Читаем fcc55b08dfc8584a806dd815ba8e1907 полностью

ВДРУГ", действия всех, даже разнотипных, кораблей в строю так, чтобы никто не выпадал

из строя и выполнял репетуемые команды флагмана.

Очень много времени пришлось потратить на отработку линейной тактики морского боя.

Привыкшие сражаться на море как на суше, захватывая корабли абордажем, назначенные

мне в отряд капитаны кораблей, ранее командовавшие гребными фустами и галиотами,

"открыли для себя Америку". Не только командиры кораблей, но и главные османские

тактики внушившие кораблестроителям, что османский куттер должен, как и "Азиз

Николас" носовыми орудиями проламывать борта кораблей противника, для чего в

последующем идти на абордаж.

Да в битве при Лепанто мне пришлось действовать примерно так, и в последующих

морских боях, часто действуя в одиночку, именно примерно так я и использовал свою яхту.

При Лепанто просто некуда было деваться, там планировали сражение адмиралы

привыкшие сражаться как на суше. Во всех остальных случаях я использовал маневренность

яхты и преобладание в скорости, обеспечиваемой двигателем.

Невозможно маневрировать в морском бою с использованием ветра сближаясь носом и

удаляясь кормой от противника, при котором можно использовать носовые орудия как

дистанционный таран или мину на шесте как торпеду будущего.

В данном случае пришлось прямо по месту переделывать вооружение куттеров с усиленной

палубой для десятка 8-ми футовых орудий, стреляющих ядрами весом в 4 кг, парой пудовых

гаубиц, установленных в трюме и дюжиной 3-х футовых фальконетов, обеспечивая главным

ударным воздействием на цель - корабельным бортовым залпом.

С носа кораблей убрали тяжелые орудия, оставив на вооружении побортно расположенные

орудия одного калибра.

Далее пришлось изучать и отрабатывать линейную тактику морского боя парусных

кораблей, с сосредоточением огня на флагмане и переносом сосредоточенного огня на другие

корабли в процессе боя. Отрабатывали также и отражение атаки весельных минных

катеров обеспечивших победу гетмана Нечуя в сражениях на Черном море.

Теперь в бухте Даклият корабли флотилии, словно на параде, отстукивая реями с

флагманом, швартовались к пирсу на свои места.

Наконец пришло время пришвартоваться флагману.

Выбранный якорь и легкий ветер пойманный парусом начинает движение куттера к

оставленному для швартовки месту на пирсе. Корабль словно живой отвечает на каждое

движение рулевого колеса, совершив маневр и спустив парус, по инерции, мягко походит к

пирсу.

Мгновение и швартовы уже на пирсе.

Еще мгновение и корабль прилипает к причальной стенке острова Массаул.

Перейти на страницу:

Похожие книги