Читаем Эмигрантский синдром полностью

– Сегодня мы только поговорим за язык, – сказал он, – заниматься будем два раза в неделю, ну и платить будете после каждого занятия. Деньги нам очень нужны. Мы ведь давно на пенсии, а что это за пенсия – слезы!

– Исааk, язык! – грозно сказала Фира Наумовна. Исаак Абрамович продолжал: – Мы с вами живем в Одессе, где издавна жили немцы. Немцы вначале соблюдали свои законы и не перемешивались с русскими семьями. Но прошло много лет. Революции, войны и конечно, они потеряли свой немецкий. Они стали говорить по-русски, думая при этом по-немецки. Помните, как у Бабеля: «– Беня, я имею вам сказать пару слов…». Так вот это немецкое выражение. В любом немецком предложении обязательно стоят слова «иметь» и «быть». Вспомните слова, которые считались одесским сленгом: шнобель, швицер, фраер, лох, штумф. А фамилии: Бирман, Лейдерман, Гимельфарб, Фельдман, Шульман и много других, которые считались еврейскими. Они же, таки да, немецкие. Кроме этого в городе очень популярным был «идиш». Это тот язык, который вымирает, а прежде в городе на нем говорила треть населения. Он очень близок по грамматике к немецкому. Так и возник одесский сленг. Не думайте, что новый язык придет сам собой. Для этого нужно много стараться. Он приходит к каждому по-разному. К одним через год, к другим через два. Но лучше всего учить язык среди немцев, а вы что собираетесь в Германию?

– Да, вот жду разрешение.

– Фирочка, – обратился он к жене. Ты решила, наконец, куда мы едем?

– Нет, дай мне еще время подумать!

– Но время уходит, жить как мы, нельзя, а ты все думаешь.

– Знаете, – обратился он ко мне. Я решил написать письмо президенту ФРГ. Попрошу у него личного приглашения. Хочу ему напомнить, что я воевал, шоб он там сегодня сидел. Шоб он был здоров!

На улице темнело, и Таня решила, что на сегодня ей достаточно. Они встречались с Исааком Абрамовичем еще три раза, но учебы так и не получалось. Старики получили письмо из Германии, где им персонально разрешили подавать документы по категории «беженец», по указанию из приемной президента ФРГ.

Прошел год. Таня уже жила в Германии и вдруг ее вызывали в местное полицейское управление. Серьезный полицейский спросил: – «У вас в Одессе есть тетя?» Что же ей было ответить, когда тети у нее никогда не было. Но она сразу подумала почему-то про Исаака Абрамовича и радостно сказала: – Конечно, есть! Полицейский поблагодарил и на этом разговор закончился. А через шесть месяцев новоиспеченная тетя въехала в Германию, причем, сразу к ней в дом, неся с собой десять огромных чемоданов.

В Германии замечательно решен квартирный вопрос, если бы не так, то неизвестно кому пришлось бы покинуть гостеприимную Германию. Таня им помогла быстро найти квартиру и сегодня они живут, как все эмигранты. Встают утром, идут по врачам. Потом по магазинам, чтобы найти, где что подешевле. После обильного обеда сон, потом – бесконечные сериалы по русскому телевидению. Так и день прошел.

<p>Грехи молодости</p>

В доме, где проживал Генрих с женой, всегда было тихо, чисто и тепло. Соседи соблюдали все принятые правила общежития в немецких домах: не шумели, ходили спокойно, чинно здоровались, чужие почтовые ящики не открывали, на лестнице с соседями не сплетничали.

И вдруг с первого этажа дома стали слышны крики, шум, громкий вопль по-русски. Кто-то кричал истошным голосом: – «Помогите!».

Любопытная соседка, одинокая тетя Рая, живущая этажом выше, оказалась у соседских дверей первого этажа через 3 минуты. Шум внутри квартиры стоял ужасный, падала мебель, билась посуда. Рая начала громко стучать в квартиру и кричать:

– Откройте или я сейчас вызову полицию!

Ее крик, как видно, подействовал, дверь тихонько приоткрылась. На пороге стояла перепуганная жена Генриха, Люба. Она вообще была женщиной тихой и боязливой. Но сейчас она выглядела ужасно. Ее седые волосы торчали в разные стороны и под глазом «светился» большой синяк. Она впустила Раю в квартиру и приложила палец к губам, направляя Раю в свою комнату. Комнат в квартире было две, обе они выходили в коридор. В одной жила Люба, в другой Генрих. Кроме этого, были еще кухня и ванна. Вполне нормальная квартира для двоих по немецким нормам.

– Что у вас тут происходит? – шепотом спросила Рая.

– Понимаешь, – сказала Любы, – наша квартира для нас двоих тесной оказалась. Генриху одной комнаты мало, и он оборудовал для себя кухню как вторую комнату. Там он установил свой холодильник, телевизор, большое кресло и письменный стол. Для меня там места нет. Сегодня я пыталась ему объяснить, что мы взяли квартиру на двоих, где же я должна готовить? Однако, вместо беседы и поиска компромисса, он бросился на меня с кулаками.

Скандал как будто закончился, но Генрих продолжал кричать из своей комнаты:

– Я вообще считаю, что тебе здесь делать нечего. Ты и так всю жизнь мешала мне жить, я тебя ненавижу и на кухню не пущу. Убирайся куда знаешь. Можешь переезжать к своей дочке.

– Но она не только моя дочь, но и твоя, – из-за двери отвечала Люба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза