Читаем Фифти-фифти полностью

- Так что вы хотите мне предложить, мистер Петроф, - дожевывая салат, спрашивает Голифакс.

- Я предлагаю создать фирму по производству передвижных систем, для уничтожения старого хладона на месте эксплуатации. Патент разработанный мной, позволяет это осуществить...

- Кто же финансирует этот проект?

Хитрый черт, как будь то он не знает.

- Государство. Как я понял сейчас имеются два подхода к этому делу. Первый, это собирать старый хладон и отвозить его на место уничтожения, то есть на новые заводы, второй, это уничтожать хладон на месте при помощи передвижных плазменных установок. Я сторонник второго метода, так как сам разработал его технологию. По крайне мере, я узнал, что сенатор Мерфи, как раз и курирует этот вопрос.

- Дюпон собирается выдать за сына сенатора, - тут вылез Юджин, - дочь Макенроя - Кристи, таким образом скрепить союз и урвать деньги...

- Хм... Ловкач. А за какую концепцию держится сам сенатор, вы узнали

- Пока за Макенроя. Свадьба, по смыслу, укрепит положение сенатора. Дюпону же терять сейчас нечего, либо он выкачает из Алекса все, либо если потеряет его, то будет добиваться деньги на заводы.

- Понятно. И вы хотите перехватить инициативу и сделать ставку на мистера Петрофа?

- С вашей помощью, да.

- Сколько машин нужно создать? - спрашивает теперь Голифакс меня.

- Я примерно подсчитывал для Америки и Европы, из тех данных, которые получил в библиотеке Дюпона. В Соединенных штатах, при программе на семь лет, требуется 2500 машин. То есть, переделка большегрузных машин, под передвижные установки. Но это только Америка, есть еще Европа, Азия. На десять тысяч машин потянем наверняка.

- Сколько стоит машина с установкой?

- Приблизительно, пол миллиона долларов.

Я вижу как крутятся шарики у Голифакса и его адвоката, они по прежнему жуют и думают.

- Понятно. Скажите мистер Петроф, что там у вас... с Маргулисом?

- Кто то его убил, но все пытаются свалить на меня и похоже здесь руку приложили люди Макенроя. Они предложили мне сделку, вытаскивают меня из этого дерьма за... патент.

- Не дороговато ли?

- По их меркам, нет.

- Что скажешь, Генри? - Голифакс кивает своему адвокату.

- Надо подумать?

- Времени мало, - подсказывает Юджин. - Скоро выборы Мэрфи и свадьба его сына.

- Мы успеем.

- А что делать мне? - спрашиваю их я.

- Вы, мистер Петроф в этом наряде прекрасно выглядите, - это опять Голифакс. - Я думаю, что у вас неплохой адвокат, он вам должен помочь выбраться из этого, как вы говорите, дерьма. Чтобы это все не затягивалось, я тоже кое где постараюсь сказать о вас словечко...

На этом деловая часть закончилась, мы со Скелбиным, допив вино, раскланялись.

Ирен достала мужской костюм, он чуть великоват, но я с наслаждением сбрасываю с себя женские одежды, парик и натягиваю его на себя.

- Ну как? - спрашиваю ее.

- Ничего. Но по моему женская одежда тебе лучше, ты там как то собранней, милей.

- Ну уж нет. Терять равновесие на каблуках, это не по мне.

Входит Скелбин.

- Ты готов Алекс?

- К чему?

- Сейчас поедем в полицейский участок сдаваться.

- За чем? - ошарашена Ирен. - Пусть он лучше сидит где-нибудь...

- Девочка, успокойся. Дела надо делать, особенно иностранцам, с незапачканными руками. Основное здесь - репутация и престиж. Поехали, Алекс. А ты поедешь с нами? - адвокат смотрит на Ирен.

Та колеблется.

- Пожалуй, нет. Вдруг там репортеры, а мне не хочется засвечиваться перед своим папашей.

- И то верно.

Мы приезжаем в полицейское управление. Адвокат уверенно ведет меня мимо многочисленных столов к стеклянной кабинке начальника.

- Лейтенант, вы здесь?

- Бог ты мой, Юджин Скелбин, сколько лет тебя не видел.

Высокий седоватый мужчина встает из-за столпа и идет к нам. Он крепко жмет руку адвоката.

- А ты молодец, не смотря на все передряги, выглядишь великолепно.

- Я ведь к тебе по делу.

- Здесь все приходят по делу.

- Познакомься, Алекс Петроф.

Седоватый мужик с усмешкой рассматривает меня.

- Так вот вы какой Петроф... Приятно вас видеть. Здорово вы меня облапошили на пристани. Признайтесь, сидели в холодной воде и прятались от нас?

- Сидел...

- Там еще такая девочка была, ох и гремучая очень... Я понял этот визит, как акт добровольной сдачи властям.

- Правильно поняли, лейтенант.

- Ей, - орет офицер в двери, - сержант Дворски, примите у меня арестованного.

Появляется огромный полицейский, который сразу заулыбался, увидев меня.

- Сам пришел, офицер.

- Сам. Оформи на него документы.

- Слушаюсь. Пошли, чокнутый. Бегал бы лучше на свободе, может и не поймали бы, а теперь посидишь...

Он бесцеремонно берет меня за шиворот, сдергивает с кресла и подталкивает к двери.

Отсидел я здесь же при полицейском участке сутки, пока меня не вытянули из клетки и не привели к лейтенанту. Там уже мой адвокат.

- Поздравляем, мистер Петроф, вы признаны невиновным.

- Нашли убийцу?

- Нашли.

Лейтенант подходит к двери и орет в зал.

- Позовите детектива Ферри.

Рядом появляется тот самый детектив, который сначала вел мое дело и плакался, что его отняли.

- А, Алекс, - говорит он мне, как старому знакомому, - привет.

- Расскажи им, что произошло, - просит лейтенант.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения