Филиалами «Голоса Америки» в Европе являются радиостанции «Свободная Европа» и «Освобождение». На таком же положении находятся передатчики, расположенные в Мюнхене, Маниле, Танжере, Лондоне, Салониках, Гонолулу, а также на японском острове Окинава и на борту судна «Курьер», курсирующего близ греческого острова Родос.
Некоторым радиостанциям, содержащимся также за счет американского правительства, присвоены псевдонимы вроде «Наша Россия», «Новая Украина», «Кавказ» и другие. Известный теоретик тайной войны, в том числе психологической, Л. Фораго в своей книге «Война умов» довольно четко сформулировал задачи таких радиостанций под различными псевдонимами. Они принадлежат к арсеналу так называемой «черной» пропаганды.
«Черная пропаганда, — заявляет Фораго, — это в полном смысле слова разведывательная операция — не только потому, что она использует исключительно разведывательный материал, но и потому, что она представляет собой автономную деятельность, окруженную тайной. Черная пропаганда никогда не называет своего настоящего источника. Она старается создать впечатление, что исходит непосредственно с вражеской или оккупированной врагом территории, или с территорий, расположенных в непосредственной близости, и якобы ведется подпольем в самой гуще врага. Это в высокой степени секретная деятельность, поскольку разоблачение сделает ее бесполезной».
О том, какая грязная стряпня передается этими радиоцентрами, рассказали бывшие сотрудники одной из таких Станций на пресс-конференции для советских И иностранных журналистов. Бывший диктор, а затем редактор русской редакции радиостанции «Освобождение» Виноградов говорил, что самые беспардонные фальшивки доставляются на радиостанцию непосредственно из США. Остальные материалы, продолжал Виноградов, готовятся на месте путем умышленного и грубого извращения сообщений, опубликованных в советской прессе или переданных советским радио, а то и просто выдумываются сотрудниками отдела новостей.
Бывший работник этой же радиостанции Бибиков рассказал о пропагандистских трюках, применяемых хозяевами и сотрудниками этого комбината лжи и провокаций.
— Радиостанцию «Освобождение», — заявил он, — совершенно открыто финансируют американцы. Но это не новость. А раз хозяин платит, стало быть, с хозяйского голоса и поют. Американцы приказывают: давайте выступления «новейших эмигрантов». А новейших нет. Тогда их выдумывают. Я свидетель того, как это делалось и, конечно, делается. Один из сотрудников составляет текст и вручает его кому-либо из знакомых. Тот зачитывает текст перед микрофоном. Был «новейшим» и я, исполняя роль бывшего редактора газеты Сталинградского тракторного завода, якобы перебежавшего на Запад в 1953 году. В этом выступлении несуществующего перебежчика — «редактора» охаивалась амнистия 1953 года. Я сочинил тогда версию, что существует секретное распоряжение, приказывающее амнистию не применять.
Далее Бибиков говорил:
— В одном из фельетонов я выдумал, что в Советском Союзе за участие в первомайской демонстрации выплачивают по 20 рублей каждому орденоносцу. За эту глупую ложь я получил 50 марок.
Один из друзей Бибикова, «фельетонист» Леонид Пылаев, в порыве откровенности говорил:
— Кто мне верит? Неужели есть человек, верящий нашим передачам? Если есть, то он дурак, а дураков и жалеть нечего…
Бывшая сотрудница этой радиостанции Галина Олейник рассказала, что безработица и нищенская жизнь в американской зоне оккупации в Германии, где она очутилась после войны, вынудили ее устроиться на работу диктором радиостанции «Освобождение». Она заявила также, что была свидетелем, как ее бывшие коллеги сочиняли ответы-фальшивки мнимым радиослушателям. Подобные сообщения обычно начинались словами: «Отвечаем нашему радиослушателю К. из Ленинграда», «Дорогой М. из Ростова-на-Дону. Ваше письмо получили» и т. д.
Вот что она рассказала об одном борзописце и брехуне из шпионского гнезда, который готовит антисоветские радиопостановки.
«Этот мошенник нахально считает себя специалистом по России потому, что хорошо, владеет русским языком. Он не раз бывал в Советском Союзе, куда безусловно приезжал со шпионской целью, но с туристскими документами в кармане. В специальных студиях, оборудованных сложной аппаратурой для шумового оформления инсценированных передач, режиссер Константин Эрно подготовил много фальшивок, например «Воспоминания майора Матвеева», которые передавались в течение длительного времени. В действительности же такого майора не существовало. Тексты передач были написаны в нью-йоркской конторе Шуба, а перед микрофоном их читал один из работников радиостанции».