Читаем Финалом Злодейки может быть только смерть полностью

Хотя герцог пустил все на самотек и даже похвалил меня, Дерик наверняка не оставит это так просто.

'Ха-а…Буду думать об этом просто как о продолжении извинений, которые я собиралась принести герцогу.'

Я сдержала вздох, осторожно подбирая слова. Затем я сухо, как робот, забубнила:

— Я извиняюсь за то, что устроила сцену, особенно когда вы сказали не делать этого.

— …..

— Должно быть, вас это побеспокоило, первый молодой господин. Я поговорила с отцом и пообещала ему, что останусь на домашнем аресте, ограничив себя территорией при особняке. Если вы считаете, что я заслуживаю более сурового наказания….

— Это не то.

Он холодно прервал меня.

— Это не то, о чем я собирался поговорить.

Когда я взглянула на его лицо, он слегка нахмурился.

Первая императрица = первая жена императора, а также покойная мать Каллисто (крон-принца). Нынешняя императрица — вторая жена императора, мать второго принца.#fnref6

<p>Глава 18</p>

— Как так. Не об этом?

Я спросила, постоянно посматривая на строку над его головой.

— Тогда что…..

— Почему снова "первый молодой господин"?

— ……Извиняюсь?

— Нет, неважно. Я не это собирался сказать.

Дерик сменил тему прежде, чем я успела понять, о чем он вообще.

— Я пришел отдать тебе это.

Продолжая держать поднос одной рукой, другой он зарылся в нагрудный карман.

Увидев то, что Дерик протягивал мне, мои глаза расширились.

Это был женский шарфик, совершенно не сочетающийся с его огромной лапой.

— Это……

— Ты не можешь везде показываться в таком виде.

Безучастно пробормотал он, глядя на мою шею.

Моя шея все еще была обмотана бинтами, что делало меня более похожей на больную.

Я должна была выглядеть веселой, а вот на лице Дерика не было даже тени улыбки.

— Вокруг тебя уже ходит достаточно много плохих слухов. Ты не знаешь, но если ты будешь ходить с платком мужчины, даже имя которого тебе не известно, возникнут новые сплетни.

— …….

— Всегда обращай внимание на свое место в обществе и на груз на своих плечах, прежде чем предпринимать что-то.

Я разинула рот, переводя взгляд туда-сюда: на Дерика и на платок.

Он говорил о носовом платке, который дал мне Бинтер.

Дерик велел Эмили выбросить его, но он был отстиран и сейчас хранится в ящике стола в моей комнате.

'Откуда он узнал, что его дал мне мужчина?'

От его невероятной внимательности и проницательности у меня пошли мурашки.

Я думала, он начнет отчитывать меня, как только откроет рот….

Не знала, что Дерик может быть и таким.

Поразмыслив, как мне на это отреагировать, я заговорила.

— …..Спасибо.

Принимая шарф, я решила быть милой с Дериком и изо всех сил постараться не вступать с ним в конфликт, так как он ненавидел Пенелопу.

'Оу. Выглядит довольно дорогим.'

Он не был завернут или упакован как подарок, но когда он оказался в моих руках, я сразу, просто оценив материал, могла сказать, что он недешевый.

Я улыбнулась подарку.

— Я буду бережно его использовать, первый молодой господин.

Подняв голову от шарфа, я поблагодарила его.

Глаза Дерика на мгновение дрогнули, а потом его невозмутимое лицо внезапно напряглось.

'Ч-что с ним?'

От его реакции мое сердце ушло в пятки.

Я встревожено посмотрела на полоску шкалы интереса над его головой.

— Я…..я забыл об одном важном деле.

Он повернулся ко мне спиной и стремительно вышел из сада, вместе с подносом.

— Почему он так себя ведет…..

Посмотрев ему вслед, я широко распахнула глаза.

[Интерес 10 %]

Цифры над его головой, светящиеся белым, изменились.

— Что с этой игрой…..

Дерик скрылся в считанные секунды, оставив меня бухтеть в полном одиночестве.

Я не могла понять, что вызвало рост интереса братьев этой семьи.

'Ну, из-за того, что не знала, как повышать этот интерес, я и умирала в игре.'

Я не могла не заметить, что мои дни здесь постепенно начинают отличаться от тех, что были в игре.

* * *

— Нашла.

В результате одной из своих поисковых вылазок, я наконец обнаружила тайный проход.

Стена, что окружала весь особняк была почти как железная ограда.

Вот почему мне повезло, что я смогла найти выход у тренировочной площадки рыцарей, через который, как мне кажется, некоторые недобросовестные рыцари сбегали со своих тренировок.

Он был хорошо спрятан в кустах, так что я бы не отыскала его, если б не споткнулась о маленький камушек и не свалилась внутрь.

— Ха, почему эта чертова игра не дает мне никакой информации?

Я отряхнула одежду и пнула камень, о который запнулась.

Затем поправила шарфик на шее.

Я заменила бинты шарфом, подаренным Дериком.

— Фью~… К счастью, я нашла один из них до завтрашнего дня.

Завтра будет первый день фестиваля. До этого, я очень беспокоилась.

Разумеется, я легко могу покинуть особняк завтра, если получу разрешение герцога или Дерика, но они никак не позволят герцогской леди одной бродить по улицам, переполненным людьми со всей империи.

Тем более, если я скажу, что собираюсь на невольничий рынок, открывающийся ночью под покровом тайны.

— Я делаю все это, чтобы спасти тебя, так что лучше бы тебе оправдать мои ожидания, Иклис.

Пробормотала я, созерцая только что найденный мной спасательный ход.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Villainess Has Only One Ending

Финалом Злодейки может быть только смерть
Финалом Злодейки может быть только смерть

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Gwon Gyeoeul

ЛитРПГ

Похожие книги