Проезжая мимо незакрытых ворот, можно было видеть во дворе сердитую Чун Хуа, которая стояла, уперев руки в объемистые бока, и ругалась на мужчин, и троих Суэев, которые хохотали вокруг нее.
— Давайте пообедаем в городе! — предложила Бай Юй. — Полчаса всего! Поесть-то мы можем?!
Все нерешительно посмотрели друг на друга.
(Бай Юй:) — Хань Синь! 可行矣! Можно действовать!
–
*[63] 虞姬 Юй-цзи — наложница Юй
*[64] 妹 мэй — младшая сестра, удвоение обращения делает его более сердечным
*[65] 小暑 сяошу ("малая жара") — один из 24 солнечных месяцев (середина июля). В древнем Китае год делился на солнечные месяцы и на лунные месяцы
*[66] 王八蛋 (ванбадан) — буквально: "черепашье яйцо" (распространенное ругательство в Китае, по смыслу — "ублюдок", "сукин сын") Черепахи в Китае считались уродливыми похотливыми созданиями, готовыми спариваться с любым, кто согласится.
*[67] 驱邪 — "Изыди!", часто встречается в даосских чтениях при изгнании злых духов
*[68] 河伯 Хэ-по (Речной Старейшина) — изначально божество реки Хуанхэ, позже приобретшее власть над всеми реками. Известно, что он набирал красивых утопленниц себе в гарем, а также выдавал своих многочисленных дочерей за утонувших мужчин.
–
❀ Благодетели, ставьте лайки, это полезно для кармы! ❀
ГЛАВА 22. Если ты родишь господину детей, он сделает тебя фужэнь
Слуги принесли обед из придорожной гостиницы, Хань Синь отогнал повозку к роще на опушку, и все устроились, как положено: генеральские наложницы — в повозке, у открытой двери, мужчины — на траве в отдалении.
Месяц малой жары был полон травой и цветами, ромашками и колокольчиками. Их белые, желтые и голубые головки покачивались в теплом воздухе. Янтарные бабочки опускались на лепестки и взмахивали, пошевеливали крылышками. Иногда на луг набегала тень от облака, а потом он снова вспыхивал зеленым и золотым, отражая солнечные лучи.
Юй Ваньсин с задумчивой улыбкой смотрела на цветы, как всегда, молча. Ее глаза, изогнутые словно листья ивы, тоже наполнились солнцем.
И все равно, облик ее дышал затаенной грустью, как будто судьба уже накрыла ее своим черным крылом.
Ветер играл с волнистой мягкой прядкой, спускавшейся по ее стройной шее.
Бай Юй незаметно вздохнула, глядя на шелк волос Юй Ваньсин — ее собственные волосы были прямые и жесткие, и в той, и этой жизни. Она их ненавидела.
— Вансинь-цзецзе, — сказала она. — Ты такая красивая… Наш господин, наверно, очень скучает по тебе.
Юй Ваньсин искоса посмотрела на нее и вздохнула.
— Ты не знаешь мужчин, — тихо сказала она и снова замолчала.
У Бай Юй сжалось сердце, столько печали услышала она в голосе девушки.
Она знала, что, когда войска Сян Юя будут разбиты, в последний безнадежный момент она перережет себе горло мечом, чтобы дать ему возможность бежать.
О ней останется одна-единственная строчка в "Деяниях дома Сян": "У Сян Юя была красавица Юй, которую он везде возил с собой".
А пока… надеяться, что господин не лишит ее своей благосклонности ради другой наложницы, ждать его из походов, истратившегося, уставшего от убийств и насилия над женщинами, радоваться его вниманию, когда он вспомнит о ней среди домашней скуки… Об этом ничего не было в исторических книгах.
Красавица немного посмотрела на нее, а потом сказала с улыбкой:
— Я все равно не могу сравниться с тобой.
(Бай Юй:) —?..
— Как это? — спросила она, обретя дар речи.
— Ты — дочка Бай, — прошептала Юй Ваньсин, опустив глаза. — Твое происхождение не такое, как у меня. Ты будешь ему хорошей женой. А я… только позорю его.
(Бай Юй:) — А… это…
"Ваньсин, ты что с ума сошла?! — хотела она сказать. — Твой господин — дикий неандерталец, только ты и можешь его терпеть! У меня одна мечта — поскорее оказаться как можно дальше от него!"
(Бай Юй, с жаром:) — Ваньсин-цзецзе, зачем ты говоришь такое?! Если уж кто позорит нашего господина, так это я! Он сам сказал!.. Ты такая достойная и скромная… Несравненные манеры, утонченная натура. Затмишь луну и посрамишь цветы!*[69]
— Отец собрал последние деньги, чтобы дать мне воспитание, — безучастно сказала Юй Ваньсин.
— Наверно, потому что он очень заботился о тебе?
— Потому что он хотел продать меня в проститутки, — так же безучастно сказала Юй Ваньсин.
О том, как отец хотел продать Юй Ваньсин в проститутки
Семья Юй Ваньсин надрывалась на тяжелой работе, ее старшая сестра осталась вдовой в молодом возрасте и тяжело болела. У сестры было два маленьких ребенка. Семья покойного мужа не хотела их кормить, поэтому их отправили обратно в дом к отцу.