Читаем Фрегор Ардин полностью

Теперь он стоял перед Раргом, заложив руки за спину и глядя куда-то поверх его головы. Рарг сжал кулак и… не ударил.

— Что ты знаешь про Серенгай, — уже не спрашивая, повторил он с горькой интонацией.

— Шестьсот восемьдесят два раненых, сто сорок три человека медбригада, врачи, сёстры, санитары, — заговорил Гаор, — кухонная команда и команда выздоравливающих. А сколько было спецовиков, господин Рарг? Взвода хватило? На всех? А потом огнемёты, четыре машины по шесть стволов. А сколько было залпов, господин Рарг? Четыре? Шесть? Чтоб всех к Огню и без следов?

— Откуда знаешь? — глухо спросил Рарг.

— Весь фронт знал, господин Рарг.

Гаор уже не помнил себя, да и… чего ему терять и что, даже нет, кого теперь беречь? Вьюнка? Не пропадёт без него, пристроят мальца. А сам он конченый, так что… Хороший ты мужик, Рарг, мастер, но… ты сам начал этот разговор, так что получай.

— Оттуда я свой счёт веду.

— И сколько на твоём счету?

— Сколько есть, все мои, — улыбнулся разбитыми губами Гаор.

— А что операцию разрабатывал и приказ отдавал твой отец, тоже знаешь?

Гаор улыбнулся уже насмешливо.

— Не сыну судить отца, господин Рарг. Мне это ещё в училище объяснили. Я не отцеубийца, господин Рарг.

— Чистеньким остаться хочешь?

И Гаор в очередной раз сорвался.

— Если он нелюдь, то я человек.

Рарг озадаченно посмотрел на него.

— Кто? Как ты его назвал?

— Нелюдь, — повторил Гаор уже по-ургорски.

Слово это он придумал сам, дословно переведя с нашенского. Помедлив, Рарг кивнул:

— Что ж, и так можно… А сколько наших там стрелять отказалось и их с теми рядом положили, тоже знаешь?

— У Огня встретитесь, господин Рарг, — бесстрашно улыбнулся Гаор, — сами и разберётесь.

— А что там у половины братья и родичи были, и он следил, чтоб каждый своих кончал, знаешь?

Гаор на мгновение свёл брови и неожиданно для Рарга улыбнулся по-другому, уже не оскалом, а улыбкой.

— Ну да, вы же ещё не под током были, вот, значит, когда яр-методика в ход пошла.

Рарг нахмурился.

— Заткнись, фронтовик, пока цел.

— Да, господин Рарг, — спокойно ответил Гаор.

Многое, если не всё, вставало на свои места. И ничего особо нового он не услышал, но… у каждого свой счёт, и ему по нему платить.

Рарг внимательно и уже без злобы рассматривал его. Гаор спокойно встретил его взгляд.

— Всё на сегодня, — спокойно сказал Рарг. — Завтра в это же время.

— Да, господин Рарг, — так же спокойно ответил Гаор. — Завтра в это же время.

Обычно Рарг поворачивался к нему спиной, обозначая этим конец тренировки, но сегодня Гаор до дверей чувствовал на своей спине его пристальный, но не тяжёлый взгляд.

Выйдя на вторую половину, Гаор сразу столкнулся с Вьюнком.

— Ты чего здесь? — удивился он.

Вьюнок молча смотрел на него снизу вверх испуганными, полными слез глазами. И Гаор улыбнулся ему, ломая корку запёкшейся на губах крови.

— Пошли вниз.

— Ага, — выдохнул Вьюнок, робко беря его за руку.

Лестница была пуста, и Гаор тихо и очень серьёзно, но не зло, сказал ему:

— Я ж тебе велел не ходить. А если б заметили да велели бы мне тебя бить, тогда что?

Вьюнок вздохнул.

— Всё равно ты сильнее.

Гаор снова усмехнулся.

— Я раб, а он свободный, мы никогда на равных драться не будем.

Вьюнок снова вздохнул и плотнее прижал свою ладошку к его руке, будто хотел пожать.

Вместе они вошли в рабскую казарму, и только там Вьюнок отпустил его руку и пошёл не рядом, а следом. В спальне Гаор быстро разделся, мимоходом бросив Вьюнку, что кровь надо застирывать холодной водой и сразу, пока не запеклась, тщательно осмотрел куртку и штаны и, только убедившись, что нигде не запачкал, убрал в шкаф, снял футболку и трусы, надел прямо на голое тело расхожие штаны и рубашку и переобулся в шлёпки.

— Давай я и постираю, и бабам остальное отнесу, — отважился предложить Вьюнок. — А ты к Медицине иди, а то заплывёт всё.

И Гаор снова улыбнулся.

— Давай.

Всё ж таки с мальцом легче, чем с девчонкой.

Первушка встретила его с насмешливым сочувствием.

— Никак опять вразумили. Ну, раздевайся.

Гаор спокойно разделся. Стоять голым перед чужими он давно привык. «Это Первушка чужая?» — мимолётно удивился он, подставляя себя её внимательным глазам и пальцам. Осмотр, промывание ссадин, ледяные примочки к синякам на лице, смазывание губ какой-то не слишком приятной на запах и вкус мазью.

— Не облизывайся, — строго, но не приказывая, сказала Первушка.

— Понял.

— Всё-то ты понимаешь, да опять залетаешь. Упрямый ты, Дамхарец.

— Ага, — кивнул Гаор.

— Одевайся и посиди, пока впитается. На этот раз тебя за что?

— За память, — улыбнулся Гаор.

Первушка с интересом посмотрела на него.

— Отбивали или освежали?

— И то, и другое. Чтоб одно забыл, а другое вспомнил.

Первушка кивнула.

— И как?

— Как я хочу, — уже серьёзно ответил Гаор. — Над своей памятью я сам хозяин.

— Ты раб! — сердито сказала Первушка. — Ничему ты не хозяин, помни. Ты весь в хозяйской воле, весь, понял?!

«Ээ, да у неё, похоже, свои заморочки», — весело подумал Гаор. И тут же сообразил. Ну да, это она о Милке, Милку-то она мать, а мать… мать и есть, с этим не поспоришь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Гаора

Мир Гаора (сон 1-8)
Мир Гаора (сон 1-8)

Ещё один мир!Земля? Вряд ли. Но почему-то земные мелкие реалии вроде "кофе" не хочется заменять выдуманными терминами. Оставим, как получается.Время? А чёрт его знает! Параллельное, перпендикулярное, касательное, аналогичное… не все ли равно.Просто сегодня под утро 14 марта 2002 года я вошла в этот мир. И с пробуждением сон не разрушился мелкими невоспроизводимыми осколками, а остался, и весь день я жила в этом мире. Да будет так!Господин профессор Зигмунд Фрейд, что же это за мир, в котором снятся такие сны.И назовём этот мир… Аналогичный? Уже есть.Альтернативный? Но это уже общепринятый термин для обозначения вариантов развития Земли.Может быть, перпендикулярный? Или просто по имени главного героя.И как в Аналогичном мире вместо глав — тетради, то в этом мире будут сны.

Татьяна Николаевна Зубачева

Самиздат, сетевая литература
Начало
Начало

Вселенная множественна и разнообразна. И заполнена множеством миров. Миры параллельные – хоть по Эвклиду, хоть по Лобачевскому – и перпендикулярные, аналогичные и альтернативные, с магией и без магии, стремительно меняющиеся и застывшие на тысячелетия. И, чтобы попасть из одного мира в другой, приходится использовать межзвёздные и межпланетные корабли, машины времени и магические артефакты, порталы и ещё многое другое, пока не названное. А иногда достаточно равнодушного официального голоса, зачитывающего длинный скучный официальный текст, и ты оказываешься, никуда не перемещаясь, в совершенно ином, незнакомом и опасном мире. Возвращение невозможно, и тебе надо или умереть, или выжить. А бегство – это лишь один из способов самоубийства. И всё вокруг как в кошмарном сне, и никак не получается проснуться. Господин доктор Зигмунд Фрейд, что же это за мир, в котором снятся такие сны?

Татьяна Николаевна Зубачева

Социально-психологическая фантастика
Сторрам
Сторрам

Вселенная множественна и разнообразна. И заполнена множеством миров. Миры параллельные – хоть по Эвклиду, хоть по Лобачевскому – и перпендикулярные, аналогичные и альтернативные, с магией и без магии, стремительно меняющиеся и застывшие на тысячелетия. И, чтобы попасть из одного мира в другой, надо использовать межзвёздные и межпланетные корабли, машины времени и магические артефакты. А иногда достаточно равнодушного официального голоса, зачитывающего длинный скучный официальный текст, и ты оказываешься, никуда не перемещаясь, в совершенно ином, незнакомом и опасном мире. Возвращение невозможно, и тебе надо или умереть, или выжить. А бегство – это лишь один из способов самоубийства. И всё вокруг как в кошмарном сне, и никак не получается проснуться. Господин профессор Зигмунд Фрейд, что же это за мир, в котором снятся такие сны?

Татьяна Николаевна Зубачева

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги