Однако Нэнси оказалась в центре самой настоящей войны за пастбища и не имела права в ней участвовать - это не дело для девушки ее лет. Счастье, что у нее есть Геддис. Это боец по натуре, к тому же верный человек и не дурак. Но как он разбирается в тактике войн?
Если уж говорить о войнах, то Порт Болдуин был опытным командиром. Не новичок в любой драке. Он начинал еще с Томом Пулом в старые добрые времена политических битв; жестокий, уверенный в себе человек, который не остановится ни пред чем и будет делать ставку только на выигрыш.
То, что у Болдуина есть голова на плечах, доказывала вся его карьера, нначинавшаяся с самых низов, из толпы. Мало нашлось бы темных махинаций, в которых он не участвовал. Теперь он выдает себя за джентельмена - когда ему это на руку - однако, не раз выходил победителем в кровавых уличных стычках.
На третий день после перестрелки на Северных равнинах Флинт проснулся с неодолимым желанием выбраться отсюда, посмотреть газеты, услышать новости. К этому времени станет известно, что он исчез, начнутся вопросы и расспросы.
На этот раз он поедет в Аламитос и получит ожидавшие его посылки. Кроме того, он купит еще припасов. Скоро наступит день, когда он настолько ослабеет, что не сможет выбраться из убежища, а умирать голодной смертью ему не хотелось.
Он оседлал кобылу и вывел ее через туннель. Он проверил заряды в винтовке и револьверах, потому что совсем не исключал возможности новых неприятных встреч.
В голову пришел разговор о Бакдане. Этот человек был где-то рядом, возможно, это он ранил Эда Флинна. Навернякка у Болдуина были и другие наемные убийцы. К счастью, они с Болдуином не были знакомы. Если вдруг они встретятся на улицах Аламитос, Болдуин его не узнает.
У коновязи в Аламитос стояло около дюжины лошадей, а возле магазина остановились два больших грузовых фургона. Привязав кобылу напротив станции дилижансов, которая также служила почтой, он вошел внутрь.
Переступив порог, он в ту же минуту понял, что стоящий к нему спиной верзила в черном костюме - Порт Болдуин. Это был огромный человек, ростом шесть футов и несколько дюймов, крепкий и массивный, с широким лицом и старым шрамом на щеке. Он выглядел точно тем, кем был - нью-йоркским голодранцем, нажившим состояние.
Подойдя к служащему, Флинт спросил: - Есть ли почта для Джима Флинта?
Он почувствовал, что Болдуин резко обернулся.
Флинта ждали несколько писем, и он вспомнил, что в переживаниях по поводу перестрелки на Северных равнинах он совсем забыл о полученной в тот день почте. Служащий сказал: - На ваше имя есть еще два ящика.
Позади его хлопнула дверь, и он понял, что человек, стоявший вместе с Болдуином, вышел. Болдуин подошел к прилавку и повернулся к нему лицом.
- Флинт? Меня зовут Порт Болдуин, я хочу поговорить с вами.
- Валяйте, вы уже говорите.
- Не здесь. Снаружи.
Флинт повернулся и посмотрел в холодные голубые глаза.
- Конечно. - У дверей он остановился. - Вы первый.
Болдуин заколебался, затем вышел. На улице Флинт быстро осмотрелся. Трое вооруженных людей подходили справа, двое - слева. Еще один стоял, облокотившись о стену магазина напротив.
- Вы убили одного из моих людей.
- Он сам напрашивался.
Болдуин вынул из кармана украшенный бриллиантами портсигар, выбрал сигару и протянул порсигар Флинту, который тоже взял одну.
-Я хочу, чтобы вы работали на меня.
- Извините, нет.
- Я буду платить вам больше всех. - Болдуин отрезал кончик
сигары и закурил ее. - Мне нужен человек, который не тратит время на разговоры. Человек, который может обращаться с оружием.
- Нет.
Болдуин терпеливо сказал: - Флинт, вы просто не понимаете. Все остальные, - он повел рукой, - конченые люди. Здесь есть место только для одного большого хозяйства. Моего.
- Скот? - мягко спросил Флинт. - Или земля?
Зрачки Болдуина сузились, а взгляд затвердел. - Это не ваше дело. Вы работаете на мня и делаете то, что вам скажут.
- Я на вас не работаю, _ спокойно сказал Флинт. - И не собираюсь.
- Ладно.
Флинт начал поворачиваться к ближайшему ганмену и слишком поздно заметил, что Болдуин замашнулся для удара. Он не ожидал, что тот сам примет участие в драке, но огромный кулак ударил его по голове и Флинт, оглушенный, рухнул на брус коновязи.
Флинт не успел как следует подняться на ноги, ни даже повернуться, как они бросились на него. Один ударил по почкам, а второй попал сапогом по коленной чашечке. Он почувствовал резкую боль, колено подогнулось, и он выбросил вперед руку, чтобы защититься, но один из нападавших поймал ее и навалился со всей силой. Второй схватил за другую руку, а двое других начали бить его в живот, пока он не упал на колени.
Ему удалось снова подняться, но они опять уложили его. В ушах у Флинта звенело, голова раскалывалась, рот заполняла кровь. Он лежал на земле, а они все продолжали бить. Но Флинт так и не признал себя побежденным.