Я утвердительно кивнул, вот за что я не переживал, так это за бумаги, над этим я работал очень скрупулезно. Даже не знаю, откуда во мне открылся этот талант, быть может, если бы не неожиданное «попаданство» в Соер-Киф, из меня получился бы хороший чиновник? Да, нет — бред. Вереско бегло изучил документы, кивая в такт своим мыслей. Затем сказал нам пождать и покинул кабинет. Вернулся он через пару минут с толстой книгой под мышкой и двумя увесистыми кошельками.
— Итак, допустим, ты вернулся сегодня, сдал задание и получил заслуженную награду. Вот теперь придется три листа переписывать! — Вереско достал нож и аккуратно распустил книгу и вынул три листа. Затем управляющий быстро создал заклинание, что-то вроде ослабленной версии «огненного лезвия», и пламя мгновенно охватило дорогую бумагу. Почти двадцать минут он вносил правки и только после этого сшил книгу заново. — Вот почему с тобой столько проблем? — спросил он, закончив.
— Извините, — сказал я.
Вереско лишь махнул рукой и снова обмакнул перо в чернильницу, но застыл не решаясь сделать следующую запись.
— Отныне быть тебе Герехом Фаром! — с изрядной долей злорадства произнес управляющий.
Ну что, же могло быть хуже. В русском языке ближайшим аналогом данного мне прозвища будет что-то типа «Буревестник», но в буквальном переводе «Фаром» значит «Приносящий беду, горе». Очень похоже на «Неудачник», только с другим смыслом, беда приходит не ко мне, а вместе со мной. Одновременно грозно и вместе с этим все же обидно, как будто тебя назвали «обезьяной с гранатой». Но прозвище не выбирают, его получают.
— Теперь, Буревестник, запомни, ты никогда не был в поместье Торос и не встречался с покойной баронессой Итирой и вообще ничего знать не знаешь об этом роде, — наставительно сказал Вереско. — Естественно, никакие контракты в том районе ты не выполнял и, как следствие, о деньгах и Стали, то есть новом ранге, можешь забыть.
Я понятливо кивнул. Обидно конечно, так ведь старался, но альтернативой является срочное бегство из герцогства — ничего не попишешь, я сам сказал, что готов заплатить цену.
— А может бумаги тоже того? — Я кувнул на полученные от покойной баронессы письма.
— Нет, рановато, они еще послужат нам, — коварно ухмыльнулся Вереско, убирая письма во внутренний карман камзола и доставая оттуда же два гильдейских амулета бронзовый и железный. — Давайте сюда руки.
Быстрым движением он проколол нам с алибиносом пальцы и капли крови упали на металл. Затем Вереско торжественно надел мне на шею новый амулет и я благодарно кивнул. Я очень надеялся, на сталь, но ладно, железо тоже неплохо. Доступ к заклинаниям второго круга я получил, а значит, до следующего ранга доберусь быстрее.
Помня правила гильдии, я молча выложил на стол пять серебряных монет за экзамен альбиноса. Пару минут ожидания, потом Вереско заявил, что все в порядке, а сам альбинос на время выпал из реальности, изучая открывшуюся ему таблицу. Неужели у меня появляется такое же глупое выражение лица, когда я копаюсь в его внутренностях?
— Очнись, потом разберешься, — одернул альбиноса Вереско и ткнул в его сторону пером. — Допустим, ты пришел к нам пару месяцев назад, третьего числа месяца Отер и вступил в гильдию под именем Ико, по прозвищу… — Вереско с вопросом взглянул на меня, предлагая, согласно гильдейской традиции, мне придумать прозвище для товарища. — Это твой «крестник» вот ты и думай, — хохотнул управляющий.
Я ненадолго задумался, но ничего толкового в голову не пришло. С фантазией у меня вроде все в порядке, но вот придумывать клички я не любил с детства. Когда на восемь лет отец подарил мне щенка, я назвал его Ураган, потому что он был черный с белой молнией на лбу — отличный был пес, пока его не задавил машиной пьяный сосед. Отец, конечно, соседу морду набил, но собаку уже было не вернуть. В общем, не люблю я придумывать клички, и хотя теперь знаю, что магии в этом без специальных ритуалов крупицы, а все равно что-то на душе скребет. Я отрицательно мотнул головой, отказываясь от такой чести.
— Ну, тогда Ико Беглец, — заключил Вереско, вопросительно глядя на гоблина.
— Как скажете, мэтр, — с благодарностью ответил гоблин, делая глубокий поклон управляющему. Вереско быстро сделал записи на нужной странице и захлопнул книгу.
— Контракт на твою голову я отменяю, но мой тебе совет, уезжал бы ты отсюда. Не знаю, что у тебя за история с Капитанами, но тот двухголовый был очень зол на тебя.
— Спасибо мэтр, — благодарно произнес Ико, — я буду помнить ваши слова.
— Помнить он будет, — передразнил Вереско, — их не помнить, их слушать надо. Ладно демоны с вами. Обойдемся без формальностей, Герех, правила ему сам потом объяснишь. Это твое, — он указал на два толстых кошелька, — А теперь собирайтесь, время поджимает, нам еще нужно успеть заскочить в одно место. Жалко, некогда вас приодеть, да и сам я сегодня не рассчитывал выходить в общество.