Читаем Феникс полностью

- Не читаю у тебя на лице все крупными буквами написано. - Усмехнулся Риол, он бы наверно засмеялся но спутывающие его веревки делали это не самым приятным развлечением.

- Направляющий. - Учтивый голос подошедшего неслышно рыцаря оказался неприятной неожиданностью. Как он ухитрился подобраться так близко в своих массивных доспехах?

- Я забираю этого человека. - Сказал я развернувшись к рыцарю лицом.

- Ваше право. - Склонил голову рыцарь, не отрывая от меня прицельного взгляда.

- Мое имя Илай, я заменю Деринга на посту командующего. - Представился рыцарь коротко. Что ж понятно, зачем он сюда пришел.

- Боевой чародей Сим, направляющий. - Представился я в свою очередь вернув рыцарю не мнее учтивый поклон. - командующий Дерринг был достойными человеком. - Добавил я отдавая должное спасшему всех нас рыцарю.

- Память о нем будет жить вечно. - Высокопарно ответил командующий и развернувшись отправился по своим делам. Ох не нравиться мне его взгляд.

- Ну что ты развяжешь меня или нет? - Напомнил о своем существовании Риол. Ярко вспыхнув веревка опутывающая его руки и ноги распалась на части.

- Пойдем - подал я другу руку, оттолкнув ее в сторону, Риол поднялся самостоятельно. Довольно таки бодро поднялся, разве что лицо побледнело да взгляд стал каким то затуманенным. Что он сейчас чувствует даже представлять не хочу, не к чему это у меня и у самого еще живы воспоминания о мерзком холоде.

- Ты в курсе что нажил себе врага? - Спросил Риол когда мы добрались до того что осталось от шатра ордена.

- Новый командующий? - Уточнил я припомнив колючий взгляд рыцаря.

- Да. - Коротки кивнул друг, выглядел он все еще неважно но нормальный цвет лица постепенно к нему возвращался.

- Мне не так уж и долго тянуть с ним одну упряжку. - Пожал я плечами.

- Ты прав. - Хмыкнул Риол вспомнив видимо о том что у нас несколько иные приказы. На этом разговор благополучно затих. Добравшись до своих вещей я и недосчитавшись больше чем половины походных принадлежностей я прогрел землю под собой с помощью красного ветра и уснул едва голова коснулась мешка с остатками моих вещей.

- Сим! Сим! Проснись же ты! - Голос Риола разорвал тенета сна выбросив меня обратно в реальность.

- Чего тебе? - Буркнул я с спросонья подавив желание сжечь надоедливого паршивца на месте.

- Новый командующий зовет тебя на разговор. - Жизнерадостно объявил друг.

- Передай ему, что сейчас приду. - Отослал я его пока он не выкинул фортель за который я его и сожгу. Прочитав в моих глазах все что я о нем думаю Риол скрылся с моих глаз с прямо таки похвальной скоростью. Поднявшись с остывшей за ночь земли я быстро отряхнул одежду от пыли которую вчера так и не удосужился выбить и двинулся к центру лагеря. Странно, солнце уже встало а в лагере нет ставшей привычной уже суеты. Обычно в это время егеря стаскивают походное снаряжение к обозным телегам. Сейчас же ничего подобного нет. Должно быть, командующий решил дать солдатам передышку.

- Сим, стой. - Голос Энии оборвал нить моих размышлений.

- Ты снизошла до того чтобы назвать меня по имени? Я польщен. - Хмыкнул я добавив в голос побольше сарказма.

- Это тебе. - Протянула она мне запечатанный тубус. - Гонец просил передать. - Смущенно добавила она. 'Вот теперь действительно странно' - подумал я провожая спину девушки взглядом. Сунув тубу в сумку на поясе я бегом отправился на поиски командующего. Не стоит заставлять его ждать сверх меры. Новый командующий отыскался рядом с превращенной в полевой госпиталь палаткой.

- Чародей. - Поприветствовал меня рыцарь.- Приказы в вашем отношении изменились. Не знаю, что вам поручили, да и если честно не хочу знать. Но вы должны выдвигаться немедленно. В Гезе вас уже ждет человек Экзарха, дальнейшие распоряжения вы получите от него. - Начал он до того как я открыл рот чтоб ответить на приветствие.

- У вас есть час времени чтоб покинуть лагерь, лошадей вам выделят. Вот документы на право пользоваться военными запасниками по дороге. Будете менять коней, на каждом пункте а можете идти за своими вещами. - Отчеканил Илай.

- И еще. - Остановил он меня когда я уже двинулся в на поиски своего маленького отряда. - Назначь нового направляющего вместо себя.

- Хорошо. - Кивнул я коротко, благо не относясь к военной иерархии я мог позволить себе некоторые вольности в общении.

На сборы мы потратили чуть больше часа, можно было успеть и раньше, но Риол настоял на том, что нам том, чтобы поужинать в последний раз 'по-человечески' - Как он выразился. Что удивительно но присланный Фархадом повар уцелел в вчерашнем сражении и как всегда оказался на высоте. Так что в до ждавших нас лошадей мы добрались с осоловевшим взглядом, и с величавой неторопливостью явно перевших людей. Определить какие именно предназначены для нашей маленькой компании не составило труда - только они были оседланы. Да и выглядели они довольно свежо, похоже, шли заводными. Перешучиваясь, мы принялись разбирать предназначенных нам лошадей.

- Так! Корину лошадь не полагается. - Заявил Риол, вскочив в седло с легкостью говорящей о более чем широкой практике.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истоки силы

Похожие книги