Страшные, холодные слова я прячу в самых дальних закоулках памяти, но забыть их невозможно.
Торн пересекает комнатку в три широких шага и без малейшего усилия ставит меня на ноги, точно куклу.
– Пошли, цветочек. Проинструктирую тебя перед заданием.
Я иду за ним, опираясь на руку Нейта, чтобы не упасть. Голова кружится и раскалывается от боли, и я даже забываю попрощаться с Баббой. Нас догоняет голос прорицательницы:
– Ей не нужны инструкции: она знает, что делать.
Наверху, в церкви, мы с Нейтом садимся на единственную уцелевшую скамью возле самого алтаря. Остальные скамейки убрали, освободили место для столов и стульев повстанцев, а эта одиноко стоит, будто скамейка в парке. Именно здесь Торн сидел с Розой после разговора у Баббы. Но сейчас он стоит, напряжённо вглядываясь в девиз повстанцев под наглухо забитым окном. Рук нам не связали, и я бездумно смотрю на пальцы Нейта, такие тонкие и бледные.
От входа слышится глухой стон, и мы оборачиваемся. Это Элис, её рот всё ещё заткнут кляпом. Мэтью тащит её к Торну, а она выгибается и скребёт каблуками по плитам пола. За Мэтью идёт Саскья, она тянет за собой безуспешно упирающуюся Кейти.
– Посадите их рядом, – не оборачиваясь, командует Торн.
Элис и Кейти придвигаются к нам по длинной скамье. Я чувствую, как дрожит Кейти.
Положив руку ей на колено, я шепчу, пытаясь её успокоить:
– Не бойся, всё будет нормально.
Но она смотрит на меня так, что сомнений не остаётся: Кейти не испугана – она в ярости. Пожалуй, хорошо, что кляп закрывает рот и мешает ей высказаться. Торна её слова не порадовали бы. Кейти даже не представляет, насколько жесток лидер повстанцев и как он может отреагировать на оскорбительные слова в свой адрес.
Саскья и Мэтью встают за спинкой скамьи, их тени, колеблющиеся в неверном свете, ложатся нам на колени.
– Одному Богу известно, почему вы до сих пор живы! – шипит мне в ухо Саскья.
Торн делает несколько шагов по залу, подходит к кафедре священника и поворачивается к нам с таким важным видом, как будто сейчас поднимется по деревянным ступеням и разразится проповедью. Но он всего лишь откашливается и коротко сообщает:
– Похоже, у нас найдётся дело для дорогих гостей.
– В очаг их? Вместо дров? – уточняет Саскья. – Хорошо гореть будут!
Торн вынимает кляпы у девчонок, с нежной улыбкой проводит рукой по веснушкам Кейти. К явной досаде Торна, Кейти гневно отворачивается и фыркает. Вытерев ладонь о куртку, Торн с застывшим лицом обращается поверх наших голов к Саскье и Мэтью:
– Виола согласилась занять место Розы для выполнения миссии «Харпер».
Саскья и Мэтью отвечают недоверчивым смехом.
– Я не шучу, – говорит Торн, и смех тут же обрывается.
– Но… но она никак не может занять место Розы. – Каждое слово Саскья сопровождает дробным постукиванием пальцев по деревянной спинке скамьи.
– У нас нет выбора, – просто отвечает Торн. – Роза мертва, а нам нужна симпатичная девушка из дефов, которая проберётся в Поля и соблазнит Уиллоу Харпера. Наша крошка цветок прекрасно подойдёт на эту роль. Никого лучше у нас нет.
Как гадко он меня назвал – «крошка цветок»! С Розой он себе такого не позволял.
Саскья стучит пальцами по скамье всё громче и отчаяннее.
– Но мы ничего о ней не знаем! Разве можно ей доверять? Она и её полоумные подруги виновны в смерти Розы!
Торн явно не ожидает такого отпора и прячет сомнения под маской суровости.
– Розу убили гемы. Если мы станем обвинять друг друга в преступлениях гемов, нашему делу конец. Я понимаю твоё беспокойство, Саскья, понимаю и разделяю. Поэтому вы с Мэтью отправитесь с ними и каждый день будете следить за выполнением задания.
Вот уж повезло! До встречи с Розой Саскья и Мэтью проработали в поместье Харпера почти целый год. Именно они выбрали Уиллоу, предложили использовать его для выполнения задания повстанцев. Саскья и Мэтью помогли Розе пробраться в поместье, рассказали о привычках Уиллоу, во всём её поддерживали. Однако нас они вряд ли будут поддерживать, скорее критиковать и обвинять в любых возможных неудачах.
Похоже, Саскью тоже не обрадовал приказ Торна. Постукивание по скамье достигает пика громкости и резко стихает.
– Да кто они вообще, эти ненормальные?! – выпаливает она. – Скажи нам! Заявились в Колизей, одетые как… непонятно что… уверяют, что шпионы…
Кейти поворачивается ко мне и шепчет:
– А в книге она такая же бешеная? Такая же трёхнутая бабенция?
Я осторожно киваю. Зря Торн вынул Кейти кляп. Пожалуй, зря.
Торн с каменным лицом отвергает требования Саскьи:
– Я ни перед кем отчитываться не собираюсь! Я требую, чтобы они отправились в Поля завтра вечерним автобусом. Ясно? Они не из нашего города и никогда не работали в Полях. Подготовь их как следует, чтобы не было неприятностей при проверке. Если их пристрелят за нелегальное пересечение границы, я лично потребую от тебя объяснений!
На мгновение все замирают.
– Что, всех везти в Поля? – наконец отваживается спросить Мэтью.
– Нет, только мальчишку и нашу крошку цветок.