Вряд ли она может всерьез рассчитывать на то, чтобы скрыться. Но переждать бурю ей удастся, хотя из моего опыта следует: лучше подвергнуться первому, самому эмоциональному и потому самому неподготовленному натиску рассерженного человека, чем в последующем испытывать на себе его длительную изощренную месть.
Но пока ей удалось нарушить мои планы.
— Вызовите полицию и врача, — я обессиленно рухнул на скамейку.
— Сейчас. Сию минуту, — засуетился служитель, хватаясь за мобильник.
Я вполне натурально стонал.
— Это наверняка кадаврики, — бормотал служитель.
— Кто?
— Мразь всякая. Отстой. Повадились тут крутиться. Ходят, вынюхивают.
— А вы куда смотрите?
— Мы их гоняем. Держим постоянный контакт с полицией. И до сегодняшнего дня нападений на гостей не случалось, — ответил он, стараясь продемонстрировать остатки собственного достоинства.
За воротами послышался визг. Через пару секунд передо мной возник полицейский.
— Что случилось, Пьеро? — спросил сержант. Хорошенькое имя для кладбищенского работника!
— Кто-то напал на нашего гостя, — сообщил Пьеро, показывая на меня.
— Меня избили и ограбили, — уточнил я. — Украли деньги и увели машину, данную мне в пользование губернатором.
О часах я решил пока не говорить.
— Какая машина? — спросил сержант.
— Красный «порше-ройал», — капризно сообщил я.
И на этот раз тон обиженного маменькиного сыночка подействовал безотказно. Представители законопорядка, как черт ладана, боятся таких типов, которые оказываются чьими-то родственниками, друзьями или близкими знакомыми. Упоминание о губернаторской машине поставило его во фрунт, и он побежал объявлять всепланетный розыск. Звучит громко, но на самом деле розыск наверняка ограничится городом и его окрестностями. Тот, кто угнал машину, явно был дилетантом в этом деле. Или просто хотел побыстрее убраться отсюда. Потому что найдут ее уже через несколько минут; если уж в моих часах есть система обнаружения, то в губернаторской «ласточке» она стоит непременно.
Приехавшая бригада врачей быстро оказала мне первую помощь и укатила обратно, увозя с собой непременную порцию капризов избалованного принца, даже не стремившегося казаться мужественным.
Полицейский предложил доставить меня до отеля, посадив на заднее сиденье своего скоростного «дари». Машина губернатора нашлась около городского парка в целости и сохранности.
В фойе отеля «Альпиния» я входил как герой. С перевязанной шеей, грязный и в сопровождении полицейского. При виде такого зрелища портье сначала остолбенел, не зная, как себя вести. Но не обнаружив на моих запястьях наручников, решил, что профессиональное гостеприимство превыше всего, мигнул коридорному; тот подлетел ко мне и подставил свое плечо в качестве костыля для моего истерзанного тела.
За полчаса пребывания в номере меня посетили: администратор отеля, сообщивший, что губернаторская машина уже находится на своем месте на подземной стоянке, и выразивший мне соболезнования; врач, осмотревший меня и посоветовавший чередовать покой с массажем и прогулками; начальник службы безопасности «Альпинии», предложивший воспользоваться услугами его детективов; горничная Роза, забравшая мой костюм в чистку и прозрачно намекнувшая на женскую ласку, которая является лучшим лекарством для мужчины.
В конце концов я всех выпроводил, закрылся и отправился в душ, который мне помог лучше прогулок и покупной ласки.
Через час-полтора мне нужно появиться у вице-губернатора. Покойный генерал Уинстон в силу своего положения значительную часть времени проводил на подобных мероприятиях и, если верить имеющимся данным, был любителем метнуть карты и проверить собственную удачливость за рулеткой. Так что следующим номером моей программы было казино. У меня намечался насыщенный вечерок.
Положение Парфии в своем роде уникально. Ее благосостояние, а точнее, благосостояние ее хозяев, целиком зависит от хороших отношений с администрацией других планет. Если там вдруг решат, что Парфия ведет себя не так, как нужно, то можно настолько усложнить процедуру выезда для своих граждан, что поток гостей мигом иссякнет. Для планеты удовольствий это равносильно катастрофе. Поэтому представителей вроде покойного генерала тут не только обхаживают всеми возможными способами, но и усиленно собирают на них компромат, при помощи которого людьми манипулировать проще, чем взятками.
Но было у меня и еще одно дело, которое я намеревался провернуть до визита к вице-губернатору. Мои часы. И, соответственно, тип, который их утащил. Об одностороннем знакомстве с ним мне постоянно напоминали шея, которая отказывалась выполнять привычные функции, и внушительная шишка на голове.