Читаем Фейри-профайлер полностью

В «Винном погребке Лероя» царила мрачная атмосфера, нависая над полупустым залом как темная грозовая туча. Пожилая женщина в наряде графини елизаветинской эпохи, вся в рубиновых украшениях, проводила меня взглядом, когда я пересекла зал и села за барную стойку, положив на нее сумку. При этом я слегка сморщилась: живот все еще болел в том месте, куда попала пуля. Тем не менее время, проведенное в приемном покое, пошло мне на пользу – не столько из-за самого лечения, сколько из-за мощных волн страха других людей, которые успокоили и почти целиком исцелили меня.

Лерой обернулся и нахмурился, подозрительно глядя на меня.

– Можно бокал кларета? – спросила я.

Он кивнул и потянулся к одной из бочек, чтобы выполнить заказ.

Стул рядом скрипнул – на него взгромоздился Элвин.

– Привет, красавица. Что у нас на ужин?

– Лично у меня бокал кларета, – ответила я.

– А, хорошо! – Он улыбнулся, прикрыв налитые кровью глаза. Как обычно, в воздухе вокруг него витало марихуановое облачко. На футболке на сей раз красовалась надпись «Дело рук своих». – Я Хэнк Марвин.

– Что?

– Рифмованный сленг [53], разве нет?

– Умираешь с голоду, – я решила подыграть ему.

– Ну да.

– Ладно, закажу тебе поесть. Но мне не помешает кое-какая помощь.

Казалось, Элвин изо всех сил старался не закрыть глаза.

– И что за помощь?

– Урок чтения.

– С виду ты вполне умная… Читать не умеешь?

Я порылась в сумке, стараясь не касаться железного ножа, искореженного душой Рикса. От него исходили волны темной энергии, и я, не задев его, нашарила газетную вырезку.

– Умею, но только не это, – и положила газету на барную стойку. Там была заметка, которую я нашла в хижине Роана, – о смерти моих родителей. Странные пометки Роана расползались по краям паучьим почерком.

Элвин на секунду уставился на газету и снова перевел взгляд на меня:

– Ну, что ж… Я уверен, мы что-нибудь придумаем. На крюке у мясника.

Похоже, опять рифмованный сленг.

– Ужин в обмен на урок чтения. Договорились?

Лерой поставил передо мной бокал янтарного вина. Я закрыла глаза и сделала маленький глоток. Горько-сладкий вкус обволок вкусовые рецепторы, затрепетавшие от радости.

– Договорились! – Элвин повернулся к Лерою. – Братан, два багета, молоко и чашку меда. Кремовый мед, а не засахаренное дерьмо, ясно?

Лерой невозмутимо направился на кухню.

– Итак… – Я кивнула на заметку. – Что здесь написано?

Нахмурившись, Элвин указал на верхнюю часть, где почерк извивался и изгибался так, что, казалось, почти менялся прямо на глазах:

– Что обоих твоих родителей убили.

К горлу подступил ком, я покачала головой.

– Обоих родителей убили? В этой статье ясно сказано, что мой… что этот человек, Гораций, убил жену. А потом покончил с собой.

– Ну конечно, человеческая полиция никогда не ошибается.

Я моргнула, стараясь заглушить крики в голове. Я была там. И я никогда не забуду это: Гораций, не надо!

– Это ошибка, – пробормотала я.

– Значит, тебе неинтересно, что написано здесь, – Элвин ткнул пальцем в короткую пометку внизу страницы.

– И что же?

– Имя убийцы.

– И как его зовут? – Я стиснула кулаки, и швы на боку запульсировали от тупой боли.

– Если верить написанному, ее зовут Сиофра.

– Сиофра, – тупо повторила я. – Кто такая Сиофра?

– Интересный вопрос.

Лерой принес еду, багеты заняли половину стойки.

– Скажи, Кассандра, ты когда-нибудь пробовала сварить рагу в яичной скорлупе?

– Это что… опять рифмованный сленг? – Я растерянно захлопала глазами.

– Нет. Советую попробовать. Прикольно до чертиков. – Элвин взял тарелку и спрыгнул со стула.

– Погоди, куда ты? Я хочу еще спросить…

– Я не останусь, раз он идет сюда, – в его глазах промелькнула тень страха. – Увидимся, Кассандра. – И Элвин поспешил в один из освещенных свечами туннелей, унося кремовый мед и багеты.

Я вздохнула:

– Я чувствую, как ты маячишь за спиной.

Роан опустился на опустевший барный стул и кивнул Лерою, который тут же испарился, оставив нас наедине.

– Как рана? – поинтересовалась я.

– Болит. Где ты научилась зашивать пулевые ранения?

– На самом деле я не училась.

– Теперь понятно, почему так болит.

– Ну… – Я отхлебнула из бокала. – Тем не менее я спасла тебе жизнь. Как и ты мне.

Роан уставился мне в глаза – так долго, что мне стало не по себе, – и наконец спросил:

– Почему ты это сделала?

Я пожала плечами.

– Я уже говорила. Ты пришел, чтобы убить Вуда. Или Рикса, или кто он там… И я поняла, что убийца – не ты. Но, может, ты как-то объяснишь то, что я нашла в твоем доме? И зачем тебе понадобились органы жертвы.

Лерой вернулся, поставил перед Роаном большой бокал с красным вином и снова исчез.

Роан отхлебнул вина.

– Элрин могла вычислить убийцу по этим органам. Когда он забирал жизни, то оставлял внутри жертв частичку своей извращенной души.

– Так вот как ты узнал, что нужно прийти в церковь Варфоломея… – Я нахмурилась. – А Рикс, как я понимаю, просто хотел подпитаться энергией и посеять в Лондоне страх и панику?

– Отчасти. – Роан тоже нахмурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер