— Дорогой, я больше не выдержу... — жена тяжело задышала, и в ее глазах вновь появились слезы. — Эта неопределенность...
— Осталось совсем немного, — успокоил месье Леруа. — Через час мы будем дома и обо всем узнаем.
Когда супруги сели в присланный за ними автомобиль, месье Леруа почувствовал легкое недомогание. Кружилась голова, дрожали колени, и ему никак не удавалось собраться с мыслями.
— Что-то мне не по себе, — признался он жене. — Какое-то странное ‘предчувствие...
Та громко всхлипнула и промокнула глаза.
Всю дорогу супруги молчали. Лишь когда впереди показались знакомые ворота, мадам Леруа принялась лихорадочно поправлять макияж и прическу. Муж с неодобрением посмотрел на нее и подумал, что не время и не место заботиться о своей внешности. Однако ничего не сказал.
Не успели родители Элен выйти из автомобиля, как парадная дверь дома распахнулась и на крыльце показалась Лоли. Месье Леруа напряженно всматривался в лицо девушки, надеясь прочитать на нем ответ на свой вопрос. Но та молча стояла в проходе и прятала глаза.
— Что с Элен? — спросила мадам Леруа, не успев зайти в холл. — Она в больнице?
И вдруг с удивлением вскинула брови, заметив в доме посторонних. На диване, тесно прижавшись друг к другу, сидели Линда, Бенедикт, Себастьян и Жозе, а у рояля стоял Якоб.
— Простите? — растерялась мадам Лepya и оглянулась на мужа. — Что здесь происходит?
— Я попросил бы вас вначале присесть, — Якоб ловко подставил матери Элен стул.
Та машинально опустилась на него и на всякий случай вытащила носовой платок.
— Попрошу вас ознакомиться вот с этим посланием, — Якоб протянул месье Лepya письмо, отправленное вымогателями. — Тем более что оно адресовано вам...
Несколько секунд отец Элен молча рассматривал фотографии и потом хрипло спросил:
— Вы обращались в полицию?
— При чем здесь полиция? — мадам Лepya встала и через плечо мужа заглянула в письмо.
И то же мгновение потеряла сознание. Если бы не Себастьян, который вскочил с места и подхватил несчастную женщину, то все могло бы окончиться плачевно. Жозе бросился другу на помощь, и они осторожно уложили мать Элен на диван.
— Когда вы получили это письмо? — в голосе месье Лepya послышалась тревога. — И вы не ответили на мой первый вопрос...
— Мы получили его вчера, — тихо сказала Лоли. — Утром его принес посыльный.
— А в полицию мы не обращались, потому что решили вначале посоветоваться с вами, — пришел на помощь Якоб. — И мне кажется, мы поступили правильно. Думаю, такие дела полицейские расследуют не слишком дотошно.
Месье Леруа резко обернулся и смерил Якоба с ног до головы неприветливым взглядом.
— А кто вы такой? — гневно спросил он.
— Я — частный детектив, — спокойно ответил тот. — Подруга вашей дочери попросила меня заняться расследованием. Вот я и пытаюсь выяснить, куда уехала Элен.
— Но она же отправилась в Канны, — подала голос с дивана мадам Леруа.
Несмотря на трагичность ситуации, Лоли не сдержалась и прыснула. Наивность мадам Леруа умиляла.
— Ваша дочь отправилась в это путешествие вместе со своим молодым человеком, — терпеливо продолжил Якоб. — Его зовут Жюльен Роше, он фотограф и работает в женском журнале. Перед отъездом Элен сообщила своим подругам, что они уезжают в Амстердам, но там их не оказалось.
— Как же так? — растерялся месье Леруа.
— Мой друг проверил все отели в Амстердаме, ко увы... По всей вероятности, молодые люди в последнюю минуту изменили свой маршрут, а кто-то не преминул этим воспользоваться.
На лице месье Леруа появилась холодная ярость. Он заходил по гостиной, нервно теребя пуговицы пиджака. Наконец остановился у окна и внимательно посмотрел на Якоба.
— Молодой человек, — негромко начал он, — покажите мне свое удостоверение и лицензию.
Якоб пожал плечами и полез в карман куртки. Вытащил необходимые бумаги и протянул их месье Леруа. Несколько секунд тот внимательно изучал документы детектива, бормоча что-то неопределенное, а потом сообщил:
— Я нанимаю вас.
— Простите, но я уже работаю над расследованием этого дела, — Якоб повернулся к Лоли. — По просьбе этой милой мадемуазель.
— Забудьте о расследовании, — тоном, не терпящим возражений, заявил месье Леруа. — Я нанимаю вас для того, чтобы передать похитителям деньги.
— Боюсь, что это не поможет, — осторожно начал детектив. — В моей. практике не было такого случая, когда заложников оставляли в живых...
Не успел он договорить, как мадам Леруа вскрикнула и вновь потеряла сознание. В отличие от своей жены месье Леруа воспринял эту новость по-философски. Он едва заметно поморщился и уточнил:
— А что вы предлагаете?
— Я и мой компаньон уже раскопали много интересной информации, — соврал Якоб. — Преступники должны связаться с вами и потребовать выкуп. Возможно, нам удастся проследить, кто звонил...
— Вы говорите это так неуверенно, что у меня возникли сомнения: сможете ли вы справиться с этим? Я не хочу, чтобы пострадала моя дочь.
— Она не пострадает, — горячо запротестовала Лоли. — Якоб — профессионал, и он сумеет вытащить Элен из этой передряги.