Читаем Фернандо Магеллан. Книга 2 полностью

– Где рыбачили? – крикнул вослед матрос.

– У реки, – нехотя сообщил Диего.

– Прикуси язык! – тихо выругался Николай. – Завтра они поплывут туда.

– Ерунда, – прошипел Диего, – он уже забыл о нас.

– А если нет?

– Чего взъелся? Вся флотилия видела нас.

– День был солнечным, ясным, – вспомнил Филиппе.

– Смотри, не наври Барбосе чепухи! Он сразу догадается, – предостерег Диего. – Ты знаешь, какой самый простой способ обмануть человека?

– Нет.

– Говори половину правды и ничего не выдумывай!

– Попробую, – не поверил Николай.

– Золото хорошо спрятал? – спросил Диего, заметив через плечо приближавшуюся каравеллу.

– Под банкой. Пока сети выгрузим, что-нибудь придумаем.

– Подальше бы!

– Куда?

– Надо было зарыть на берегу.

– Задним умом все богаты! – надулся Николай.

Матросы подняли весла. Шлюпка проплыла метров двадцать, мягко уткнулась в борт каравеллы.

– Пробьешь дыру! – засмеялся низенький светловолосый канонир, немец из Аахена, Ганс Айрес.

– Все равно через неделю чинить потянем, – проворчал поднявшийся с банки Диего. – Брось конец, Коротышка! – Лодка счалилась бортом, гулко застучала об обшивку – Чего глаза пялишь? Позови ребят! – прикрикнул на канонира.

– Никак просыпал соль в штаны? – обиделся немец. – Али спереди промочил?

– Голодный он, – подсказал Николай.

– Что на костре не напекли? Рыбы вон сколько!

– Дров не нашли, – вспомнил совет Николай, – ели сырую.

– Желчь попала в рот?

– Зови народ, Коротышка! – крикнул Диего.

– Кто приплыл? – долетел с палубы голос Барбосы.

– Рыбаки, – ответил канонир.

– Как улов? – спросил Дуарте.

– Хорош.

– Привяжите на ночь лодку за кормой! – приказал Барбоса.

Шаги затихли, скрипнула дверь.

– Эй, Коротышка! – возмутился Диего. – Долго нам ждать?

– Не ори! – сказал Ганс и отошел от борта.

– Вахтенный! – громко позвал Николай. – Куда подевался?

– Спустился со штурманом в трюм, – раздалось с марса. – Сейчас вылезет.

– Где остальные?

– Одни на берегу другие в кубрике давят клопов.

– Это нам на руку это хорошо, – прошептал Филиппе.

– Тсс! – погрозил Диего.

– Молчу… матрос прикрыл рот рукой.

Заскрипела крышка люка, послышался разговор.

– Сеньор штурман, – позвал дозорный с марса, – лодка подошла.

– Чья? – спросил карабкавшийся по вертикальной лестнице сицилиец.

– Наша, с рыбой.

– Позови людей! – приказал офицер сопровождавшему вахтенному. Над бортом свесились черная густая борода, крючковатый нос.

– Молодцы! – обследовал добычу Антон Соломон. – Не костлява?

– Тает во рту, – похвалил Диего. – Жирная, без глистов. Брюхо вспарывали, проверяли.

– Давно вынули из сетей.

– Нет.

– Сегодня же посоли!

Голова блеснула желтой шапочкой с золотым шитьем, развернулась, поплыла к баку. Из кубрика высыпали матросы. Раздавая тумаки направо и налево, боцман организовал разгрузку шлюпки. Плетеные корзины на веревках опускали вниз. В них накладывали рыбу, поднимали на палубу, с шумом, с криком, с бранью волоком тащили к трюмному люку. Серебристая чешуя холодно вспыхивала в свете фонарей, бурели плавники. У трюма на досках вспарывали животы, потрошили внутренности, обрубали хвосты и головы, полоскали тушки в лохани с морской водой. Улов укладывали слоями в дубовую бочку, пересыпали солью. Часть рыбы для котла оставили на завтра.

На шум и гвалт вышел Барбоса, лениво наблюдал за работой, болтал со штурманом. Когда лодка опустела, на палубу по веревочной лестнице влез юнга, без шапки, в расшнурованной куртке с закатанными рукавами. Парнишка мигом подскочил к бочке, заглянул внутрь.

– Полная будет! – радостно сообщил ожидавшим внизу товарищам. Капитан прервал разговор, подошел к матросам.

– Лаврового листа не жалей, – посоветовал боцману, – клади больше перцу!

– Утром мы наткнулись на косяк в устье реки, – пояснил Сибулета. – Перегородили выход сетями и давай гнать… – он замахал руками, изображая стук веслами по воде. – Рыба кинулась в залив…

– Что у тебя блестит на куртке? – заинтересовался капитан.

– Вода, – стушевался парень. Он поспешно отряхнулся, но песчинки вгрызлись в грубую ткань, застряли между ниток.

– Вода? – не поверил Барбоса. – Подойди ближе!

Он схватил Хуана, притянул к фонарю.

– Разрази меня гром! Золото! – ахнул боцман.

Куртка на груди предательски переливалась желтоватыми металлическими крапинками.

– Золотой песок! – Соломон оттолкнул Родоса и попытался ногтем выковырнуть крупицы.

– Где взял? – спросил Барбоса.

– Не знаю, – испугался парнишка. – Отпустите, сеньор капитан!

– Не знаешь?! – взорвался Барбоса и ударил его кулаком по лицу— Говори, сволочь!

– Я не хотел… – заикаясь от страха, начал Сибулета и повернул голову к лодке. – Я не знаю… Я…

Дуарте отшвырнул парня, бросился к борту. Внизу на банке сидели Педро с Филиппе, Диего поднимался по лестнице, Николай помогал ему, поддерживал канат.

– Обыскать их! – приказал капитан. – Мигель, прыгай в лодку!

– Они не знали! – жалобно признался юнга.

– Не знали? – уцепился Барбоса. – Значит, нашел? – он принялся избивать Сибулету— Где, щенок?

Перейти на страницу:

Похожие книги