– Допустим, я не бродяга? А если я просто приехал в отпуск?
– Что ты хочешь этим сказать? Ты в отпуске?
– Нет.
– Я наблюдал за тобой несколько дней. Ты сидишь на пляже среди всякой швали. Общаешься только с наркоманами. Я пришел к выводу, что ты один из них.
– Может, я полицейский?
– Правда?
– Нет.
– У тебя отличный загар, Ирвин Флетчер. Ты тощ, как дворовый кот. У тебя ноги в мозолях. Должно быть, ты давненько бродяжничаешь.
– Почему вы выбрали меня, а не кого-нибудь из этих мальчиков на берегу?
– Ты не мальчик. Выглядишь молодо, но тебе около тридцати.
– Двадцать девять.
– И деградировал ты меньше остальных. Полагаю, ты наркоман, иначе не смог бы жить среди этих психов. Но еще способен соображать.
– Я – внушающий доверие бродяга.
– Не зазнавайся понапрасну.
– На чем основана ваша уверенность, что я пойду на убийство? – спросил Флетч.
– На двадцати тысячах долларов. Плюс гарантия, что тебя не поймают.
Мужчина долго смотрел в окно, поэтому его глаза не сразу приспособились к полумраку библиотеки. От Флетча не укрылось презрение, сквозившее в его взгляде.
– Не станешь же ты уверять, что деньги тебе не нужны. Наркоманам они нужны всегда. Даже начинающим. Возможно, ты ухватишься за эту возможность, чтобы избежать настоящих преступлений, которые тебе неминуемо придется совершить.
– Разве это преступление не настоящее?
– Это милосердное убийство. Ты женат?
– Был, – ответил Флетч. – Дважды.
– А теперь ты бродяжничаешь. Откуда ты?
– Сиэтл.
– Я прошу тебя совершить акт милосердия, взять деньги и смыться. Что в этом плохого?
– Я не знаю. Не уверен.
– Ты готов слушать дальше?
– О чем?
– О моем плане. Ты будешь слушать или уйдешь?
– Я готов. Говорите.
– Умереть я хочу в следующий четверг, ровно через неделю, примерно в половине девятого вечера. Это будет обычное убийство с ограблением. По четвергам прислуги не бывает, это их выходной день, а жена уедет в «Рэкетсклаб». Двери на террасу будут не заперты, чертовы слуги вечно про них забывают. – Он приоткрыл дверь и тут же закрыл ее. – Раньше я ругал их за расхлябанность, но теперь понял, как воспользоваться этим. Собаки у нас сейчас нет. Я буду ждать тебя в этой комнате. Сейф открою сам, там ты найдешь двадцать тысяч долларов, десятками и двадцатками. После убийства они станут твоими. Полагаю, ты не сможешь вскрыть сейф?
– Нет.
– Плохо. Взломанный сейф выглядел бы правдоподобнее. По крайней мере не забудь надеть перчатки. Я не хочу, чтобы тебя нашли по отпечаткам пальцев. Вот здесь, – мужчина выдвинул правый ящик стола, – всегда лежит заряженный пистолет. – Это был « Смит и Вассон « тридцать восьмого калибра. Мужчина показал Флетчу, что пистолет заряжен. – Я решил, что лучше воспользоваться моим пистолетом, чтобы след не привел к тебе. Ожидая тебя, я переверну парочку стульев, выверну на пол содержимое ящиков, чтобы никто не сомневался в ограблении. Все должно выглядеть так, будто я застал тебя на месте преступления, но ты уже успел обшарить стол, нашел пистолет и застрелил меня. Ты умеешь стрелять?
– Да.
– Служил в армии?
– Да. На флоте.
– Стреляй в голову или сердце. Смерть тогда наступает быстро и безболезненно. И, ради бога, не промахнись. У тебя есть паспорт?
– Нет, – соврал Флетч.
– Естественно, нет. Раздобудь. Этим ты должен заняться в первую очередь. Туристский сезон еще не начался, так что уложишься в три-четыре дня. Но начинай завтра же. Убив меня, ты сядешь в «Ягуар» – он будет перед домом– и поедешь в аэропорт. Оставь машину на стоянке «Транс Уорлд Эрлайнс». Ты полетишь в Буэнос-Айрес 11-ти часовым рейсом. Завтра же закажу билет на твое имя и оплачу его. Думаю, тебе хватит 20-тысяч долларов, чтобы поразвлечься в Буэнос-Айресе год или два.
– Пятьдесят тысяч долларов позволят мне развлекаться дольше.
– Ты хочешь 50 тысяч? Убийство не стоит так дорого.
– Вы забываете, что жертвой станете вы. Вы же хотите, чтобы все было по-человечески.
Мужчина презрительно сощурился.
– Ты прав. Полагаю, я смогу достать 50 тысяч, не вызывая подозрений. – Он вновь повернулся к окну. Судя по всему, вид Флетча был ему неприятен. – Я постараюсь принять все меры, чтобы тебя не поймали. Ты должен лишь не забыть про перчатки и паспорт. Пистолет лежит в столе, место в самолете я забронирую и оплачу. Так возьмешься?
– Будьте уверены, – ответил Флетч.
Глава 2
– Клара?
– Где ты, Флетч?
– В телефонной будке.
– У тебя все в порядке?
– Конечно.
– Этого я и боялась.
– Я тоже люблю тебя, стерва этакая.
– Комплиментами ты вряд ли чего-то добьешься.
– Мне от тебя ничего не нужно. Послушай, я приеду сегодня вечером.
– В редакцию?
– Да.
– Зачем?
– Думаю, я нашел кое-что интересное.
– Это связано со статьей о распространении наркотиков?
– К сожалению, наркотики тут не причем.
– Тогда я не хочу ничего слышать.
– Я и не собираюсь тебе рассказывать.
– Френк опять интересовался статьей о наркотиках.
– Пошел он к черту.
– Ему нужна статья, Флетч. Она запланирована в воскресное приложение, и ее ждали от тебя три недели назад.
– Я над ней работаю.