Читаем Фехтовальщица полностью

Фаворит короля облегченно выдохнул и снова обнял фехтовальщицу.

– Хорошо… это хорошо… Ребенок спасет нас. Я думаю, что у нас будет шанс выиграть дело, а пока я постараюсь поговорить с королем и выбить у него право встречаться с тобой хотя бы час в день.

Вязкое дело

После свидания с мужем фехтовальщица обрела некоторую устойчивость, и под ногами стала нащупываться еще непрочная, но почва. Приход адвоката воодушевил ее еще больше. Несмотря на то, что уже вышли «Записки» и Серсо вместе со всей читающей публикой был в курсе основных событий жизни фехтовальщицы, он беседовал с девушкой более трех часов и тщательно записывал некоторые, особенно важные, фрагменты их разговора. Серсо был настроен оптимистично, хотя открывшаяся история налета на дом де Рошалей не шла Женьке на пользу.

– У некой знахарки Сивиллы нашли голову Маргариты де Рошаль, – рассказал адвокат. – Сивилла показала на бандита по кличке Жакерия, но он сумел сбежать во время облавы. Стали допрашивать поножовщика Кристиана Реньяра по кличке Тулузец, что квартировал у Сивиллы вместе с вами. Он сознался в том, что участвовал в налете. Потом допросили Рони Лукре, который разыскивался по делу Гонзалес, и Жослена по кличке Копень. Они тоже сознались.

– Их… пытали?

– С подобной публикой не церемонятся.

– Кристиана повесят?

– Да, тут и думать нечего. На нем, кроме дома де Рошаль, смерть откупщика Перрана и еще много чего есть, хватит не на одно повешение.

– Он признался в убийстве Перрана?

– Он во многом признался.

– А в том, что его пытались нанять меня убить?

– Кто?

– Сестра Генриха Элоиза и Виолетта де Флер.

– Нет, об этом я не слышал, но если даже это и так, то я не советую вам затрагивать это несостоявшееся деяние.

– Почему?

– Названные дамы, наверняка, будут все отрицать. Преступления, как такового, не случилось, договаривались они с Тулузцем, скорей всего, без свидетелей. Их никто не возьмется арестовывать и допрашивать. Это весьма звучные имена в Париже для того, чтобы пачкать их в таком умысле.

– Но Кристиан…

– Ваш поножовщик ничем вам не поможет. Ему просто не дадут дожить до суда.

– Но Кристиану нужно свидетельствовать по налету.

– Свидетелей по делу о налете и без него достаточно. Рони Лукре показал на вас. Его слова подтвердил епископ Реймский.

– Епископ не умер?

– Не умер. Ему повезло. Он лишился чувств, когда отсекли голову госпоже де Рошаль.

– Хм, его брат был покрепче, – усмехнулась фехтовальщица. – А Габриэль? Девочка? Она жива?

– Жива. Она спряталась в конюшне.

Женька с облегчением вздохнула.

– Да, я участвовала в налете на дом де Рошалей, сударь, – сказала она, – но я убила только Веселого Жана. Он набросился на Габриэль, чуть не придушил ее.

– Расскажите об этом подробнее, но начните с того, как вы оказались у Герцога.

Фехтовальщица рассказала, как бежала из прачечной, как попала к бандитам и каким образом вошла в число участников налета.

– Да-а, дело вязкое, сударыня, – покачал головой Серсо. – Потрудиться придется. А что у вас там за история с Жозефиной де Лиль? Марени настаивает на вашей причастности к заговору де Монжа. Ваш муж рассказал мне, что вы помогали некому человеку спасти честь его брата, а после этот человек организовал нападение на полицейский экипаж.

– Да, так и было.

– В таком случае вам лучше будет назвать людей, которые замешаны в этом деле.

Женьке показалось, будто кто-то коснулся ее затылка ледяной ладонью.

– Я не смогу это сделать, сударь.

– Сможете, когда вам на ногу наденут «испанский сапог» или применят испытание водой, только тогда будет поздно и эти запоздалые показания уже ничему не помогут.

– Здесь будут применять пытки к беременной женщине?

– Будут, если это необходимо для безопасности государства.

– А там знают, что я беременна?

– Да, ваш муж говорил с королем. Его величество был милостив и дал распоряжение в ходе процесса не повредить ребенка.

Женьке стало тяжело дышать, но она держалась.

– Если хотите, скажите имена ваших друзей мне, – предложил Серсо. – Я передам, что дело зашло далеко, и они скроются.

Но девушка не стала называть имена даже адвокату, надеясь, что все, кто замешан в деле Жозефины, узнав об аресте Жанны де Бежар, сами догадаются скрыться. «Де Ларме, наверняка, медлить не будет, – решила она. – Он прихватит с собой де Барту. Герцогиня, если не глупая, тоже уедет, а вот де Белар…» Насчет де Белара фехтовальщица сильно сомневалась. Она сама не знала, что порождало в ней подобные сомнения, его слишком благородные поступки или лицо, похожее на лик Иисуса, но интуитивно девушка чувствовала, что он может отказаться бежать, ориентируясь на какие-то свои внутренние законы, как отказался бежать Иисус, зная, что его ожидает предательство и Голгофа.

– Еще вот что, – почесал нос Серсо. – Что там у вас было в Булонже?

– Что в Булонже? – очнулась от тревожных мыслей фехтовальщица.

– В ваших «Записках» упоминается о каком-то предложении короля. За ваше согласие на некую службу, о сути которой вы не пишите, он обещал закрыть дело де Жуа и после вытащить вас из Бастилии.

– Да, обещал.

– Хм, весьма щекотливая ситуация.

– Чем?

Перейти на страницу:

Похожие книги