Читаем Эпсилон Эридана полностью

– Неприятная насекомая, – усмехнулся Хосе. – Послушай, а ведь это живое существо – первое, которое мы здесь встретили.

– В самом деле. Быть может, даже макулы не любят тараканов?

– А людей любят?

– О да, – сказала Ио. – Безответно.

– Интересно, чем они здесь питаются?

– Кто, макулы?

– Нет, тараканы.

– О боже! Неужели ты думаешь...

– На тебя же он набросился.

– Не может быть.

– Может быть, и не может. Жуют какую-нибудь грибницу. Но дай-ка я пойду первым.

– Не возражаю.

– Оружие приготовь.

– Да оно всегда наготове.

– Тогда в следующий раз не закрывай лицо руками.

– А чем? – очень естественным тоном спросила Ио.

Впервые за долгое время Хосе улыбнулся.

* * *

С километр, или около того, тоннель шел в прямом направлении, потом начал поворачивать влево. По сторонам попадались ответвления, в потолке имелись многочисленные люки. Там же, на потолке, были подвешены трубы, толстые кабели и световоды. Все это покрывала пыль, а под ногами чавкала грязь. Вид здесь был очень неуютный, заброшенный. Не верилось, что подземелье создавалось людьми. Или по замыслу людей. При таких ощущениях трудно чувствовать себя спокойно. Ио часто оглядывалась. А когда в боковой галерее кто-то чихнул, едва не выстрелила.

– Спокойно, спокойно, тараканы не чихают, – сказал Хосе, обняв ее за плечи.

Ио решила отнестись к этому как к жесту товарищеской поддержки и не реагировать.

– На людей они тоже вроде не должны бросаться – сказала она.

– Бросаться им можно, чихать – нельзя. Генетика.

– Тебе что, совсем не было страшно?

– Нет, завидно.

Хосе, по-видимому, хотелось, чтобы она вспомнила об отношениях полов. Ио усмехнулась:

– Да, генетика.

– А что плохого?

– Ничего. Напротив, я рада, что ты... приободрился.

– Таракан научил.

– Ох, да хватит же про него!

За поворотом раздались шаги, показалось прыгающее пятно света.

– Ну, каковы успехи? – спросил Турумалай, выходя из галереи.

– Как хорошо, что это ты, а не таракан, – сказала Ио.

– Да, – согласился Турумалай. – Я лучше таракана. Плохи твои дела, дружище Хосе.

Ио несколько нервно рассмеялась.

– Нет, его дела не так уж плохи. Дело в другом. Ты не поверишь, но на меня напал таракан ростом с лошадь.

Турумалай чихнул.

– И с во-от такими глазами, да? – Он показал, с какими глазами.

– Это правда, – сказал Хосе. – Большой тараканище.

– Что? Никаких галлюцинаций?

– Какие там галлюцинации! У него в спине мой нож остался. Встретишь – сразу узнаешь.

Турумалай внимательно осмотрел их обоих.

– Ладно, и так верю. Из уважения к вам. Мутанты, значит, появились. Что ж, не так скучно будет. А то все макулы да макулы, никакого тебе разнообразия.

– Турум, давай держаться вместе, а? – попросила Ио.

– Разумно, – сказал Турумалай, чихая.

– Простудился?

– Нет. Аллергия какая-то. Пылища. Хочу есть. Перекусим?

– Честно говоря, аппетит не слишком. Но по времени – пора.

Турумалай кивнул. Деловито осмотревшись, он выбрал кучку камней, обвалившихся с потолка, смахнул с них пыль, еще раз чихнул и принялся раскладывать припасы. Получалось это у него аккуратно и даже красиво. Появились бумажные тарелочки, пластмассовые вилки, ножи, салфетки.

– Прямо ресторанчик "У Аида", – проворчал Хосе.

Вытирая пальцы гигиенической салфеткой, Ио с интересом наблюдала за дразнящими приготовлениями.

– Турум, ты такой...

– Какой?

– Хозяйственный. Кажется, так в старину говорили.

– Просто люблю поесть. Что тебе положить?

– Кусочек ветчины, галету и кофе.

Хосе достал термос, разлил дымящийся кофе по стаканчикам. Все трое расселись, кто где мог, и принялись жевать. Вдалеке, там, где продолжение туннеля терялось в темноте, по-прежнему глухо шумела вода. Больше ничего слышно не было.

– Тихо здесь, – сказала Ио.

– Ага. Как в подземелье. Скоро спать захочется. Я, кстати, и поспать люблю.

– Сущая правда, – кивнул Хосе. – Вот любопытно, за что тебя в экипаж "Вихря" взяли?

– Трудно сказать. Команду, как ты знаешь, подбирает компьютер. Всякая там совместимость. Могу только предполагать.

– И что ты предполагаешь?

– Невозмутимость. Думаю, что за невозмутимость.

– Да?

Турумалай скромно потупился.

– И еще за некоторые достоинства.

– Достоинства. Слушай, они имеют какое-нибудь значение во Вселенной, человеческие достоинства?

Турумалай перестал жевать

– Во всей Вселенной – не берусь судить. В некоторой ее части – да. В той, где есть люди. Быть может, и вообще там, где есть разум.

– Разум? Разве макуле не все равно, каков характер того, кого она глотает?

– Макуле? Может быть. Нам – нет. – Турумалай назидательно поднял палец. – Именно человеческие достоинства позволяют человечеству выжить. И не просто выжить, а еще и развиваться.

– А нечеловеческие недостатки? Разве страсть заселять все новые миры не есть своеобразная жадность?

– М-гм. Что-то ты сегодня разобиделся на человечество.

– А все-таки, разве я не прав?

– Эта жадность, как ты говоришь, не направлена против людей. Дай термос, пожалуйста, не будь жадиной.

– Пожалуйста. Зато эта жадность направлена против Вселенной.

– А, вот ты о чем. Запретный плод?

– Упрощенно. Что скажешь?

– А вот что нечего развешивать плоды запретные. Провоцируют, понимаешь. Некрасиво это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика