Читаем Электричка в Буслаевку. Книга 2 полностью

— Потому что кузов доверху набит бургомистрами…

На этот раз мы ржали вместе. А когда пришли наконец в себя, я подытожил «урок»:

— Всё, хорошего понемногу. Дальше сам.

— Ну хотя бы ещё одну, для разгончика, — начал канючить «мудрец».

— Ладно. Ещё одну и хорош.

Честно сказать, меня уже клонило в сон, да и сами задачки немного поднадоели. Дофига когда-то решал, но самому задавать их оказалось занятием утомительным. Спрашивай, жди, объясняй… Нет, быть учителем — не моё. Поэтому задам-ка я сейчас Гиляю такую задачу, чтобы он думал над ней до конца дороги…

— Итак, слушай условие. Два мужика ранним воскресным утром вышли на два разных балкона…

Я не ошибся. Сан Саныч и вправду задумался. Надолго задумался. Мне же только того и надо было. Примерно минуту я смотрел, как он шевелит губами, как что-то шепчет под нос, затем мои глаза стали сами собой слипаться и… заснул, одним словом. Под тихое бормотание «мудреца», стук колёс и плавное покачивание катящейся по рельсам мотрисы…

* * *

— Какой любопытный рисунок.

— Это не просто рисунок. Это карта.

— Карта? — Рина оторвала взгляд от пола и с удивлением посмотрела на спутника.

— Да. Карта.

Бэз не спеша прошелся по залу.

Звуки его шагов эхом отражались от стен. Круглый высокий купол придавал эху нужную глубину и тональность. Казалось, что помещение специально сделали таким монументально-объёмным, чтобы любой вошедший сюда чувствовал свою ничтожность перед лицом высших сил. Неважно, каких. Ушедших ли из этого мира богов, стихийных ли духов, обитающих неведомо где, но незримо присутствующих во всякой магии, или же свирепых драконов, взявших над миром власть по праву сильнейшего… Людям без разницы, кого бояться и перед кем трепетать. И уж тем более всё равно, кого низвергать с пьедестала…

— Вот, смотри, — маг остановился в центре огромного зала и указал себе под ноги. — Тут изображены центральный остров и цитадель. Как раз то место, где мы сейчас и находимся.

Рина засмеялась.

— Ты всегда любил объяснять очевидное невероятным.

Мужчина дёрнул плечом.

— Очевидное не всегда очевидно. Особенно тем, кто привык сперва во всём сомневаться, а потом действовать наобум, руководствуясь одними эмоциями.

— Прости. Я не хотела тебя обидеть. Просто я действительно не вижу здесь никакой карты.

— Чтобы увидеть, надо посмотреть с высоты, — волшебник кивнул на отверстие в куполе, потом повернулся к Рине. — Тебя поднять? Или сама поднимешься?

Спутница фыркнула и, ничего не сказав, раскинула в стороны руки.

Через пару секунд она начала медленно подниматься в воздух. Достигнув наивысшей точки, женщина опустила глаза и принялась рассматривать выведенные на полу «узоры». В какой-то момент ей, видимо, захотелось поправить волосы и…

— Ах!

— Сколько раз тебе говорил. Когда магичишь, не отвлекайся, — сердито отчитал Бэз едва не разбившуюся волшебницу. — А если бы я отвернулся? А если бы у меня линза не получилась? А если…

— Но ведь не отвернулся же, — Рина пожала плечами, затем улыбнулась. — Ладно, не дуйся. Я же не специально. Знаешь ведь, с воздухом у меня вечно проблемы.

— Не знал бы, точно расшиблась бы, — проворчал для проформы мужчина, после чего вернулся к основной теме. — Давай рассказывай, что увидела.

— Ну… — женщина ненадолго задумалась. — В общем, ты прав. Это действительно карта. Я только одного не поняла.

— Чего?

— Почему она такая ущербная?

Рина прошла к «нужному» месту, присела, потрогала рукой каменный пол.

— Ощущение, что драконы специально стерли у карты края. Вот, даже царапины от когтей остались, — она поднялась и взглянула на Бэза. — Есть остров, есть внутреннее море, есть суша вокруг. А дальше опять полоска воды и… всё. То есть, наоборот, ничего. Как будто драконы решили скрыть от всех, что там, за морем. Ведь если весь этот зал, — она обвела рукой помещение, — считать Рингаролом, то получается, что половина его нам неизвестна. Даже больше, чем половина. Я вообще никогда не слышала, чтобы там кто-то бывал.

Женщина указала на стены и полосу пола вдоль них. Довольно широкую и почему-то сильно истёртую.

Маг покачал головой.

— Ты и права, и не права одновременно. Права в том, что мы и вправду не знаем, что там, за морем. А не права, что думаешь: виноваты драконы. Нет, Рина, драконы здесь ни при чём. Они не стирали карту. Они, наоборот, хотели её… хм… отчистить что ли.

— Как это отчистить? — не поняла волшебница.

— Да очень просто. Они хотели стереть верхний слой, на котором ничего не было. Драконы думали, что настоящая карта под ним. Они полагали, что сделав это, смогут найти лазейку в завесе.

— Какой завесе? — нахмурилась Рина, опять не поняв собеседника.

Мужчина вздохнул.

— Помнишь сражение у Тириата? Меня тогда не было две недели. Уехал перед самой битвой.

— Помню, конечно. Кое-кто ещё говорил, что ты просто испугался и убежал… Да, кстати. Ты, так и не рассказал, где был эти две недели. Даже странно.

— Странно, что только сейчас ты об этом спрашиваешь, — усмехнулся Бэз. — Ну да не беда. Я всё равно не смог бы тогда ничего объяснить.

— А сейчас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Электричка в Буслаевку

Похожие книги