Мужчина Ах да, конечно!.. Необходимо соблюдать все меры предосторожности. Представляете, если его похитят… Комиссара полиции! (к Эрмине) Сокровище мое, ключ у тебя? Пока эти почтенные господа находятся здесь, наш дорогой друг вне всякой опасности.(Эрмина протягивает ему ключ) Он очаровательный человек, вы увидите…(открывает дверь. Появляется Мартин с букетом и зонтом в руках, по-прежнему в полуобморочном состоянии. Мужчина похлопывает его по спине). Привет, старина! Смотри, кто к нам пришел (указывает на полицейских).
1-й полицейский(встав по стойке смирно) Андре Дезире. Мое почтение, господин комиссар. И мой коллега Дикарь Николя. (толкает его локтем, Дикарь вытягивается по стойке смирно)
Мужчина(подталкивая Мартина обратно в кабинет) Что ж, мой дорогой Мартин, мы не станем больше тебе докучать. Возвращайся к своему занятию. Ты здорово понаторел в этой икебане. Дай нам знать, когда закончишь. (закрывает дверь кабинета, поворачивается к полицейским) Ну как? Довольны?
1-й полицейский Простите великодушно, что мы вас побеспокоили. Мы напишем в нашем рапорте о встрече с господином комиссаром.
Мужчина Правильно. Непременно напишите!
1 полицейский чихает. Эрмина идет к шкафу и поглаживает дверь, где скрывается Альфред. Все удивленно на нее смотрят.
Мужчина Я обстоятельно расскажу господину Мартину о вашем усердии. Думаю, вас ожидает повышение. (указывая на выход) Прошу. (пропуская его вперед) Только после вас!
Полицейские выходят в сопровождении мужчины. Дверь кабинета открывается, на пороге появляется Мартин с букетом в руке.
Мартин(задыхаясь) Кто этот человек?
Эрмина Это моя мать (захлопывает перед его носом дверь).
Мужчина(возвращается) Простите меня, мадам, за эту маленькую ложь. Вы были просто очаровательны. Даже не знаю, как вас благодарить.
Голос Альфреда Эрмина, я сейчас задохнусь!
Мужчина А что, кто-то еще там есть? В соседней комнате?
Эрмина Нет, это в шкафу. (Звонок в дверь. Эрмина подпрыгивает на месте) А вот и она!
Мужчина Кто?
Эрмина Моя подруга! Моего мужа нет дома. Он отправился в путешествие. И если она нас здесь застанет одних…
Мужчина Но ведь мы вовсе не одни.
Эрмина А вот и нет! Я совсем одна. Совсем одна. (Открывает дверь шкафа) Прячьтесь скорее!.. Я постараюсь увести ее в другую комнату. Когда я хлопну в ладоши - вот так (хлопает в ладоши) - сейчас же уходите. Никто не должен вас здесь видеть.
Мужчина Можете на меня рассчитывать. Я мигом улетучусь!
Эрмина Отлично! (закрывает за ним дверцу шкафа, затем идет к кабинету и открывает дверь. Появляется Мартин) Слушайте меня внимательно, когда я хлопну в ладоши - вот так (демонстрирует) - вы должны немедленно удалиться. И чтобы вас никто не заметил!
Мартин Понял.
Эрмина закрывает за ним дверь и идет к выходу.
Голос 1-го полицейского Простите, пожалуйста, что снова вас беспокою.
Эрмина(за сценой) Ну что вы, какое беспокойство.
Входит в сопровождении полицейских
1-й полицейский Мой коллега, кажется, позабыл у вас свой свисток. А полицейский без свистка, сами понимаете…
Голос Альфреда Я задыхаюсь!
Полицейские оборачиваются
1-й полицейский Что такое?
Эрмина Это господин Мартин. Он задыхается.
Голос Альфреда Помогите!
Эрмина У него астма.
1-й полицейский Может, требуется наша помощь?
Эрмина Не беспокойтесь, им уже занимаются. Мой муж отнес ему кислородную подушку. Как обычно.
1-й полицейский А-а-а…
Голос Альфреда Я умираю!
Эрмина Это комиссар Мартин. Ему кажется, что он умирает. Но это не так страшно.
Полицейские переглядываются в недоумении. Эрмина очаровательно им улыбается. В этот момент 2 полицейский замечает свой свисток и указывает на него пальцем.