Читаем Фонтан полностью

Выбежавшие из засады нумидийские всадники застали римлян врасплох. Не успев никак отреагировать, они запаниковали, и ряды элитных воинов повернули назад, где их ждала смерть. Самые отборные карфагенские всадники вместе с Магарбалом начали истреблять всех убегающих.

Остальные римские отряды, находившиеся в центре и сумевшие после охоты застрельщиков восстановить строй и сгруппироваться для обороны, попали под бешеную атаку галлов. Римская кавалерия, кинувшаяся на помощь пехоте, была также втянута в самый очаг битвы. Нумидийские всадники со второй возвышенности вместе с варварской конницей галлов вклинились в их ряды, нанеся удар с тыла.

В самый разгар разъярённой битвы за выживание всадникам Гая Фламиния пришлось вырываться из окружения, чтобы спасти свои жизни.

Казалось, что земля уходила из-под ног у римских всадников, — лошади кричали истошно и отрывисто.

Из-под земли шли мощные вибрации, похожие на такие, которые бывают при сильных землетрясениях. Будто бы звуки жестокой и кровавой резни именно в праздник Великого Прилива разбудили всех древних демонов Сильванов. Они под удары молота древнейшего демона Хару, исходящие из-под земли, оголодавшие, с безумным рвением, с неутолимой жаждой пытались пробиться наружу, чтобы насладиться сладчайшим вкусом смерти, витающей вокруг долины озера.

В тот момент, когда казалось, что последним трём всадникам уже удалось пробиться сквозь ряды противника, лошадь римского консула, дико заржав, упала, скошенная сильным ударом секирой и упала набок.

Фламиний, выпавший из седла, предпринял попытку быстро подняться, как вдруг его сердце почувствовало резкий холод железа, вошедшего вглубь его тела. Галл Дукар ловким и мощным движением проткнул копьём величайшего римского консула. Когда Фламиний посмотрел на мир испуганными глазами, Дукар, взмахнув секирой, сильным рубящим ударом раздробил римскому консулу череп и затем издал страшный победный рёв.

Оставшиеся в живых римские солдаты кидались в воды Тразименского озера, некоторые в панике пытались переплыть на другой берег, но под тяжестью брони шли ко дну. Оставшихся в живых римлян добивали застрельщики и лучники.

Так, всего лишь за три часа ожесточённой битвы, было уничтожено более двадцати тысяч солдат элиты римской армии.

Изучив ландшафт долины, грамотно спровоцировав римлян — за счёт этих превосходно выполненных действий битва у Тразименского озера стала самой успешной засадой в истории всех величайших сражений человечества.

Ранним утром 22 июня долина у Тразименского озера была сплошь покрыта телами убитых солдат, на которые к полудню слетелись все вороны и прибежали все хищники с близлежащих лесов.

Покров тумана, ещё не до конца ушедший с поверхности озера, тихонько, словно боясь разбудить уснувших вечным сном солдат, убаюкивая, прикрывал их своей лёгкой периной.

Ближе к ночи, отгоняя пирующих волков, к озеру приблизился силуэт человека.

Подойдя к воде и замахнувшись, он что-то выкинул в неё, при этом громко произнося, словно заклинание:

— Я выполнил твою просьбу, моя госпожа, но эти глупцы приняли меня за сумасшедшего и не оценили твоей милости. Прошу, подай мне знак, увидимся ли мы вновь? — Это был Василиск, он пришёл, чтобы встретиться со своей возлюбленной богиней.

Последнюю фразу он произносил с сильной дрожью в голосе, упав на колени и закрыв лицо руками, он зарыдал.

Неожиданно, словно вливаясь лёгким и безмятежным потоком в тихую прядь спящего озера, послышалось божественное пение, исполняемое кристально чистым девичьим голосом:

Ожидая Великого Прилива день, я раскрою оконца на Рассвете,В моей спальне малиновую перину Зари встряхнёт игривый ветер,И выхватит из груди моей сердца поющего клубочек,Лети, моё сердце к любимому, расскажи ему, что скучаю очень.Будет снова праздник Великого Прилива,Я останусь тебе такой же горячо любимой,Сердце вымолит у озера несколько строчек,Через год или два, той же порой,Ты придешь такой же молодойИ подаришь на берегу мне цветочек…

На глазах улыбающегося Василиска проступили слёзы.

В это мгновение жизни он познал для себя, что такое настоящее счастье — его сердце, словно раскрытая кувшинка, впитало внутрь себя Любовь мира.

<p>Глава 16</p>

— Я понял тебя, Руди, и будь уверен, сделаю всё возможное, чтобы на закрытой выставке присутствовало как можно больше элитных персон нашего города.

Мужчина, говоривший это, встал с кожаного кресла и, поправив уголок лёгкого пиджака, протянул через стол руку своему давнему приятелю по бизнесу — Александру Рудаку. Тот, улыбнувшись краем губ, подошёл к собеседнику вплотную и, продолжая улыбаться, обнял компаньона.

Перейти на страницу:

Похожие книги