— Ты не понимаешь, — сказала Кира. — Ни ты, ни Сэмм, ни другие Партиалы. — Она остановилась и с досадой взметнула руки вверх. — Как, по-твоему, все это закончится? Вы будете убивать нас, мы — вас, пока никого не останется?
— Я совершенно уверена, что победим мы, — сказала Херон.
— А что потом? — спросила Кира. — Через два года вы все достигнете двадцатилетнего порога и умрете. И если кто-то из нас переживет войну, то эти люди тоже умрут, потому что для жизни нам нужен ваш феромон. А что, если мы сможем избежать войны? Если найдем что-то в этом информационном центре, излечим РМ и «срок годности» и продолжим жить своей жизнью?
Мы будем жить и ненавидеть друг друга, так что рано или поздно начнется еще одна война, и мы никогда не избежим ее, если не изменим образ своих мыслей. Поэтому нет, Херон, мне не нравятся твои факты, твое отношение, твое самоуверенное объяснение, почему вполне приемлемо быть расистом, фашистским отродьем. Черт, да где же здесь хозяйственный магазин?
Они зашли за угол, и Кира увидела многообещающую вывеску и направилась к ней, набирая в ботинки воды. Она не стала проверять, последовала ли за ней Херон.
Заведение было необычным и напоминало смесь зоомагазина и хозяйственного торгового центра, но растворитель для краски здесь был, и Кира в каждую руку взяла по две галлоновые[13] бутылки. Когда она обернулась, за ее спиной стояла Херон и тоже держала четыре бутылки.
Шлепая по воде, они вернулись обратно к генераторам, аккуратно придерживаясь той же дороги, которой пришли сюда, на случай если рядом были ямы и водосточный колодцы, благополучно незамеченные.
К тому времени как они вернулись, Сэмм и Афа уже сумели открыть клапан для выпуска топливной смеси и Афа помешивал в баке длинным куском арматуры.
— Почти полностью застыло, — сказал он. — Вероятно, понадобится немало времени.
— В магазине есть еще несколько бутылок, если будет нужно, — сказала Кира, тяжело опуская растворитель на металлическую решетку возле бака. — Я принесла воронку.
— Для начала нам нужно убедиться, что это правильный бак, — сказал Афа. — Сэмм осмотрелся: на этом этаже есть еще несколько, и, судя по проводке, наверху можно найти еще.
— Что значит, нам больше нельзя медлить, — сказал Сэмм. — Нужно выяснить, на котором сервере хранится информация ПараДжен.
Афа кивнул.
— Документы насчет того, какие серверы принадлежали ПараДжен, должны быть в административном офисе, возможно, наверху.
Они нашли ближайшую лестницу и стали подниматься по ней. Кира насладилась ощущением того, что наконец-то покинула затопленный этаж. На втором этаже не нашлось ничего, кроме серверов, как и на третьем, но на четвертом находились несколько небольших кабинетов и ряд разбитых окон.
Афа опустил рюкзак на пол, открыл его и достал «Токамин» — батарею в форме телефона, которая обеспечивала почти бесконечную энергию, но только в малых количествах, и преимуществами устройства традиционно пренебрегали из-за испускаемой радиации.
Старый мир не пошел в их производстве дальше доказательства возможности концепции, и, хоть выжившие на Лонг-Айленде рассматривали идею, ее посчитали слишком опасной для практического воплощения. Когда остается лишь жалкая горстка людей, нет смысла заражать их раком.
Афа, похоже, создал свою собственную батарею. Кира отступила назад и заметила, что Сэмм и Херон сделали то же самое. Афа нажал кнопку пуска, и Кира съежилась, наполовину ожидая выхлопа газообразной зеленой энергии, но результатом было всего лишь то, что в центре устройства загорелась небольшая круглая иконка.
Афа подключил его к настольному компьютеру — одному из тех с черной стеклянной рамкой, которые Кира видела в офисе ПараДжен на Манхэттене, — и включил процессор.
Столешница — пятифутовая панель из прозрачного стекла — заморгала, то включаясь, то выключаясь. Наконец вспышкой голубого света экран зажегся и на нем отобразилась увеличенная версия переносного компьютера Афы.
Это было похоже на окно, открывшееся в другой мир: полотно стекла сменилось видом на зеленые джунгли. Картинка была столь четкой и яркой, что Кира протянула руку, чтобы прикоснуться к ней. Это было все то же стекло, покрытое полосами пыли и грязи и испещренное кое-где мозаичными несовершенствами изображения.
В центре мягко мерцала табличка, запрашивающая пароль. Афа попробовал ввести несколько простых слов, а затем повернулся к своему рюкзаку и начал в нем рыться.
— Ищите записки, — сказал он, небрежно обводя рукой комнату. — Семьдесят восемь процентов офисных работников оставляют у компьютеров бумажки с записанными на них паролями.
Кира и Сэмм стали искать в офисе бумаги, но одиннадцать лет разбитых окон и воздействия окружающей среды оставили в комнате такой беспорядок, что Кира и не ожидала найти здесь что-нибудь полезное. Херон же обратилась к немногим находящимся в помещении фотографиям и стала поворачивать их, проверяя, не было на их изнанке написано имен.