- Дилан! – двигаюсь ближе, отнимая подушку, и готовлюсь ударить его ею. Парень вновь приподнимается на локти, только уже переворачиваясь на спину, и смотрит на меня. Секунда молчания, и я понимаю, что он опять смеётся надо мной, ибо на его лице появляется ухмылка.
Впечатываю подушку ему в лицо, заставляя лечь обратно на кровать, а сама встаю с неё, поправляя майку:
- Все, вали, О’Брайен! – мой голос не строг, а губы растягиваются в слабую улыбку, которую я не в силах сдержать. Дилан кряхтит, садясь на кровати, и потирает лицо ладонями, запуская пальцы в темные растрепанные волосы. Я переступаю с ноги на ногу, когда он поднимается, идя к окну:
- Это так, значит, благодарят в наше время.
Складываю руки на груди:
- Это была взаимная выручка, помнишь?
- Да-да, - открывает окно, опираясь рукой на подоконник, а другой тянется к своему окну, но отпрянул, вернувшись обратно в мою комнату. Я уставилась на него:
- В чем дело?
Дилан цокает языком, убирая руки в карманы штанов:
- Она закрыла окно.
Я перевариваю его слова за секунду, воскликнув:
- Закрыла?
О’Брайен откашлялся:
- Ага. Придется спускаться.
- Нет, - тяну, качая головой. – Моя мать может тебя увидеть.
- А у тебя есть другой вариант? – смотрит на меня вопросительно, а в голосе слышится нотка сарказма.
Конечно, у меня нет, идиот.
Опускаю руки, вздыхая:
- Окей, - пытаюсь собраться. – Только идешь «в ногу» за мной, молча, - уточняю.
Дилан кивает.
- Хорошо, - щелкаю пальцами, направляясь к двери. Парень идет за мной.
Сейчас я совершенно не думаю о том, что в коридоре темно, о том, что эта сущность может ждать нас за углом, ведь кто-то открыл мою дверь.
Перебираю ногами, прислушиваясь к каждому шороху.
Когда мы подходим к лестнице, то О’Брайен громко чихает, за что получает удар в плечо. У нас пыльно, так что не удивлена, что его пробирает. Ступени скрипят, отчего я хмурюсь. Эта затея не из самых хороших.
Дилан следует за мной. Кожа покрывается мурашками, ведь я могу слышать его глубокое дыхание позади. Парень откашливается. Но я уже не реагирую, понимая, что провал неизбежен, и нас заметят.
- Кэйли, - я готова стукнуть его, но вместо этого спрашиваю:
- Чего?
- Сегодня два или три урока у мистера Монтеза. Уверена, что хочешь идти?
Меня передергивает. Неприятный холодок сковывает движения. Такое ощущение, что он все знает, будто ему все известно.
Останавливаюсь, поворачивая голову. Улыбаюсь:
- И что же ты хочешь мне этим сказать?
- А может, это тебе стоит мне «что-то» сказать? - выражение его лица ровное, поэтому трудно понять, правда ли он заинтересован в том, о чем спрашивает. Я приоткрываю губы, заставляя себя улыбаться:
- Эм, честно, не очень понимаю тебя, О’Брайен, - отворачиваюсь, продолжая спускаться. Мой слабый голос наверняка меня выдал, но с чего мне обсуждать это с ним?
Дилан следует за мной. Молчим. Скрип рушит эту тишину.
Спустились вниз.
Я осматриваюсь, понимая, что дверь на кухню приоткрыта. Думаю, мать еще не вставала, как и отец. Подталкиваю Дилана к входной двери. Парень останавливается, оборачиваясь:
- Ты противоречишь себе.
Я мнусь, теряясь, и оглядываюсь по сторонам, шепча:
- Идиот, иди уже, - давлю ладонями на его грудную клетку, но Дилан не шевелится, продолжая:
- Ты меня раздражала своими речами о том, что тебе просто охота подружиться со мной. Лезла ко мне с расспросами, ведь, по твоему мнению, друзья должны делиться тем, что их беспокоит. Но когда речь заходит о тебе, ты в открытую врешь. Разве дружба – это не доверие?
Смотрю на него, сглатывая скопившуюся во рту жидкость. Нервно улыбаюсь, потирая лоб:
- Ты чего-то явно путаешь. Я не вру тебе, я… - заикаюсь, качая головой. – Просто, иди, хорошо?
О’Брайен отворачивается, открывая дверь, и выходит на улицу. Мои ладони потеют, но не произношу ни слова, щелкая замком. Прислоняюсь лбом к стене, выдыхая.
Даже дружить с ним трудно.
Оборачиваюсь, понимая, что теперь, когда он ушел, дом вновь приобрел тот самый пугающий мрачный оттенок. Обнимаю себя руками, ведь от сырости и влажности становится холодно. Делаю шаг, прислушиваясь, и поворачиваю голову в сторону кухни. Мое выражение лица слабеет, когда дверь приоткрывается.
Мать опирается на проем, складывая руки на груди:
- Зайди на кухню, нужно поговорить.
***
Дилан вошел в дом. Старушка, открывшая ему дверь, почесала седину, пытаясь понять, откуда явился её внук. Она открывает рот, желая задать интересующий вопрос, но парень игнорирует, проходя дальше.
Сворачивает к кухне, останавливаясь. За столом сидит женщина в строгом костюме. Она и подняла глаза на сына. Её внешний вид говорит о том, что она не спала всю ночь. О’Брайен закатывает глаза, отворачиваясь, но женщина останавливает его, поднимаясь со стула:
- Дил, подожди, давай поговорим?
Парень мнется, начиная быстро моргать.
Ему необходимо надеть очки.
Дилан двигается с места, слыша стук каблуков за спиной. Он знает, что она пошла за ним. Знает, что она не оставит его в покое.