Читаем Финальный штрих полностью

К концу недели я была как выжатый лимон, но с чувством, что очень далеко продвинулась. У меня была назначена встреча с Джиллиан в половине пятого, которая, я была более чем уверена, закончится выпивкой. У меня было такое чувство потому, что таким было практически каждое окончание недели, когда Джиллиан была в Сан–Франциско. Тот факт, что у меня в руках покоилась бутылка вина, тоже намекал на такой исход. Я шла в направлении её кабинета с кипой папок, цветными карандашами, которые всегда при мне, и, естественно, с бутылкой вина. Подойдя ближе, я услышала, как она вскрикнула, разговаривая с кем–то по телефону.

– О господи, ты уверен? Что это значит? Боже, что я должна ей сказать?

Я мельком заглянула в её кабинет, не желая прерывать её разговор, и чтобы не создалось впечатление, что я подслушиваю.

– Может мне зайти позже? – прошептала я.

Она взглянула на меня, от этого взгляда волоски на моей шее встали дыбом. Её глаза были широко раскрыты, излучали панику и были наполнены слезами. Внезапно комната сжалась до размеров спичечного коробка, в поле моего зрения попадало лишь её лицо и телефон.

– Что случилось? – дрожащим голосом спросила я. Я знала, это были плохие новости.

– Кэролайн, милая, это Бенджамин, – начала она, моя кровь застыла в жилах. Чуть позже я осознала, что выронила всё, что держала в руках, включая вино, которое упало мне прямо на большой палец ноги. Синяк держался несколько месяцев.

– Что происходит? – мой голос был чужим.

– Я не знаю, он просто позвонил и …

– Джиллиан, дай сюда телефон,– в мгновение ока я оказалась возле неё и вырвала телефон из её руки. – Где он? Что происходит?

– Кэролайн, я пока точно не знаю. Я…

– Если бы ты ничего не знал, ты бы не стал звонить Джиллиан, а она бы не стояла здесь белая, как смерть. Что с Саймоном? – я все больше и больше повышала голос, практически переходя на визг. В моём голосе звучало отчаяние. Я была до смерти напугана.

– Я практически ничего не знаю. Один из ребят, с которым был Саймон, позвонил мне.Видимо, мой номер значится в списке контактов на случай возникновения чрезвычайных ситуаций в NationalGeographic. Сегодня в одной из пещер произошёл несчастный случай, я толком не понял, что там произошло. Этот парень плохо говорит по–английски и связь постоянно прерывалась…

– Твою мать, Бенджамин, что произошло? – заорала я, сильно ударив рукой по столу Джиллиан.

– Он упал. Он находился на какой–то бамбуковой конструкции, страховочная верёвка оказалась ненадёжной, и он упал. Я не знаю, с какой высоты, возможно достаточной, чтобы переломать кости.

– Сломанные кости, ясно, понятно, перелом костей,– на выдохе произнесла я, ухватившись за стол, потому как мои колени подгибались. – Понятно, понятно,– повторяла я.

– Но это не всё. После падения он не приходил в сознание, возможно у него черепно–мозговая травма. Они по воздуху доставили его в больницу, но он всё ещё без сознания. Это всё, что я знаю. Я пытался дозвониться до его лечащего врача, но…

– Моника! – заорала я, выйдя в коридор. – Тащи свою задницу сюда немедленно!

– Кэролайн, что ты делаешь? – спросила Джиллиан, я остановила ее, подняв указательный палец вверх.

– Бенджамин, мне нужно знать, где конкретно он находится, какой город, какая больница, как зовут его врача, имя и номер телефона парня, с которым он работал,– как раз в этот момент Моника вбежала в кабинет.

– Кэролайн, господи боже ты мой, просто “Моники” было бы достаточно…

– У тебя сохранились мои паспортные данные с тех пор, как ты помогала мне бронировать билеты в Испанию? – спросила я, попросив Бенджамина повисеть на линии.

– Да, да. Должны быть,– её взгляд метался то ко мне, то к Джиллиан. – А что случилось?

– Забронируй мне билет до Ханоя на ближайший рейс. Просто дай мне час, смотаться домой за паспортом и вещами. Пришлёшь мне всю информацию на телефон.

– Подожди, до Ханоя? Когда? На какую сумму рассчитывать? Где ты хочешь сделать пересадку? Сколько…

– Как можно скорее, не важно сколько это будет стоить. Просто сделай это прямо сейчас,– ответила я уже спокойнее. – Бенджамин, я еду домой за паспортом, потом в аэропорт. Джиллиан меня отвезёт, так что по пути я смогу отвечать на твои звонки. Попытайся ещё что–нибудь выяснить, хорошо?

– Да, я понял. Ты уверена, что хочешь…

– Ты говоришь мне о том, что Саймон где–то, хрен знает где, лежит без сознания. Что я, чёрт возьми, по–твоему, должна делать? – я передала телефон Джиллиан и вышла за дверь. – Джиллиан, через две минуты выезжаем. Моника, достань мне билет.

 Пять часов спустя, я уже была в самолёте, летевшем над Тихим океаном, на единственном свободном месте в первом классе. Вы имеете представление о том, сколько стоит билет до Азии в первом классе, купленный в последнюю минуту? Пишите один, затем нули без остановки.

Я села в свою кабинку, смотреть кино мне не хотелось. Места в первом классе на азиатских авиалиниях были как минилюксы. Какое–то время назад мы с Саймоном летали во Вьетнам бизнесклассом. Там тоже было очень комфортно, но с первым классом не сравнить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коктейль

Уолбэнгер
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан. Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…

Элис Клейтон

Современные любовные романы
Финальный штрих
Финальный штрих

Серия: Коктейль - 4,5   В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной "восхитительно привыкательными" романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско. По работе она мотается по всей Северной Каролине, но при этом выкраивает время для шалостей с Саймоном. Заядлый путешественник Саймон тоже урезал вдвое количество командировок в пользу отношений. Их будущее кажется предопределено – тосты, фата и проход в церкви, усыпанный лепестками роз. Но самый ужасный телефонный звонок известил о несчастном случае на съёмке в Юго-Восточной Азии. И она задумалась, все ли пары сталкиваются с такой реальностью, "пока смерть не разлучит вас". Это обернётся грандиозным приключением для Кэролайн и Саймона, развязка не будет лишена неожиданности. Это история где-то сексуальная, где-то смешная, с вкраплениями экзотики, и конечно с розовой ночнушкой и пылкой страстью – всё это и будет Финальным штрихом, приправленным выходками Клайва.  

Элис Клейтон

Эротическая литература

Похожие книги