Читаем Феникс в полете полностью

Навыки астрогатора не позволяли Осри обойти вниманием то, насколько эффективно был перепланирован мостик «Телварны», и от этого настроение его почему-то ухудшилось еще более. Он покосился на Брендона — тот оглядывал мостик с близким к боли выражением на лице; впрочем, оно тут же исчезло, когда Марим повернулась к ним и не без гордости махнула рукой, указывая на мостик:

— Ну вот, здесь все и происходит. Остальное увидите потом, когда покажу вам вашу каюту и все такое. — Она добродушно улыбнулась Осри. — То есть, вам там и смотреть-то особенно нечего будет, да и некогда. «Телварна» — корабль маленький, праздных пассажиров мы себе позволить не можем, так что уж не обессудьте. Астрогатор у нас один уже есть, и даже о-го-го какой, так что тебе, Школяр, найдется работа у Монтроза на камбузе, чтобы Порва можно было отпустить на ремонт «Солнечного Огня». А ты, — она приятельски ткнула Брендона локтем под ребра, — будешь на подхвате, а если мы напоремся на какую-нибудь пакость, займешь место Джакарра.

Брендон посмотрел на нее в некотором замешательстве, на что она только подмигнула в ответ.

— На подхвате... это что, помощь по мере необходимости?

Она радостно закивала.

— Короче, тащите свои шмотки в каюту и...

— Брендон перебил ее, подняв руку.

— Еще вопрос. Чем занимался у вас в команде Джакарр?

— Управление огнем! — Она ткнула пальцем в один из дополнительных пультов и тут же заметила на его лице недоумение. — Ну, он, конечно, был изрядным засранцем, и морда кислая, но с лазерной пушкой управлялся классно, и потом, Вийя предпочитала, чтобы он был здесь, у нее под присмотром. — Она замолчала, окинула мостик задумчивым взглядом и снова улыбнулась Брендону: — Я только сейчас доперла: вот кайф будет без него, а на его месте твое очень даже симпатичное личико!

— В первый раз плачу за проезд честным трудом, — ухмыльнулся Брендон, и Осри неодобрительно отвернулся.

* * *

Несколько часов спустя Нортон наблюдал на своем мониторе, как «Телварна», приподнявшись над полом пещеры на антигравах, медленно выплыла в открытый шлюз. Отойдя от жерла пещеры метров на пятьсот, она выбросила из дюз языки пламени и устремилась прочь от Диса, быстро превратившись в маленькую яркую точку, а потом и вовсе растаяв среди звезд.

Нортон вглядывался в экран до тех пор, пока створка шлюза не начала медленно скользить на место на фоне зловеще нависшего над иззубренным горизонтом Колдуна. Он не пытался скрыть тревогу.

«Почему она все же поставила Локри на место Рет?»

Этот смахивающий на самоубийство полет в самое сердце панархистской власти — не самый удачный момент для того, чтобы разбираться со смутьяном из команды.

«И какая часть этой жажды власти у Джакарра выпестована лично Локри — так, забавы ради?»

Он тряхнул головой: какая теперь разница? Она до сих пор была одним из лучших капитанов, с которыми ему доводилось служить. И потом, оставалась надежда, что она хорошенько присмотрит за Локри.

Размышления его были прерваны негромким шумом. Он вздрогнул и обернулся.

Вошла Рет Сильвернайф; вплетенные в её длинные косы колокольчики наполняли воздух мелодичным звоном.

— Она пришла в себя.

— Не совсем, — он вздохнул. — Даже вовсе нет. Чем больше времени она проводит с эйя, тем дальше становится. — Он посмотрел на правильное, юное лицо Рет и не увидел ничего, кроме горечи. — Мне жаль, что ты не на «Телварне», с Жаимом.

Рет сделала рукой один из традиционных серапистских жестов.

— Огонь горит там, где может, — спокойно сказала она. — У нас еще будет полным-полно времени побыть вместе.

Створка шлюза на экране стала на место. Рет подошла к пульту и, перегнувшись через плечо Нортона, набрала команду. Изображение на экране сменилось: теперь перед ними виднелся небольшой круг камней, как бы прикрывающих расположенную между ними ровную площадку от холодного света звезд. Поверхность одного из валунов была тщательно отполирована, и на ней в оранжевом свете висевшего над горизонтом Колдуна проступал нехитрый рельеф: ветвь с двумя листьями и цветком на конце, ничего больше. Фамильный знак Л'Ранджа. Вырезанный на камне мертвого мира, он сохранится здесь и тогда, когда от человечества не останется ничего, кроме воспоминаний.

* * *

— Вот блин! — Марим ворвалась в кают-компанию «Телварны», едва не поскользнувшись на гладкой палубе. На ногах её красовалась пара мягких шлепанцев, на которые она косилась со свирепым омерзением. — Терпеть не могу эти говнодавы гребаные!

Локри отступил на шаг, чуть прищурившись и сверкнув белозубой улыбкой.

— Ты хочешь, чтобы эти чистюли увидели твои ступни?

Марим уперла руки в бока и скептически глянула вниз.

— Ну, правили мне хромосомный набор. И что теперь, они меня за это изжарят?

Локри только фыркнул.

— Они настучат на тебя, стоит им только оказаться в Мандале, — заявил Жаим. — Панархисты не любят генной инженерии.

Марим выдернула свою маленькую, округлую лапку из шлепанца, ловко ухватила его пальцами ноги и подкинула в воздух так, что он приземлился на колени к Локри, вслед за чем почесала бархатно-черную, словно поросшую губчатым лишайником ступню.

Перейти на страницу:

Похожие книги