Читаем Это элементарно, мисс Грейнджер! полностью

— Знаете, Холмс, меня до сих пор не покидает ощущение нереальности, когда вы так спокойно произносите все эти слова: волшебная палочка, аппарация, мантия-невидимка, хроноворот, — будто это самые обыденные вещи на свете.

— Таковы правила игры, — сыщик затушил огниво и вытянул ноги поближе к каминной решетке. — Когда мы согласились помогать мисс Грейнджер, то заочно смирились со всеми вытекающими отсюда последствиями.

— И все-таки, в вас явно течет волшебная кровь.

— Раньше вы этого не замечали.

— Почему? Разве я не говорил, что вы просто волшебник? Говорил, причем не раз.

— Ну хорошо, примем вашу метафору за пророчество.

— Так что же было дальше?

— На тот момент у меня в руках были нити, которые неизбежно должны были привести к разгадке этого дела, и дальнейшее, друг мой, было дело техники. Я получил возможность исследовать замок, которой и воспользовался. Кроме того, побеседовал с сэром Николасом де Мимси Дельфингтон, который любезно сообщил мне массу интересных подробностей о жизни волшебников в целом и о Хогвартсе в частности. Кстати, я говорил вам, что он — привидение?

— Кто?

— Сэр де Мимси Дельфингтон.

— Привидение?

— Самое настоящее.

— И оно разговаривает?

— Не хуже нас с вами. Только, в отличие от людей, ему не нужны еда и питье, он не спит и умеет просачиваться сквозь стены! Какие возможности, что и говорить.

— Неужели все волшебники после смерти становятся привидениями?

— Нет, для этого существуют определенные условия, но я был не настолько бестактен, чтобы расспрашивать сэра Николаса. Хотя некоторая литература у меня на эту тему есть...

— Это хорошо, — Ватсон выразительно поерзал в кресле. — Продолжайте.

— Кроме него я познакомился еще и с мистером Филчем.

— Он тоже привидение?

— Нет, — хмыкнул Холмс. — Это смотритель замка, завхоз. У нас с ним оказалось много общего, например, отсутствие магических способностей.

— У вас с ним, — подчеркнул доктор.

— Точно, — ухмыльнулся Холмс. — Так вот, этот милый старик оказался просто кладезем полезной информации. Пока мы вместе очищали и водружали на место портрет одной весьма упитанной леди, мне удалось выяснить о профессоре Снейпе практически все, что меня интересовало, да еще массу других подробностей, не имевших прямого отношения к делу, но тоже весьма поучительных.

— Еще бы! — Ватсон представил себе, как именно его друг добывал нужные сведения из целого потока чепухи, которую обычно несут люди, не подозревая, что перед ними сыщик. — И вам это помогло определить, что с ним случилось?

— Несомненно, поскольку чем больше знаешь о человеке, тем больше представляешь себе его образ мысли. Например, я выяснил, что директор Снейп редко ночевал в своем кабинете, предпочитая учительские покои, которые он занимал ранее. Он часто запирался в лаборатории, а ночами продолжал патрулировать замок, хотя это и не входило в его обязанности. Собственно, от мистера Филча я достоверно узнал, что директор Снейп на момент битвы находился в Хогвартсе и исчез лишь незадолго до того, как было объявлено короткое перемирие. Собственно, мы шли в нашем расследовании параллельно с Гарри Поттером, который примерно в это же время выслушивал откровения Драко Малфоя. Оказывается, этот молодой человек тоже видел профессора, который защищал его от шальных заклятий, в то же время, когда его отец Люциус Малфой говорил с профессором совсем в другом месте.

— Как это все запутанно, просто в голове не укладывается!

— Согласен, но тем не менее, размотать этот клубок было проще, чем выследить нашего любителя бабочек. Будь я знаком с миром магии чуть больше, я бы не стал ломать голову, боясь показаться смешным со своими двумя идентичными отпечатками. Моя интуиция просто кричала о том, что разгадка где-то совсем рядом, но согласитесь, я и предположить не мог, что существует такая полезная вещь, как хроноворот.

— Конечно. Но как я понял, она и там доступна не каждому.

— Безусловно. Признаюсь, Ватсон, за прошедшие годы я прилично улучшил свое образование за счет книг о истории магии, которыми меня любезно снабжала мисс Грейнджер. Так вот, хроноворот — один из самых редких и запрещенных артефактов. К его использованию есть масса вполне оправданных противопоказаний и достать таковую вещь почти невозможно. Мы с мисс Грейнджер провели синхронизацию передвижений того Снейпа, который отправился на поклон к Волдеморту, и того, который остался в замке. Конечно, некоторые мелкие детали мы так и не выяснили, но даже без них вывод напрашивался сам собой.

— Профессор спас сам себя?

— Именно так. Его роль Пожирателя Смерти на посту директора не давала возможности рассчитывать на лояльность светлой стороны, а истинное отношение к делу не прибавило друзей на стороне темной. Этому человеку попросту было не на кого положиться.

— Да уж, — Ватсон покачал головой. — Но постойте, как же тогда получается? Не мог же он крутить этот самый хроноворот, лежа в луже крови!

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги