Читаем Фонтан полностью

Он несколько раз крикнул, но ответа не последовало. Открыв калитку и пройдя через неё, они направились к маленькому домику.

На участке бабули Апполинарии Колосов заметил идеальнейший порядок во всём — нигде ничего не валялось, вокруг было только огромное пространство с аккуратно подстриженным газоном и расставленными повсюду фигурками гномов и эльфов.

Единственное, что его поразило — вокруг не росло ничего кроме газона. Не было ни цветов, ни кустов, а лишь ровный зелёный газон.

Они двигались к небольшому одноэтажному домику по выложенной галькой дорожке, уже около входа внезапно обернулись на непонятный шум, исходящий за их спинами. Слышался звон цепей и цоканье когтей по гальке. Сосредоточенно, со спокойными хладнокровными взглядами по направлению к ним молниеносно двигались две огромные немецкие овчарки.

— ОООПП!! — прокричал Рощин, подпрыгнув от неожиданности на месте и быстрым движением достав из-за спины наган.

— Ну вот, опять, повторение сюжета, что за наваждение такое сегодня? Бабуля Апполинария! Ёп, баб Поля! Отгони собак, это я, Гришка, — прокричав, Рощин одним ловким прыжком перемахнул через деревянное крыльцо, после чего прицелился в одну из собак.

Когда одна из овчарок была рядом с Колосовым и готовилась к прыжку, откуда-то послышался звонкий женский голос, благодаря которому обе собаки в один момент остановились.

Женский голос настойчиво скомандовал:

— Барон, Кардинал, отбой!

Колосов прислушался и понял, откуда доносился голос.

Из маленького затемнённого окошка торчала тонкая старушечья рука. Обе сторожевые овчарки со струящимся паром из ноздрей, недовольно фыркая и рыча, бесшумно скаля зубы, продолжали следить за каждым их движением.

— Заходите, что встали как вкопанные? — вновь послышался голос бабули Апполинарии.

Скрипнув тяжёлой дубовой дверью, ои вышли, и в лицо им ударил поток тёплого воздуха со сладковатым запахом сушёных трав, развешанных повсюду.

На пороге предбанника, завернувшись в серый шерстяной платок, стояла сама бабуля Апполинария.

Как всегда, Гришка оказался прав — эта женщина действительно оказалась неординарной личностью.

Через полчаса старушка с вплетёнными в волосы всевозможными растениями разливала по кружкам душистый иван-чай с чабрецом и мятой. Вроде обычная женщина, но при изучении малейших деталей становилось понятно, что она действительно была необыкновенной. Стебли вьюна сплелись с её волосами уже так устойчиво, что, казалось, на голове совсем не осталось обычных волос.

Несмотря на свой возраст, она выглядела довольно молодо. Её кожа будто не была тронута временем, осталась свежей и эластичной, лишь мелкие морщины застенчиво скрывались возле глаз и на лбу. Если бы не голос и худощавость, а также горб на спине, то этой загадочной и интересной женщине по виду нельзя было бы дать и семьдесяти восьми лет, как сказал Рощин.

Апполинария начала разговор с критической позиции:

— Григорий, ты опять пришёл за своим лекарством? Ещё и хвост за собой привёл. Ты в прошлый раз просто ужаснейшим образом выполнил порученную мной работу. Если происходят такие перемены в нашем сотрудничестве, то, может быть, я зря Барона с Кардиналом остановила? Они давно жаждут попробовать на вкус твою филейную часть.

Женщина, оглядывая Рощина необычайно строгим взглядом, говорила настолько серьёзным тоном, что тому стало не по себе.

— Ну что ты, баб Поля? А насчёт работы, ты уж прости, спешил в прошлый раз, поэтому и приехал, чтобы исправить все свои погрешности и помощь вот привёл. И, кстати, это не просто хвост — он такой, который оставит свой след в истории. Знакомься, бабуля, это Ярослав Колосов — мой детдомовский друг, товарищ и брат. Сразу скажу, что он уже много лет мой лучший, верный и единственный друг. Поэтому не переживай, твоим псинам не нужны лишние хвосты, у них свои есть, в следующий раз лучше им косточек принесу. Кстати, мой друг — человек творческий, одарённый художник и скульптор, он один из тех людей, которые умеют чувствовать то, что другим не дано.

— Скульптор, значит. Что он щурит так глаза, будто у него зубная боль, и молчит?

Она настойчиво продолжила спрашивать их обоих и, посмотрев на Колосова, обратилась к нему:

— У вас проблемы, молодой человек? Вы говорить можете? Меня зовут Апполинария Сергеевна, а вас как?

Резко подскочив со своего стула, она вплотную подошла к нему. Просверливая взглядом всё его нутро, не сводя глаз и не моргая, она пристально изучала его.

Колосову стало не по себе — непонятное поведение Апполинарии предупреждало его о какой-то опасности.

Он закрыл глаза и резко погрузился в темноту своего внутреннего сознания, где увидел маленького мальчика, который, сидя на корточках, что-то делал. Подойдя к нему ближе, Колосов увидел, что тот закапывает в маленькую ямку почерневшее семечко непонятного растения. Обернувшись и увидев его, он стал улыбаться и тянуть к нему свои маленькие ручонки. Колосов растерялся.

Посмотрев на него, он замер — чувствовалось, как непонятная дрожь охватила всё его тело, он не выдержал и взял малыша на руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги