Читаем Фальшивая нота полностью

Тор без усилия отключился от громов и молний, которые метали продюсер и звезда. Он даже удивился редкой для него утрате спокойствия и дружеского расположения к людям. «Черт возьми, да ведь эта часть ранчо ни на что не годится! Если правительство США дало разрешение использовать парк Глэйси, то с какой стати я поднимаю такую суету?» Получалось, что он поступает как эгоистичный, испорченный ребенок, не желающий, чтобы кто-нибудь прикасался к его игрушкам. Довольно противный образ. И этот образ так и останется в памяти трех мальчиков, которые сопровождают его и его помощников…

Внезапно Тор понял, что уже весь актерский состав и съемочная группа прибыли на вертолетах и теперь не только его люди, но и множество других видели, что он ведет себя как идиот. Он угрюмо глянул на эту крайне заинтересованную аудиторию из почти двух дюжин актеров, смешных и неуклюжих в своих доисторических одеждах. Стало неловко, и он опустил голову, мысленно называя себя настоящим неандертальцем.

Но из этой путаницы нет простого выхода, решил про себя Тор. Единственный способ «сохранить лицо» — это продолжить игру в жесткого, мрачного ублюдка, повернуться и уйти. Тогда, возможно, они испугаются и уедут. Но… уедет и она. Вот дьявол, он все еще думает о ней! Кэм Стирлинг. Как могло случиться, что она так быстро и глубоко проникла в его подсознание? Проклятье, тридцать минут назад он и не знал, что она существует, а теперь из-за нее чувствует себя слабым и растерянным… Слегка повернувшись, он незаметно посмотрел на Кэм Стирлинг. Она сидела, свернувшись калачиком на огромном валуне, ее рука играла золотистыми локонами. На секунду показалось, что она удобно устроилась в мягком шезлонге, а не на выступе скалы, так изящна была ее поза. Эта женщина напоминала ему хамелеона, легко приспосабливающегося к любой ситуации и обстановке. Тор инстинктивно чувствовал, что она могла бы перепачкаться грязью по колени, а пару часов спустя выглядеть элегантной дамой на вечеринке. Она была особенной. Женщиной, чей шарм нельзя описать или объяснить. И от этого молчаливого признания Тор вдруг снова испытал слабость. Слабость угрожала не телу, а душе, угрожала спокойному его существованию.

Кульминация противоречивых чувств, вызванных этой женщиной, больше, чем что-либо другое, заставила Тора угрожающе поднять руку и жестко заявить:

— Это частная земля, и вы нарушаете ее границы.

Он отдал приказ своим людям отправляться, подстегнул гнедого жеребца и галопом направился к лесу.

Продюсер вытер ладонью пот, выступивший на лице:

— Я… я думал, он меня ударит, — пробормотал он запинаясь. — Вы видели глаза Дэвлина? — обратился он к Бриджит. — Они словно изо льда.

— Этот парень — сумасшедший, — заявила актриса. — Смотрите, у меня руки трясутся. Мне нужна сигарета. — Бриджит огляделась, заметила заведующую реквизитом и подозвала ее. Вытащив пачку сигарет у нее из кармана, актриса нервно закурила.

— Мне они нужны больше, чем вам, дорогая, — бросила она. — Ну, что теперь?

— Не хотите приобрести книгу Дейла Карнеги «Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей?» — благожелательно спросила Кэм. Оба повернулись и уставились на нее. Улыбаясь, Кэм села на валуне в позу лотоса и поправила набедренную повязку:

— Ради Бога, когда вы успели растерять волю к победе? Джек, я слышала, вы увольняли людей с большим обаянием, чем сейчас общались с мистером Дэвлином. А Бриджит? Вы даже с репортерами разговаривали вежливее, чем с хозяином этой земли.

Джек открыл рот, чтобы заорать, но внезапно его остановила какая-то мысль.

— Ты права, черт возьми. — Он почесал грудь через мокрую от пота футболку. — Не нужно мне было так горячиться.

— Лучше скажи «так скандалить», — поправила его Кэм. — Хотя я не уверена, что твой знаменитый мягкий подход: «Ты должен меня понять, парень» — сработал бы здесь.

Джек хлопнул себя по затылку:

— Деньги! Вот что надо было сделать: предложить ему денег!

Бриджит зажгла еще одну сигарету.

— Да, зря мы об этом не подумали, — согласилась она. — Вероятно, наш крутой ранчер из Монтаны только и ждал, чтобы ему бросили пачку долларов. — Она сощурилась на Кэм. — Ну а теперь почему ты отрицательно качаешь головой?

— Потому что Лютер Дэвлин не из тех, кто готов на что угодно ради сотни долларов.

— А я и не надеюсь откупиться столь малой суммой, — ответил Джек. — Не пожалею бумажек более крупного достоинства, с портретом Кливленда или даже Мэдисона, если придется. — Он надвинул бейсболку на лоб. — Всякого можно купить, за свою цену.

Кэм выслушала это заявление и снова покачала головой.

— Нет, не всякого. И уж особенно — не этого.

Джек презрительно хмыкнул, но, подсознательно чувствуя ее правоту, проворчал:

— Ладно. А что бы сделала ты?

— Я бы подошла к этому вопросу с точки зрения здравого смысла.

— Я это пытался сделать. — Он повернулся к Бриджит. — Разве не так? — Она согласно кивнула, и Джек с победоносным видом сложил руки на груди. — Он просто кретин!

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену