Читаем Феникс полностью

– Тоже верно. Ты тощий, как цыплёнок. Посмотри на свои хилые ноги. – Он встал и с такой силой хлопнул Кристофера по плечу, что едва устоял. – Один чих, и ты упадёшь.

– Я не такой уж слабый, – возразил Кристофер. – Просто вы все огромные.

– Мы – исполины!

– В самом деле? Тогда это всё объясняет.

Ивар откинул голову и расхохотался.

– Может, воин из тебя никакой, Локи, но ты говоришь забавнее любого скальда.

– Кто такие скальды?

– Певцы, – ответил Ивар. – Они слагают песни о богах и великих героях. А вот шутить они умеют не очень хорошо.

«Хорошо, что они думают, будто всё, что я говорю, смешно, – подумал Кристофер. – Для меня сейчас самое главное подольше остаться в живых, чтобы найти способ вернуться домой».

Всё утро они просидели на вершине холма, глядя на Люнденвик. Воздух был стылым и неподвижным. С трудом верилось, что это то же самое место, где падали бомбы, ревели сирены и содрогалась земля. За городскими стенами, там, где полагалось находиться домам и мостам, сейчас были болота, леса и луга. Аисты низко летали над городом в поисках места для гнездования, а в небе, как всегда пронзительно крича, кружили чайки.

По крайней мере, чайки были такими же, но всё остальное казалось чужим. Не то чтобы Кристофер бывал за границей. Но, должно быть, это именно так – непривычное ощущение оторванности, как будто он не знал, где находится, за исключением редких намёков на знакомые звуки и места. На самом деле он не заблудился. Он потерялся во времени. Но он по-прежнему был дома.

Иногда мимо проходили другие викинги, они кивали Ивару и замедляли шаг, чтобы переброситься парой слов, и все как один украдкой поглядывали на Кристофера.

Ивар ухмыльнулся.

– Прошёл слух, будто отряд Лангсверд нашёл странного мальчишку, прятавшегося в кустах. Не то шпион. Не то эльф. Все хотят на тебя посмотреть. И на твои штаны.

– Оставьте мои штаны в покое!

Ивар усмехнулся.

– Разве ты не хотел бы себе такую одежду, как у меня?

Его наряд и вправду выглядел тёплым и удобным.

– Наверно, хотел бы, – ответил Кристофер. – Хотя я не знаю, что сказали бы мои родные, появись я перед ними в таком наряде.

Интересно, что произойдёт, если он что-нибудь заберёт с собой? Молот Тора пережил путешествие во времени, как и кольцо. Но вещь из шерстяной ткани? Она наверняка истлеет. Или нет? Что, если он, желая похвастаться перед Джинджером, с ног до головы облачится в наряд викингов, а в итоге вернётся домой голым? Эх, вот бы взять с собой хоть что-нибудь, например миску или башмак! Это помогло бы доказать людям, что он здесь был. Или, может, оружие? Он взглянул на топор Ивара, который всё ещё висел на поясе у викинга. Его лезвие блестело даже в слабом утреннем солнечном свете.

Нет. Слишком рискованно. Викинги всегда держат оружие под рукой.

Он умрёт, прежде чем у него появится шанс сбежать.

Кристофер снова взглянул на Ивара. Тот уже клевал носом. Раз. Затем ещё. Его глаза были закрыты, хотя он несколько раз моргнул, чтобы они не слипались. Кристофер замер.

Дыхание Ивара замедлилось. Он снова опустил голову, и на этот раз подбородок упёрся ему в грудь.

Викинг захрапел.

Кристофер подождал. Ивар снова захрапел. Тогда мальчик медленно и бесшумно поднялся на ноги и несколько минут стоял, не двигаясь.

Затаил дыхание. Сделал шаг. Ивар храпел.

Ещё один шаг.

Затем Кристофер осторожно, на цыпочках двинулся через площадку. Каждые несколько футов он застывал на месте, скрестив руки и делая вид, что смотрит на город за стенами.

Если Ивар проснётся, то наверняка подумает, что он стоит на страже. И вовсе никуда не собрался. Более того, он им помогает.

Ещё три шага. Кристофер дошёл до угла. Оглянувшись, он увидел, что Ивар пошевелился и огляделся по сторонам.

– Локи! – крикнул викинг. – Вернись!

Мальчик помчался по дороге. Он бросился за поворот и мимо того места, которое в будущем станет Истчипом. Ивар помчался следом и был лёгок и быстр.

Но Кристофер был легче и быстрее. Правда, лишь чуть-чуть.

Он задыхался, жадно хватая ртом воздух. Он перепрыгивал через упавшие колонны и рытвины на дороге. Забегал в ворота. Затем пригнулся за кустом можжевельника и оглянулся. Ивар был рядом и с каждым мгновением всё ближе.

Кристофер забежал за последний поворот. Ага, вот он! Старый храм с провалившейся крышей, но с высокими целыми стенами и одной крепкой закрытой дверью. Мальчик резко остановился, схватился за засов и резко отвёл его в сторону. На этот раз засов открылся.

Разбрасывая искры, кольцо с лязгом ударилось о железо.

– Локи! – крикнул Ивар, громко топая по дороге.

Кристофер бросился внутрь и захлопнул за собой дверь.

Увы, он всё ещё был там, в разрушенном храме в древнем саксонском городе.

О нет. Дверь! Пусти меня домой. Сейчас же!

Ивар стукнул кулаком по дереву.

– Вернись, мальчишка. Тебе не спрятаться от меня!

Его топор врезался в дверь. Затем ещё раз. Ещё несколько ударов, и в двери образовалась дыра. Ивар хмыкнул и выругался.

– Я сверну тебе шею, как курёнку, – кричал он. – Я вырежу тебе глаза и скормлю угрям. Я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж огня

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей