побежали обратно. Телефонистки молча смотрели, как они пробегают мимо. Флик уже начала сомневаться, что поступает правильно. Пытаясь спасти одного члена своей команды, не принесет ли она в жертву двух других — и саму себя?

Когда они добрались до лестничного колодца, Флик остановилась. Те двое военных, которые с шутками выпустили их из подвала, так легко не впустят их обратно.

— Как в прошлый раз, — тихо сказала она. — С невинным видом приближаемся к охранникам и в последний момент стреляем.

— Что здесь происходит? — послышался чей-то голос сверху.

Флик замерла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне