Читаем Far-Seer полностью

“Well, then, you must eat, my friend, eat so that you will deep soundly. You see, while you are the only one sleeping, the rest of us are out doing things we won’t tell you about.” Dybo’s teeth clattered in heavy laughter at his own joke. “Eh, Afsan! Someday you’ll wake up and find your tail tied in a knot!”

“If I do,” said Afsan, “I’ll simply cut it off and make the most likely suspect swallow it whole.”

“Yuck. Not while I’m eating.”

It was Afsan’s turn to laugh. “What other time is there?”

Dybo nodded slight concession. “When indeed, my friend?” He pointed to the hip joint. “This one is pretty well finished. I’ll have it put out for the wingfingers to pick over. But I could use a little more, and I’m sure you’d enjoy a fine piece of meat.”

“That I would.”

“It is done, then!” Dybo slapped his palm against the side of the dayslab. “Butcher!” he called. “Butcher, I say!”

A Quintaglio clad in a red smock appeared in a doorway. He was long-of-limb, almost insectile, and his muzzle had a drawn-out, melancholy look.

“Bring another hip joint,” commanded Dybo. “A nice, bloody one, not yet drained. And water.”

With a loping stride, the butcher went off to do as the prince had asked.

“There, Afsan. We’ll get some flesh on you yet. Now, what brings you here? Not to sing again, I hope! I do like you, you malfunctioning bowel, but, by the moons themselves, if I have to listen to you sing again, I’ll stick pebbles in my earholes to drown out the noise.”

Dybo’s musical ability was almost as enormous as his appetite, but even Afsan conceded that his own was virtually nonexistent. Still, the young astrologer loved the sound of music, admiring the mathematical precision of it.

“Well,” said Afsan, “in a way, I do want to talk to you about my singing.”

Mock horror ran across the prince’s face. “No! By the eggshell of God, no!”

“And about God, too. You see, I wish to take my pilgrimage.”

Dybo slapped his palm against the dayslab again. “Excellent! About time, you puffed dewlap! You may be a skinny thing, but your height betrays your age. It’s time we shipped you off on a boat.”

“Indeed so. But—”

At that moment, the butcher reappeared. With his long arms, he managed to place the hip joint on the table without stooping, positioning it over the drainage trough. This joint was even bigger than the one Dybo had been gnawing on before. Steam rose from the flesh; the animal had been killed moments ago. Afsan looked up at the butcher. His long snout was bloodied. He had slain the beast himself.

“Thank you, butcher,” said Dybo, who had never been good at names. Even Afsan, who had been here less than five hundred days, knew this lanky fellow was Pal-Cadool.

“Yes,” said Afsan. “Thank you, honorable Cadool.” The butcher bowed, and with that insect-like walk of his, strode off to get the bowls of water.

“Well, don’t just stand there, you crusty growth,” Dybo said to Afsan. “Lie down. Eat.”

Afsan lowered himself, push-up style, onto the angled surface of another dayslab, letting the wood take his weight. “Dybo, I want you to go on the pilgrimage with me.”

Dybo’s face was already buried in the carcass, ripping hot flesh from bone. He came up, gulped down what he’d taken, and then stared at Afsan. “Me?”

“Yes, you. You do have to go sometime, don’t you?”

“Well, yes. Of course. I haven’t given it much thought yet, though. But my mother would never let me sail on some scow—”

“I’m going on the Dasheter. With Captain Var-Keenir.”

“Are you, now?”

“Yenalb has lifted some dragging tails for me.”

“The Dasheter, you say. By the prophet’s claws, that’s a fine ship! We could have a grand time aboard her, that we could! Think of the fun we’d have!”

“I have. Will you come?”

“My mother will have to say yes. The Family belongs to the people, after all.”

“The people might find they got a lot more to eat if you weren’t around for three hundred days or so.”

Dybo released gas from his belly. “That’s probably true,” he said, then clicked his teeth in laughter. “Very well! Let’s assume we’ll do it.”

“Excellent. The Dasheter sails in a dekaday.”

“That soon?” Dybo used his claws to worry a gob of flesh from between his teeth. He examined the errant meat, skewered on the polished curve of his middle-finger talon, then nibbled it off. “Well, why not?”

“There’s one more thing, Dybo.”

“You’ve got my food. You’ve got my company. What more could you possibly want?”

“Yenalb says one should take the hunt before going on the pilgrimage.”

“Does he, now? Well, I suppose that makes sense. But the hunt—” Dybo looked away.

“You’re afraid?”

“Afraid?” Dybo’s voice sounded hollow. “You are addressing the son of the Empress, you would-be astrologer.”

“That I am. Well, if you are not afraid, then why not join me in the hunt?”

“It’s just that—”

Pal-Cadool had returned bearing a platter holding bowls of water. Dybo fell silent.

“How is the meat?” asked Cadool, his words, like his frame, elongated.

“Excellent,” said Dybo, still slightly tremulous.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика