Читаем Эоловы арфы полностью

- Это совсем необязательно, - сказал Виллих, отвечая на приветствие. - Вам достаточно было распорядиться, чтобы нам предоставили нужные квартиры.

- Но куда вы направляетесь теперь? - с плохо скрытой тревогой спросил Брентано.

- Мы направляемся, господин премьер-министр, как и писали вам, в Карлсруэ.

- Но, господа, это невозможно. Совершенно исключается!

- Мы участвовали в боях, понесли потери и устали, - мрачнея от слова к слову, сказал Виллих. - К тому же и эту ночь мы, по вашей милости, почти не спали. Мы голодны. Нам требуется хороший отдых. Мы должны привести в порядок свое боевое снаряжение.

- Господа! Слава вашего отряда у всех на устах, и я не допущу, чтобы такой отряд был размещен плохо.

- Вы уже допустили, - отрезал Виллих.

- Это недоразумение! Есть прекрасная деревня Дурлах, не так далеко отсюда, там вы и расположитесь.

- Нет, господин Брентано, мы идем в столицу.

- Столица уже приютила пять тысяч пфальцев. Жители и без того чрезмерно обременены постоем. Нам просто негде разместить еще несколько сот человек. Войдите в мое положение!

- Мы люди скромные, без претензий, - усмехнулся Виллих. - Если не можете разместить нас в домах, предоставьте нам несколько дворцов сбежавших аристократов, ведь они пустуют.

- Да, дворцы пустуют, но они же заперты, на них висят замки!

- Ах, вот оно что! В дни революции для блага союзной армии вы не решаетесь сбить несколько замочков, аккуратно навешенных хозяевами. Хороши революционеры! Нет, господин Брентано, я вижу, что присутствие нашего отряда в Карлсруэ просто необходимо.

- Господин Энгельс! - В глазах Брентано металось отчаяние. - Что же молчите вы? Мы с вами старые... - Он хотел сказать "старые друзья", но вовремя осекся. - Мы же не так давно беседовали с вами. Скажите свое слово. Объясните господину Виллиху абсурдность его затеи.

Энгельс немного помолчал, потом неторопливо проговорил:

- Господин премьер, когда я увидел вас выходящим из кареты, я подумал, что вы приехали взять пошлину за наш вчерашний проход по Книлингенскому мосту.

Брентано вспыхнул, повернулся и пошел к карете, офицер поспешил за ним. Виллих и Энгельс сели на лошадей. Когда они обгоняли карету, премьер крикнул им на прощание из окошка:

- Учтите, вас все равно не впустят в столицу. Силой не впустят!

- Посмотрим! - крикнул Виллих.

Действительно, когда через час подошли к городу, вчерашний заслон оказался в полной готовности, чтобы силой не пустить отряд в город. Весь расчет, как видно, состоял в надежде на нерешительность волонтеров. Но Виллих спокойно и твердо сказал командиру заслона:

- Лейтенант, даю вам пять минут на размышление. - Он посмотрел на часы. - Если через пять минут вы не уберете с нашей дороги своих воителей, я разворачиваю отряд к бою. Понятно? Все!

Лейтенант пытался что-то объяснить, Виллих не стал его слушать, повернулся и пошел к солдатам.

Через пять минут путь был открыт. Отряд вошел в город. Оказалось, Брентано лгал, когда говорил, что столица приютила пять тысяч пфальцских войск. Город был почти свободен от солдат. Основная масса войска по-прежнему размещалась в окрестностях столицы, а не в ней самой. Поэтому найти квартиры для постоя отряду Виллиха не составило большого труда. Для этого были выбраны две соседние улицы в северной части города.

Первый день пребывания отряда в Карлсруэ ушел на то, чтобы пополнить вооружение, починить обувь и одежду. При этом произошла новая стычка с Брентано. Он довольно легко согласился на выдачу некоторого количества шинельного сукна для отряда, но об оружии ничего не хотел и слышать. Разговор происходил в его премьерском кабинете. Виллих и Энгельс сидели в креслах, а Брентано от волнения даже встал за своим роскошным письменным столом.

- Поймите же, господа, я не могу вам дать ни одного ружья, ни одного карабина, ни одной сабли - у меня их просто нет!

- А если мы подскажем, где их можно раздобыть? - спокойно спросил Виллих.

- Можно раздобыть? - Премьер недоуменно пожал плечами. - Что вы имеете в виду? Уж не хотите ли вы, чтобы я пополнил ваше вооружение за счет какого-нибудь другого отряда?

- Нет, мы знаем совсем иной источник, - так же спокойно сказал Виллих.

- Другой? Боже милостивый, где он, этот источник? Скажите скорее! Я первый побегу туда, чтобы взять себе пистолет и саблю.

- Этот источник, - спокойствие Виллиха перешло в неумолимую жесткость, - во дворце бежавшего герцога Леопольда.

Брентано как от внезапного удара опустился в кресло.

- Господа! - Он сделал попытку весело засмеяться, но у него ничего не вышло. - Это же всего-навсего коллекция. Любительская коллекция! Как можно всерьез говорить о таком источнике вооружения?

- В сей любительской коллекции, - вступил в разговор Энгельс, несколько десятков пистонных ружей, огромное количество сабель и палашей. Мы уже выяснили это.

Брентано растерянно переводил взгляд с одного посетителя на другого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное