Читаем Эрна Штерн и два ее брака полностью

– Не обращайте внимания, Дитер. – Я укоризненно взглянула на подругу. – Я однажды рассердилась на Фогель и пообещала ее покрасить в синий цвет, но не всю, а только волосы. Вот Грета теперь это вспоминает при каждом удобном случае.

– Вы не поверите, но у нас действительно некому было красить орков в синий цвет, – усмехнулся курсант. – Ваша помощь была бы весьма кстати. И вот вам на память о нашей маленькой военной кампании – оркский талисман удачи.

– Предыдущему владельцу он не помог, – сказала я, с сомненьем глядя на эту резную костяную штуковину и не торопясь ее брать.

– Не поверите, из их отряда он единственный, кто сбежал. Заклинанием как раз шнурок с талисманом срезало. Я подумал, что он такой интересный и должен вам понравиться.

После пристального осмотра никаких следов магии я не нашла, но как обнаруживать орочье шаманство, я не знала и потому решила не рисковать.

– Извините, Дитер, но я не возьму, – твердо сказала я и даже руки спрятала за спину. – После общения со следователем я боюсь брать подарки у кого бы то ни было. Хотя талисман очень красивый, согласна.

Ведель немного расстроился, но настаивать не стал. Он убрал талисман назад в карман и в красках начал описывать свои приключения. Мы с Гретой только успевали ахать от сменявших друг друга картин, по большей части веселых. Думаю, Дитер специально подавал все так, чтобы у нас сложилось впечатление – эта поездка была не более чем развлекательной прогулкой, поэтому замалчивал все трудности, которые наверняка у них были.

Уходил он с таким явным нежеланием, что я с трудом удержала рвущееся приглашение заходить. Но я твердо была уверена – чем скорее Ведель меня забудет, тем лучше. Грета закрыла за ним дверь и спросила:

– Почему ты отказалась брать этот талисман? Для Веделя твое объяснение сошло, но я в жизни не поверю, что из-за следователя.

– Не знаю, – ответила я. – Может, потому, что шаманство мне непонятно и пугает. Вдруг этот талисман был сделан только для конкретного орка, а всем остальным будет приносить несчастье? И потом, после случая с браслетом я действительно боюсь подарков Веделя. Но не говорить же ему это?

– Да, он и без этого расстроился, – согласилась Грета. – Уходил такой несчастный.

Беспокоиться о душевном комфорте Веделя я не стала, и без этого у меня хватало поводов для волнений.

– Странно, что Ведель пришел, а Штаден – нет, – грустно отметила я. – Он ведь тоже должен был приехать.

– Вдруг их курс задержали? – предположила подруга. – Придет он, никуда не денется. Не волнуйся.

Кэрст пришел только через два дня и сразу спросил:

– И где поцелуй от любимой жены?

– Там же, где письма от любимого мужа, – отрезала я. – Вот скажи мне, Штаден, это нормально, когда я узнаю, что ты так надолго уезжаешь, от постороннего человека?

– Так Крастен же тебе сообщил, – удивился он. – Я и решил, что нет никакой необходимости, чтобы я приходил лично. Еще не сдержусь и опять кому-нибудь что-нибудь сломаю. Я так понимаю, Зольберг так и караулит все время у вашей комнаты? Он, как меня увидел, рванул на другой конец коридора. Я, конечно, мог достать его и там, но вспомнил, как ты переживала, и решил не трогать.

– Спасибо, – прочувствованно сказала я, – что решил не травмировать мою нежную психику видом валяющихся возле моей комнаты тел.

– Никогда не надо мусорить там, куда ходишь, – наставительно сказал он. – Эрна, это же общеизвестная истина!

– Общеизвестная истина! И по каким же местам ты мусорил все время со дня своего приезда в Гаэрру? Вы же еще два дня назад тут были!

– О-о… – протянул он. – Я смотрю, прогресс налицо. Семейная сцена уже есть. Такими темпами лет через десять, глядишь, мы настоящей семьей станем.

Его слова меня лишь раззадорили. Я тут волнуюсь, а он там непонятно чем все это время занимался. У меня один Зольберг караулит, а у него так целый взвод девиц в академию бегает. Что, пока всех не успокоил, для меня времени не нашлось? И примерно в таких выражениях я и высказала это. Он высокомерно ответил:

– Какие девицы, Эрна? Я к отцу ездил. Ты со мной ездить отказалась, поэтому я решил навестить его по дороге в Гаэрру, благо нам три свободных дня выделили.

Мне стало стыдно за свое поведение. Я хотела перед ним извиниться и сказать о своем решении, как вдруг он выдал:

– А если бы и девицы были, тебе-то что за печаль? Ты меня мужем не считаешь, поэтому требовать верности от меня права не имеешь. Да и у меня, получается, перед тобой никаких обязательств нет.

– Нет, говоришь? Что ж тебе тогда так не нравится Олаф перед моей дверью? – зло спросила я. – Что ж ты тогда вообще сюда приходишь?

– Могу не приходить, – спокойно ответил Штаден. – Если я тебе вдруг понадоблюсь, ты знаешь, где меня можно найти.

И… ушел. Я села на стул и расплакалась. Я его так ждала, а он… А он так больше и не появился до конца семестра.

<p>Глава 38</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги