Читаем Финал полностью

– Не говори так. Знаешь, я больше не беспокоюсь за твой рейтинг. Если быть откровенным, я перестал думать об этом почти сразу. Речь идет о тебе. Этот мерзавец позволил себе распустить руки, и мне это не нравится. Это никому не дозволено. Да, он должен был проявить к тебе уважение как к командующей армией, в которой он состоит, но есть еще кое-что. Он должен уважать тебя, потому что ты хороший человек и ты заслуживаешь уважения. Я это понимаю и хочу, чтобы он тоже это понял.

Я чувствовала себя неловко от того, что он говорил так искренне и честно. Особенно после того инцидента, когда почти заставил меня поцеловать его. Эти его слова выводили наши отношения за рамки профессиональных, а я хотела, чтобы эти рамки сохранялись.

Я сказала:

– Я очень благодарна тебе за эти слова. Но месть с нашей стороны вряд ли изменит его мнение обо мне. Он ненавидит меня. И множество нефилимов тоже. Мы получили возможность продемонстрировать им, что они не правы. Я думаю, мы должны отпустить его и начать тренироваться.

Убедить Данте мне не удалось. Наоборот, на лице его отразилась еще большая решимость, смешанная с некоторым разочарованием:

– Благородство и сострадание – это хорошо, но не в данном случае. Не сейчас. Этот мерзавец только сильнее уверится в своей правоте, если ты так легко его отпустишь. Он пытается убедить других, что ты не достойна возглавлять эту армию, и если ты проявишь сейчас мягкотелость, только дашь ему лишние аргументы. Ему необходима хорошая трепка. Заставь его подумать в следующий раз дважды, прежде чем он снова откроет рот или захочет хоть пальцем тронуть тебя.

– Отпусти его, – сказала я твердо. Я не верила, что насилием можно победить насилие. Ни сейчас, ни когда-либо.

Лицо Данте пошло красными пятнами, он открыл было рот, чтобы возразить, но я не дала ему такой возможности:

– Я не отступлю, Данте. Он не обижал меня. Он привез меня туда, в этот загородный дом, потому что боится и не знает, что делать дальше. Все боятся. Идет Хешван, и наше будущее весьма и весьма туманно. Он поступил неправильно, но я не собираюсь подогревать его ненависть и страх своими неправильными поступками. Так что отпусти его, Данте. Я говорю серьезно.

Данте тяжело вздохнул. Я видела, что он очень недоволен, но верила, что приняла правильное решение. Мне не хотелось подливать масла в огонь: разногласий и ссор было и так вполне достаточно. Если всех нефилимов ждали серьезные испытания, мы должны были быть едины. Мы должны были проявлять уважение друг к другу, сострадание и благородство даже в тех случаях, когда наши мнения расходились.

– Вот оно как, значит. – Данте явно был разочарован.

Я сложила руки рупором около губ и прокричала Ковбою:

– Ты свободен, можешь идти! Приношу свои извинения за причиненные неудобства!

Ковбой уставился на нас, рот его недоверчиво открылся, но потом он все же не стал испытывать удачу и помчался прочь из леса с такой скоростью, как будто за ним гнался дикий медведь.

– Что ж, – обратилась я к Данте, – какие мучительные испытания ты приготовил для меня сегодня? Марафонский забег? Или покорение горных вершин? Или разделение морских вод?

Через час я не чувствовала ни рук, ни ног от усталости.

Данте замучил меня разными упражнениями: подъемы, перевороты, приседания, боксирование…

Мы уже почти вышли из леса, когда я вдруг схватила Данте за руку и приложила палец к губам, давая ему знак остановиться и прислушаться. Где-то чуть в отдалении от нас слышались чьи-то осторожные шаги.

Данте тоже услышал их.

«Олень?» – спросил он меня мысленно.

Я вглядывалась во мрак: в лесу все еще было темно, а за деревьями вообще почти ничего не было видно.

«Нет. Не тот ритм».

Данте взял меня за плечо и указал пальцем на небо. Я сначала не поняла, что он имеет в виду, но потом догадалась: он хотел, чтобы мы залезли на дерево и оттуда осмотрели окрестности, не опасаясь быть замеченными.

Несмотря на усталость, я беззвучно вскарабкалась на белый кедр и постаралась устроиться поудобнее на одной из веток. Данте взобрался на соседнее дерево.

Долго ждать не пришлось. Буквально через мгновение после того, как мы спрятались, на полянку вышли шесть падших ангелов – трое мужчин и три женщины. Их обнаженные торсы были разрисованы какими-то странными знаками, отдаленно напоминающими рисунки на предплечье Патча, а их лица были выкрашены в кроваво-красный цвет. Зрелище было устрашающее. У меня сразу возникли ассоциации с племенами людоедов.

Один из них привлек мое особое внимание. Худощавый парень с черными кругами вокруг глаз. Его лицо показалось мне знакомым, и кровь застыла у меня в жилах: я вспомнила, как он ворвался в «Дьявольскую суму», вспомнила его руки на шее у несчастной жертвы… как он свернул ей шею… Я вспомнила, как она была похожа на меня.

Выражение лица у него было очень воинственное, издав грозный рык, он ринулся напролом сквозь чащу. На его груди была свежая рана, небольшая и круглая, как будто ножом просто вырезали кусок кожи. Глаза у него горели каким-то особенно холодным и беспощадным огнем, и я невольно вздрогнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги