Бай Юй с трудом вытащила одну ногу из трясины и почувствовала, что вторая ушла еще глубже!
Молодой хозяин Цянь смотрел на нее без всякого сочувствия и выражал своим видом "Ну с кем я связался. Бесполезная какая. Сейчас она еще и утонет в болоте."
Бай Юй в отчаянии огляделась.
Когда она успела так далеко забрести в трясину?!
Главное — не паниковать и не дергаться, а то можно увязнуть еще хуже!
Она на секунду закрыла глаза, собралась с духом, а когда она их открыла…
… в метре от нее, в полной тишине, из грязи торчало длинное туловище с маленькой хищной головкой.
Чешуя на змеиной спине серебрилась под луной, зато брюхо и голова в тени были совершенно черными, как глубины ада, только взблескивали круглые глаза.
Змея отклонила назад свое длинное тело и готова была прыгнуть на Бай Юй, как вдруг…
— А-а-а-а-а! Иииииииииии!..
От дикого крика Бай Юй в ближних деревнях матери схватили детей и прижали к себе!
Змея чуть не утонула от страха!
Сама Бай Юй даже не знала, что она может так орать!
Болото содрогнулось.
На его черной масляной глади начали извиваться серебряные дорожки, с разных сторон они устремились к тому месту, где стояла Бай Юй.
–
*[120] 招蜂引蝶 — привлекать пчел и бабочек, т. е. вести себя фривольно, флиртовать, охотиться за женщинами
*[121] 春宵一刻值千金,花有清香月有阴 Су Ши (династия Сун, 11 в.)
Один кэ весенней ночи стоит тысячи золотых, у цветов — аромат, у луны — пелена облаков.
–
Благодетели, ставьте лайки, это полезно для кармы!
ГЛАВА 48. Бай Юй вцепилась в Сян Юя
— Цянь-гунцзы! Цянь-гунцзы!
Он же может хотя бы кинуть камнем!
Цянь-гунцзы в полном замешательстве смотрел на огромную болотную змею. Его реакция была неожиданной — он упал в обморок!
Он был, наверно, первым привидением в мире, потерявшим сознание!
Нашел время рекорды ставить!
Бай Юй была беззащитная в змеином логове, одна против дюжины гадюк, устремившихся к ней со всех сторон, извиваясь и серебрясь под луной!
Что это за проклятое место?!
В теплой гнилой среде плодились ядовитые гады, которые никогда не впадали в спячку и были полны энергии и здорового аппетита.
Обе ноги Бай Юй застряли в топи по колено.
Из болота сбоку от первой змеи начала безмолвно вылезать еще какая-то тварь… Округлая и страшная, она вспучивалась из-под воды, как восставший утопленник.
Это была не тварь! Это продолжалось змеиное туловище, которое гадюка собирала кольцами!
Змея была огромная, в рост человека. От маленькой головки, похожей на плоский наконечник для древней каменной стрелы, тело расширялось до толщины руки выше локтя.
Змея поднялась из болота так высоко, что глядела в глаза Бай Юй!
Она несколько раз ритмично качнулась, как бы отсчитывая ее последние секунды.
Рядом с первой гадиной вылезла еще одна треугольная голова.
За нею — еще одна.
Бай Юй, охрипшая от крика, вросшая в болото, посмотрела в круглые глаза смерти, холодно блестевшие за прозрачными сросшимися веками.
В это время земля задрожала.
Неприятная вибрация отозвалась в теле рептилий и они сердито зашипели, разинув пасти и выгнув головы вверх, словно хотели проглотить луну. Рты у них были черные, а торчащие из них ядовитые зубы — ослепительно-белые.
Рябь пошла по болоту.
Вода тряслась, и земля тряслась под нарастающим топотом.
Самая большая змея нацелилась и метнулась на Бай Юй, прямо ей в лицо!
Но в эту же секунду ее тело раскрылось по всей длине, как цветок, и из него полетели внутренности. На голову другой змеи с размаху опустилось огромное конское копыто. Чуть не сбив Бай Юй с ног, гнедой жеребец топтал болотных гадов, храпя от страха и ненависти. Гнилая жижа выплескивалась до небес и мешалась с кусками расплющенных гадючьих тел.
Всадник соскочил в топкую грязь, лунный свет отразился от лезвия у него в руке. Он снес мечом голову змее, а второй рукой — ухватил еще одну ниже головы и стиснул так, что змея успела только два раза дернуться, и из нее потекли кровь и жир. Он успел поймать третью гадюку в воздухе, когда она бросилась на него, и одним движением разорвал ее напополам.
Он повернулся к Бай Юй.
Под болотной луной его глаза светились зеленым, как у разъяренного тигра.
— Бай!!! Юй!!!
Небо отразило его рычание, и земля отразила его рычание.
Мир замер и боялся пошевельнуться.
Крик долетел до западных гор и эхо сто раз повторило его:
— Что у тебя с мозгами?!
Могучая рука сгребла ее за одежду на спине и дернула из трясины. Пнув по дороге змею, которая не успела уползти, Сян Юй большими шагами пошел к стене усадьбы, белевшей невдалеке, и бросил Бай Юй на землю.
Не тут-то было.
Парализованная страхом Бай Юй вцепилась в Сян Юя так, что отодрать ее можно было только вместе с рукой.
— Бай Юй, — угрожающе сказала Сян Юй. — Отпусти меня!
(Бай Юй:) — …
(Сян Юй:) — Бай Юй!
(Бай Юй:) — … (еще крепче прижимает к себе руку Сян Юя)
(Сян Юй:) — Отцепись!
(Бай Юй, обретает дар речи:) — Нет!
Сян Юй, с раздутыми от гнева ноздрями, испуская во все стороны лучи ненависти, зашагал к северной калитке с висевшей на нем непутевой наложницей.
Толкнув калитку, он обнаружил, что она заперта.