Следом за дознавателем я, сгорая от любопытства, забралась внутрь. В «овале» оказалось очень комфортно: мягкие сиденья, расположенные как в наших лимузинах, откидной столик сбоку и даже какое-то подобие бара. А кроме того, изнутри глянцево-черная сфера оказалась почти прозрачной, от стен до потолка. Только пол был матовым и, к счастью, ровным.
Панель управления сим чудо-транспортом оказалась почти стандартного вида, только вместо руля имела рычаг наподобие нашего джойстика.
Безумно хотелось расспросить лорда Грейва об этой «машине», но я не решилась. Мало ли? Здесь о них точно всем известно, а я хоть и в глуши жила, но не настолько же. Так что пришлось просто сесть, уткнуться носом в полупрозрачную стенку и смотреть во все глаза.
Дознаватель тронул рычаг, и «машина» взмыла в небо. От резкого набора высоты у меня аж дыхание перехватило и слегка закружилась голова. Я словно оказалась в скоростном лифте. Но неприятные ощущения прошли так же быстро, как и появились. И когда наше НЛО с места в карьер рвануло вперед никакого дискомфорта я уже не ощутила. Только восторг от полета!
Внизу с бешеной скоростью пронеслись деревья местного парка, а затем мы ворвались в черту города. И тут я прилипла к прозрачной стене окончательно. Потому что город этот был удивительным!
Столица Иары Лиира была не похожа на города нашего мира совершенно. Теперь я поняла, почему Дианэ, увидев отправленный мной образ дома, назвала его отсталым.
Здесь я словно находилась в каком-то футуристическом фильме. Высокие, сверкающие стеклом здания, скрученные в спирали. Узкие башни со шпилями на двадцать, а то и пятьдесят этажей. Какие-то совершенно невероятные архитектурные ансамбли из пирамид, шаров и многогранников. Причем абсолютно по всем зданиям было видно: Лиира изначально строилась с учетом перемещений по воздуху. Где-то внизу, у земли, неспешно скользили только здоровые, вытянутые большегрузы. Все основное движение происходило на высоте. Даже парковки располагались на крышах или индивидуальных площадках каждого уровня многоэтажек.
Судя по количеству высоток и транспортных средств в воздухе, народу здесь жило очень много. И понятно — столица Содружества миров! При этом транспортные потоки были довольно упорядоченными. Никто не дергался вверх-вниз, а соблюдал свой уровень полета.
Поскольку мы летели выше всех и над нами уже никого не было, я отметила эту упорядоченность довольно быстро. А потом обратила внимание, что на нашей высоте вообще очень мало «машин». И по большей части они серые, как та, что принадлежала страже, или имеют какие-то символические изображения на боковинах.
Хм. Возможно ли, что этот, верхний, уровень — нечто вроде выделенной полосы для определенной социальной категории людей или, скорее, высокостатусных дархатов? Пожалуй, что да. А может, такой выделенный уровень и не один…
Внезапно высотки закончились, и мы оказались над искрящимся под утренним солнцем заледеневшим озером. Или… нет, не озером!
Я ахнула от восхищения, когда поняла, что под нами круглая, как тарелка, площадь, просто мощенная чем-то, напоминающим ледяную брусчатку. А потом ахнула еще раз, ибо в центре этой площади возвышалось монументальное здание из белого мрамора со сверкающим сотнями граней куполом и башнями-шпилями по краям На башнях, как я успела заметить, располагались парковки. Однако, едва подлетев к зданию, мы почему-то вильнули вниз и опустились на землю у неприглядного закутка за выступом одной из башен. Здесь, судя по нескольким длинным «овалам», располагалась парковка грузового транспорта Похоже, предусмотрительный дознаватель решил провести меня через технический вход.
Впрочем, я была только за: лишний раз попадаться кому-либо на глаза не хотелось. К тому же появилась возможность получше разглядеть чудную «брусчатку». Она действительно очень походила на лед: такая же мутноватая внутри и сверкающе-прозрачная по краям. Однако при этом совершенно не скользила и холодной не была. В последнем я убедилась, едва выбравшись из «машины» и коснувшись кубика пальцами.
Тут уж удержаться не смогла и все-таки спросила:
— Что это? Стекло, имитирующее лед?
— Не то и не другое, — лорд Донатан снисходительно улыбнулся краешком губ. — Но мастера действительно старались сделать мощение максимально похожим на лед. Площадь Изначальных другой быть и не может, это наша история. Впрочем, историю вам в академии преподают. Еще об этой площади услышите. А сейчас пойдемте за мной и постарайтесь не отставать. Здесь легко потеряться.
Когда мы вошли внутрь, я поняла, что дознаватель прав. Огромный ангар, в котором мы оказались, был плотно заставлен контейнерами, лишь кое-где между ними оставались узкие, виляющие туда-сюда проходы.