- Такое впечатление, что здесь только что провели генеральную уборку. Непохоже, что это только сохраняющие чары, - Гус разглядывал изящную мебель в холле.
- Ни одни чары не продержатся тысячу лет. Скорее всего, здесь есть домашние эльфы, - Сезар повернулся к Гермионе, - Хлопни три раза в ладоши.
Гарри предостерегающе проговорил:
- Гермиона. Не надо их освобождать, они этого не любят.
- Представь себе, Гарри, это я уже поняла! Я не собираюсь их прогонять, но и обижать никому не позволю, - Гермиона окинула друзей возмущённым взглядом. Она три раза хлопнула, и сразу перед ней возникла немного необычная фигура в красивом одеянии из водорослей.
- Госпожа! Мы рады, что О'Нейлы вернулись! – и незнакомое существо поклонилось.
- Кто вы? – Гермиона была очарована этим существом. Оно походило на эльфа только ростом. Огромные глаза, желто-коричневого цвета с вертикальным зрачком, узкое лицо, с маленькими, закрытыми перепонками ушками, и длинные блестящие волосы зеленоватого цвета. Тело пропорциями походило на тело ребёнка лет десяти, между пальцами короткие перепонки, и сложно было определить, какого пола это существо.
- Я Эола – морской эльф, мы издревле служим морским королям. Дед моего деда ещё помнил вашего предка – великого мага, которого проклял Мерлин.
- Вы так долго живёте? И за что моего предка проклял Мерлин? – Гермиона была в своей стихии. А Гарри с облегчением вздохнул, судя по тому, как они держались, морские эльфы вовсе не нуждались в защите.
- Мы живём приблизительно триста лет, а вашего предка Элькара О'Нейла Мерлин проклял за большую гордыню и желание покорить весь мир.
- Оказывается, у тебя в роду были Тёмные лорды, а Гермиона? – Сезар добродушно посмеивался.
- Боюсь, что если бы сейчас жил тот О'Нейл, Воландеморту бы не поздоровилось, - глаза Эолы лукаво поблёскивали.
- А вы в курсе современных событий? – Гарри заинтересованно подобрался.
- Да, Целитель, - эльфийка поклонилась с глубоким уважением.
- Откуда вы всё это узнаёте?
- У нас свои источники информации, - ещё один изящный, и вовсе не раболепный поклон.
- Как мне к вам обращаться, Эола? Я бы не хотела кого-либо оскорбить по незнанию, - Гермиона «брала быка за рога».
- Вы обращаетесь к нам по именам, а мы называем вас Леди или Лорд.
- А если вы будете звать и нас по именам.
- Обычно так и было, Леди – это обращение при гостях, но главу Рода мы всегда называем Леди.
- А кто сейчас считается главой рода О'Нейлов? – уточнил Сезар.
- Леди Гермиона О'Нейл-Грейнджер.
- А как вы будете относиться к моим родителям, ведь они не маги?
- Их слово для нас – закон, право вето имеете только вы, – Эола склонила перед хозяйкой голову.
- Это хорошо. Мама, папа, вы что-нибудь хотели узнать?
- Ну, вообще-то, неплохо было бы осмотреть замок.
- Пожалуйста.
Экскурсия по замку заняла несколько часов. «Эрн Рок» был огромен. Решили сегодня не возвращаться в пыльный, знойный Лондон. Здесь было хорошо: морской бриз уносил духоту; они пообедали на террасе под лёгкими навесами, защищающими от солнца. Подобрали себе спальни по вкусу. Потренировались в дуэльном зале. Там было собрано оружие всех эпох и народов, а у дальней стены стояло несколько книжных стеллажей с богатой коллекцией фолиантов, посвященных боевым магическим искусствам. Но больше всего заворожила Гермиону библиотека, девушку силой пришлось вытаскивать из анфилады огромных комнат со стеллажами. Гус и Марта с Марго пропали на складе редкостей. Сезар и Блейз упражнялись с холодным оружием. Гарри попробовал, но быстро понял, что это не его вариант. Магические дуэли или рукопашный бой – пожалуйста, но вот клинками махать, тут нужен был другой склад характера. Пожалуй, у Гермионы, если её кто-нибудь смог бы временами вытаскивать из библиотеки, получилось бы. Алекс и Джейн расспрашивали Эолу о хозяйстве. Билл и Энтони нашли обсерваторию с телескопом и древними книгами и зависли в ней. В общем, на ужин все сползлись изрядно вымотанные. Долго обсуждали увиденное, а затем разошлись спать. Неизвестно, читали ли морские эльфы мысли, но комнаты Сезара и Гарри выходили на одну террасу, а между их ванными комнатами был большой общий бассейн с морской водой. Гарри завязал волосы шнурком, чтобы не лезли в глаза, и с удовольствием прыгнул в бурлящую зеленоватую воду. Из его мышц как будто сама собой уходила усталость, а роившиеся пузырьки воздуха ласкали обнажённое тело. Он немного понырял и устроился лёжа на воде, раскинувшись «морской звездой». От блаженства глаза сами закрывались, а освободившиеся из хвоста волосы плыли по воде.
- Какое впечатляющее зрелище, - промурлыкал голос над ухом, и губы Сезара, стали нежно касаться его шеи. Осторожные руки мягко поглаживали уставшие за день мышцы парня.
Открыв глаза и улыбнувшись, Гарри притянул своего друга к себе и, обвив его бёдра ногами, прижался всем телом, целуя глаза и губы Сезара.
- Здесь очень расслабляющая обстановка, - шептал он между поцелуями.
- Так давай расслабляться, - лукавый огонёк мелькнул в голубых глазах бывшего слизеринца.