Фрайди, родная!
Похоже, ты не придешь домой до того, как я уеду, и, может, это и к лучшему, потому что мы обе стали бы плакать, а толку от этого — никакого.
Моя работа здесь пошла к финишу, но не совсем так, как я предполагала. Доктор Крэсни поддерживал контакт с моим здешним начальством, чтобы в нужный момент меня сразу отпустили, заплатив все, что причитается. Он позвонил мне сегодня, когда я еще не успела заснуть. Он теперь полковник медслужбы в новообразованном медицинском отделе, обслуживающим скаутов Сэм-Хьюстона. Скауты, естественно, лишь вспомогательная часть основного состава — каждый батальон распределяется между тремя основными войсковыми соединениями. Мне не положено сообщать, где мы дислоцируемся, а тем более, куда направимся, но (сожги это письмо, как только прочтешь!), если ты поедешь к западу от Плайнвью, ты можешь наткнуться на нас в Лос-Лэнос-Эстакадос еще до того, как доберешься до Портэйлса.
Куда мы направимся? Это — действительно засекречено! Но если мы не врежем по Эскенсиону в ближайшее время, многие солдатские жены не получат пенсии. Я позвонила Анне и Берту, они встретят меня в 18:10 в Эль-Пасо (В 18:10? Но тогда Рыжик уже в Техасе. О, Господи!..), потому что доктор Крэсни обещал им работу — или военнослужащими, или помощниками в медицинских частях, если возникнет какая-то задержка военных операций. Для тебя, моя дорогая, тоже есть работенка, если тебя интересует поле боя. А можешь быть и медтехничкой 3-го класса — тогда я возьму тебя к себе и быстренько натренирую на старшего сержанта медслужбы. Думаю, проблем не будет, я ведь знаю, чего ты стоишь. Знает это и полковник Крэсни. Было бы здорово, если бы мы вчетвером… то есть, я хочу сказать, впятером, опять собрались вместе. Но я ни в коем случае не хочу давить на тебя. Я знаю, ты очень огорчена, что потеряла след своих канадских друзей, которые куда-то исчезли. Если считаешь, что должна оставаться свободной и продолжать их поиски — сохрани тебя Господь и пошли тебе удачу. Но если хочешь принять участие в небольшой заварушке за очень приличную плату, не теряй времени, поезжай прямиком в Эль-Пасо. Адрес: «Ручные разработки, Дивизия Эль-Пасо, Отдел полевых действий — изучение фактора окружающей среды», обращаться к Джону Крэсни — главному инженеру. Пожалуйста, не смейся и, прочитав и запомнив письмо, сразу же уничтожь его. Как только вести об этой операции просочатся в «Новости», ты можешь связаться с нами открыто через Хьюстонское бюро скаутов. Но пока я — «старший технический сотрудник» в группе по изучению фактора окружающей среды.
Дай тебе Бог всего самого хорошего и сохрани от всех бед и напастей.