=
Выслушав доклад ассистентки, полковник усмехнулся, еще раз критически осмотрел человеческие головы и закинул их в свой пространственный карман. Осталась голова мага Шейслара.
- Кто же ты такой? - вслух задал ему вопрос Макеев.
Кицунэ, которая прилегла рядом на травке и свернулась клубочком, тут же вскочила, обошла вокруг головы и присела рядом, глядя полковнику в глаза и приоткрыв пасть.
- Ты знаешь, кто это? - спросил ее Павел Егорович.
Лиса тявкнула и продолжила смотреть в лицо человеку, которого приняла за временного хозяина, раз уж он - из "стаи" настоящего хозяина и его "самки".
=
Полковник мысленно кивнул и обратился к лисе:
- Покажи мне то, что видела.
=
Макеев увидел ролик со сценой захвата Литаки, где хорошо были видны все действующие лица. Кицунэ несколько раз показала крупным планом девочку. Следующий фрагмент показал короля лииров и его команду, обсуждение коварства "островного лиира". Полковник знал язык сполотов. Он был зашит в поставленную ему нейросеть ментального типа. Поэтому понимание речи лииров не составило для него проблемы.
- Значит, у них там тоже "свои"-чужие, как и везде, - задумчиво проговорил Макеев. - Но как он попал сюда?
И снова на риторический вопрос ответила Кицунэ, переслав хозяину образ портального тоннеля.
- Вот оно что! - воскликнул полковник, - Лисонька, ты можешь показать мне, где находился вход в тоннель?
Кицунэ подбежала к центру двора.
=
Лиса "ответила" утвердительно и первой забежала на тропку невидимого тоннеля.
=
Макеев зашел на тропку и через пять минут вышел из нее в пещере с портальным кубом.
- Так вот ты какой, северный олень, - проговорил полковник.
Недолго думая, Макеев достал из кармана головы авантюристов и натравил на них плетение ассоциативного поиска "Холмс". С обратным откликом пришло понимание, как и откуда здесь появились эти люди.
- Так, так... Уже теплее, - продолжил вслух Макеев, теперь уже понимая, что все сказанное им может получить неожиданный отклик у его четвероногой помощницы. - Но что же делать с этим подарком пришельцев? Нехорошо оставлять его тут, вдруг еще какие твари полезут? Но портить жалко.
=
"А туда, в карман, твари не полезут из куба?" - засомневался полковник.
=
"Тогда давай, переноси."
Куб исчез, его метка появилась в "списке инвентаря", который по мысленной команде появлялся на интерфейсном экране нейросети и перечислял предметы, помещенные в пространственный карман.