Читаем Every Dead Thing полностью

The gap at the end of the alley was, briefly, clear of people. I decided to risk the shot. The sun was behind me as I straightened, firing twice in quick succession. I was vaguely aware of people at either side of me scattering like pigeons from a stone as the jogger’s right shoulder arched back with the impact of one of my shots. I shouted at him to drop the piece but he turned awkwardly, his left hand bringing the gun up. Slightly off balance, I fired two more shots from around twenty feet. His left knee exploded as one of the hollow points connected, and he collapsed against the wall of the alley, his pistol skidding harmlessly away toward some trash cans and black bags.

As I closed on him I could see he was ashen faced, his mouth twisted in pain and his left hand gripping the air around his shattered knee without actually touching the wound. Yet his eyes were still bright and I thought I heard him giggle as he pushed himself from the wall and tried to hop away on his good leg. I was maybe fifteen feet from him when his giggles were drowned by the sound of brakes squealing in front of him. I looked up to see the black Chevy blocking the end of the alley, the window on its passenger side down, and then the darkness within was broken by a single muzzle flash.

Fat Ollie’s killer bucked and fell forward on the ground. He spasmed once and I could see a red stain spreading across the back of his top. There was a second shot, the back of his head blew a geyser of blood in the air and his face banged once on the filthy concrete of the alley. I was already making for the cover of the trash cans when a bullet whacked into the brickwork above my head, showering me with dust and literally boring a hole through the wall. Then the window of the Chevy rolled up and the car shot off to the east.

I ran to where the jogger lay. Blood flowed from the wounds in his body, creating a dark red shadow on the ground. The sirens were close now and I could see onlookers gathered in the sunlight, watching me as I stood over the body.

The patrol car pulled up minutes later. I already had my hands in the air and my gun on the ground before me, my permit beside it. Fat Ollie’s killer was lying at my feet, blood now pooled around his head and linked to the red tide that was congealing slowly in the alley’s central gutter. One patrolman kept me covered while his partner patted me down, with more force than was strictly necessary, against the wall. The cop patting me down was young, perhaps no more than twenty-three or twenty-four, and cocky as hell.

“Shit, we got Wyatt Earp here, Sam,” he said. “Shootin’ it out like it was High Noon.”

“Wyatt Earp wasn’t in High Noon,” I corrected him, as his partner checked my ID. The cop punched me hard in the kidneys in response and I fell to my knees. I heard more sirens nearby, including the telltale whine of an ambulance.

“You’re a funny guy, hotshot,” said the young cop. “Why’d you shoot him?”

“You weren’t around,” I replied, my teeth gritted in pain. “If you’d been here I’d have shot you instead.”

He was just about to cuff me when a voice I recognized said: “Put it away, Harley.” I looked over my shoulder at his partner, Sam Rees. I recognized him from my days on the force and he recognized me. I don’t think he liked what he saw.

“He used to be a cop. Leave him be.”

And then the three of us waited in silence until the others joined us.

Two more blue-and-whites arrived before a mud brown Nova dumped a figure in plain clothes on the curb. I looked up to see Walter Cole walking toward me. I hadn’t seen him in almost six months, not since his promotion to lieutenant. He was wearing a long brown leather coat, incongruous in the heat. “Ollie Watts?” he said, indicating the shooter with an inclination of his head. I nodded.

He left me alone for a time as he spoke with uniformed cops and detectives from the local precinct. I noticed that he was sweating heavily in his coat.

“You can come in my car,” he said when he eventually returned, eyeing the cop called Harley with ill-concealed distaste. He motioned some more detectives toward him and made some final comments in quiet, measured tones before waving me toward the Nova.

“Nice coat,” I said appreciatively as we walked to his car. “How many girls you got in your stable?”

Walter’s eyes glinted briefly. “Lee gave me this coat for my birthday. Why do you think I’m wearing it in this god-damned heat? You fire any shots?”

“A couple.”

“You do know that there are laws against discharging firearms in public places, don’t you?”

“I know that but I’m not sure about the guy dead on the ground back there. I’m not sure that the guy who shot him knows either. Maybe you could try a poster campaign.”

“Very funny. Now get in the car.”

I did as he said and we pulled away from the curb, the onlookers gaping curiously at us as we headed off through the crowded streets.

<p>2</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер