Читаем Фонарь и Эмбер полностью

Деву не нравилось, как фонарь сжимал Эмбер, и как уютно ей было в его руках. А еще он злился, что тайна, что Эмбер — ведьма, теперь была известна всему экипажу Делии.

— Я говорил оставаться внизу! — завопил Дев в сторону Эмбер. — Как вы двое оказались на борту? — лицо вампира озарило понимание. — Ах, вы были на сбитой нами банши. Интересно, что вы выжили.

— Да, интересно, — рявкнул Джек. — Спасибо, кстати. А теперь разворачивайте корабль, нужно покинуть эту бурю.

— Не надо мне указывать, как управлять кораблем! — завопила Делия, разрезала сверкающим мечом появившегося призрака и выстрелила в другого из электрического пистолета. — Дев сказал, что сила ведьмочки едва заметна. Мы специально полетели сквозь бурю.

— Специально? — закричал Джек поверх шума.

Чем дольше Эмбер была на палубе, тем больше призраков обретало облик. Дев начал отбиваться от них тростью, сияющей по краям. Он закрутил ее над головой и резко опустил, свет на конце разрезал призрака. Но призрак тут же стал собираться воедино.

— Ты знала, что будет так плохо? — крикнул Дев сестре.

— Такого я еще не видела! — ответила она. — Они не должны были принять плотный облик!

Дев выругался. Он знал, что Эмбер была другой, сильнее ведьм, что он встречал, но такое?

Глядя на голубой свет, что вырвался из пистолета Делии, Эмбер поняла, что застыла и боится, а не помогает ей, что ей не нравилось. Она посчитала, что отвлеклась из-за приятных ощущений в объятиях Джека, его рука крепко прижимала ее к его груди. Его тонкий запах — дым, опавшие листья и пряности — вызывал мысли о доме. Вздохнув, она отодвинулась от груди Джека, решив помочь остальным, но он держал ее железной хваткой.

— Даже не думай, — предупредил Джек, светлые волосы закрыли его глаз.

— Я помогу, Джек, хочешь ты того или нет. Я с пистолетами, они уже заряжены чарами, — увидев тревогу в его глазах, она добавила. — Я буду близко, обещаю.

Через миг он кивнул.

— Твой ведьмин свет влечет их, — Джек сказал своей тыкве оставаться и защищать Финни и Эмбер.

— Что ты задумал? — спросила Эмбер, вдруг занервничав без Джека рядом.

— Заставлю их развернуть корабль. Иначе буря призраков нас проглотит.

Джек не спешил покидать их, хоть и объяснил свои намерения. Он взглянул на Финни и кивнул, взгляд смягчился, когда он посмотрел на Эмбер. Он сжал ее ладонь, а потом ушел, направился к Деву и капитану, пропавших на носу корабля.

Тыква поворачивалась в стороны, старалась быстро атаковать призраков. Финни опомнился и предложил Эмбер попробовать замораживающие чары, а потом чары, что мешали видеть. Он заряжал ее второй пистолет, пока она пробовала первые чары. Закрыв глаз, она прицелилась и выстрелила в кружащего призрака.

К сожалению, замораживающие чары на него толком не подействовали. Призрак замедлился, рассыпался и быстро соединился. Помеха движению тоже его не остановила. Эмбер размышляла, что попробовать дальше, а призрак, что гнал матроса по канатам, замер и повернулся к ним. Он раскрыл рот и закричал, понесся к ним.

Тыква снесла выстрелом нижнюю часть его тела, но этого было мало. Финни вовремя оттолкнул Эмбер в сторону, призрак врезался в него на скорости и сбил юношу. Тело Финни прокатилось и остановилось возле железной двери. Призрак последовал, пытался разорвать пальцами грудь парня. Рот тыквы расширился в тревоге, она повернулась к Финни, оставив Эмбер без защиты.

Зловещие стоны ударили по ее ушам, ее быстро окружили. Призраки выли, рыдали, рвали волосы и одежду. Эмбер закрыла уши и закричала, они приближались к ней, как муравьи к упавшему яблоку. Она извивалась, но они крепко держали ее. Их стоны стали громче и четче, словно они пытались говорить с ней, но вода лилась из их ртов, и вместо слов их звуки напоминали рев моря.

Бело-голубые огни пронзали толпу призраков, и они таяли группами. Надежда расцвела. Но на их места сразу приходили другие.

Их было слишком много. Словно ощутив ее отчаяние, что-то надавило на ее спину и задело сердце изнутри. Она согнулась, сжалась в комок и обвила ноги руками. И тут Эмбер ощутила знакомое жжение на дне живота. Ее ведьмин свет.

Она разжигала его осторожно и медленно, как первую искру для костра. Она медленно вдохнула, и ее внутренняя сила растеклась по ней и наполнила теплом. Ее ведьмин огонь придал телу сил. Эмбер выпрямила спину, и существо, что пыталось влезть в нее, завизжало и пропало.

Холодные брызги окропили ее спину, она встала. Это напомнило ей, как она стояла под деревом зимой, и ветер поднимал облако снега, который мягко опускался на ее руки и шею. Это придавало ей сил, будило ее. Она посмотрела на ближайшего призрака и толкнула свою силу к существу. Оно загорелось изнутри. Женщина-призрак улыбнулась ей и кивнула, а потом взорвалась кусочками льда.

Эмбер делала так снова и снова. Существа окружили ее, и она вытягивала руку и касалась их плеч или рук, и они рассеивались.

Перейти на страницу:

Похожие книги