Читаем Фамильяр и ночница полностью

В тот вечер, когда Дана поправилась и отдыхала от черной напасти, Рикхард долго раздумывал над ее рассказом. Он давно знал, что ульника способна нагонять меланхолию и упадок сил, а в выверенной дозе превращалась в тихое и безжалостное оружие. Но ведь подруга Любы не пила никаких сонных зелий — это Рикхард знал точно, однако сам видел, как тяжело девочка уходила. И пытался спасти ее заговорами, которым когда-то учил лесовика старый колдун. Парень хорошо помнил всю эту науку, но видимо, для исцеления нужна была человеческая душа. Этот ингредиент он мог добыть, только украв у другого, здорового человека, но от этой мысли становилось тесно и тошно в груди. И в такие моменты больше всего жалел, что колдун так воспитал его, нелюдя, органически неспособного на подобный вклад.

Но сейчас больше волновали другие вопросы — как зародилась эпидемия, кто умрет в следующий раз и почему силы мироздания открыли Дане эту тайну? Вероятно, ее дар куда мощнее, чем она может вообразить, а уж тем более ее бывшая наставница.

Дождавшись, пока все уснут, Рикхард спустился во двор, спрятал одежду в укромном месте, обратился в рысь и вновь метнулся к лесопарку. Не медля, он сразу направился туда, где пролегали трещины, невидимые человеческому глазу. Но лесовики всегда их чуяли, словно гнойные раны на живой плоти. Воспаление и боль можно было пригасить, однако недуг поражал лес все глубже, и Рикхард с ужасом думал, какую яму люди сами себе вырыли. А заодно потянут в нее и все живое…

Ростки ульники в самом деле основательно поредели — звериное чутье заметило то, что упускала человечья ипостась лесовика. Бедствие уже подступало и к людскому порогу, и к лесу, и последнее, разумеется, тревожило Рикхарда больше всего. Его вотчине и так крепко досталось за последние десятилетия: люди пробивали в ней дороги, мяли землю колесами телег, рубили деревья и не думали отблагодарить природу, проявить уважение к ее дарам. Просто брали как свое, валяющееся под ногами, вели себя как разбойники в чужом семейном очаге. Возводя новые дома на месте лесных опушек, хозяева даже не пытались подружиться с хранителями леса, дать им хоть толику покоя, тихой охоты и спокойного сна. Большего никто и не просил в обмен на огромную службу, назначенную свыше.

Но при воспоминании о Дане гнев невольно замирал — приходилось признать, что девушка волнует его не только как источник энергии и ключ к разгадке. Его мучила мысль, что она может пострадать, угодив между этими жерновами — черной магией, людскими интригами и силами природы, которые сосредоточены лишь на выживании. Рикхард давно не испытывал таких чувств, однако не привык забывать о делах и сейчас не намеревался этого делать. Поэтому еще немного подышал родным воздухом, сохранившим магические свойства, и отправился в исходное укрытие.

Там Рикхард вернулся в человечий облик, быстро натянул рубаху и штаны, но не стал заглядывать в гостиницу, благо сон Даны под целебным воздействием длился долго. Его путь лежал в город, к одному из самых нарядных зданий в центре, высившихся узорными величественными громадами. Тем не менее в нем, как и в простых домишках, горело лишь одно окошко, и к нему-то и направился оборотень.

Статная белокожая женщина сидела перед зеркалом и при свете свечей всматривалась в точеные черты лица, по-девичьи тонкие, но несущие странную печать увядания. Она откинула назад желтые пряди волос, зачерпнула из склянки какую-то прозрачную смесь, пахнущую сосной, смазала ею щеки, шею, ложбинку меж грудей, наполовину скрытых серебристо-белым одеянием. Подушечки пальцев, необычайно жесткие и грубые для столь ухоженной красавицы, скользили по коже так ловко, что длинные острые когти не оставили ни одной царапины.

Рикхард невольно замер у окна, наблюдая за этими движениями, хотя видел их уже не раз. И этой мимолетной растерянности хватило, чтобы женщина-нелюдь учуяла его и встревоженно отвернулась от зеркала. Ее ноздри дрогнули, как у дикого зверя, глаза песочного цвета сузились и блеснули, словно отполированное лезвие бритвы.

— Доброй ночи, Силви, — промолвил Рикхард и спустил с подоконника босые ноги. Красавица взамен приветствия поднялась и тихо сказала:

— Замри!

— Слушаюсь, — шутливо отозвался молодой лесовик. Силви быстро смочила полотенце в тазу с водой, приблизилась и обтерла прилипшую к его ступням дорожную грязь. Лишь после этого Рикхард слез на пол и с улыбкой посмотрел в ее залившееся румянцем лицо.

— Не отпускают старые привычки? — скорее констатировала она, нежели спросила.

— Куда же они отпустят? В обуви я по-прежнему чувствую себя так, словно мне ноги молотом подбили, — признался Рикхард. — Но по сравнению со всем, что нам приходится терпеть, это мелочи.

Перейти на страницу:

Похожие книги