Читаем Эксцесс исполнителя полностью

Разговоры, услышанные во временном лагере, меня, мягко говоря, напрягли. Выжившие совершенно открыто проклинали власти, не просто не сумевшие их защитить от атаки Роя, но еще и бросившие людей погибать, отдав приказ опустить аварийные переборки. Солдаты, охранявшие лагерь, упорно делали вид, что ничего не слышат и не замечают. В воздухе откровенно пахло бунтом, и я подозревал, что такие настроения царят далеко не только здесь.

Мои одноклассники и другие воспитанники нашего интерната держались отдельной группой. Мое появление они встретили морем вопросов, но мне пришлось их разочаровать – о нашей дальнейшей судьбе я знал еще меньше, чем они. Никто из преподавателей пока так и не объявился, а госпожу Койц куда-то увели военные, и с тех пор ее никто не видел.

Впрочем, ожидание надолго не затянулось. Часа через два за нами прибыл директор в компании майора Хлоя, Сержанта и пары интернатских охранников. Хань, Игнат и Массуд отреагировали на их появление почти одинаково. Сжав кулаки, они шагнули вперед, и мне пришлось чувствительно сунуть каждому по ребрам бронированным кулаком, чтобы не лезли куда не следует и не делали глупостей. Несмотря на бунтарские настроения в лагере, вскружившие парням головы, власть, со всеми ее жестокими механизмами подавления, никуда не делась, и последствия для воспитанников, набросившихся на представителей администрации интерната, могли стать весьма тяжелыми.

– Всем оставаться на месте, – добавив стали в голос, приказал я и направился к прибывшей троице.

– И что это значит? – изогнул бровь директор при виде приближающегося воспитанника в полной боевой экипировке и с автоматом на груди.

Для майора мое снаряжение тоже стало новостью, но, в отличие от директора он кое-что обо мне знал и взял себя в руки достаточно быстро.

– Это воспитанник Рич, господин директор, – негромко ответил Хлой. – Один из моих подопечных. Пожалуй, даже самый перспективный из них. Подозреваю, что именно благодаря ему у нас с вами осталась хотя бы часть контингента.

– А не слишком ли круто он вооружен? – сверля меня пристальным взглядом, произнес директор, покосившись на охранников, которые со своим легким оружием в моей компании чувствовали себя не слишком уютно.

– В самый раз, господин директор, – оценивающе глядя на мой скафандр и автомат, ответил майор. – На самом деле, я до сих пор не понимаю, как он выжил в этой мясорубке, да еще и вытащил сотню гражданских, не имеющих ни оружия, ни элементарных средств защиты. – Рич, откуда костюмчик?

– Купил по случаю, – пожал я плечами, не считая нужным вдаваться в подробности. – Господин директор, воспитанники находятся на грани нервного срыва, а кое-кто уже и за ней. Неопределенность пугает. Как я понимаю, четвертого интерната больше нет, и мы все будем вам очень благодарны, если вы проясните наши дальнейшие перспективы.

Поняв, что устраивать разборки я не планирую, охранники слегка расслабились, а директор, наконец, соизволил обратить на меня внимание. До этого он вел себя так, будто я неодушевленный предмет, вроде сервисного дрона.

– Воспитанник, твое место среди остальных учащихся, – с лёгким, но хорошо слышимым высокомерием в голосе произнес директор. – Когда придет время, всю необходимую информацию вам сообщат.

Я перевел взгляд на майора и тот едва заметно кивнул. Молча развернувшись, я неспешно направился к ожидавшим меня воспитанникам. Краем глаза я заметил, как лицо директора исказилось от гнева, но, судя по всему, вид висящего за моей спиной комплекса «Коршун-М» заставил его проглотить окрик, которым он собирался меня остановить.

Не знаю, сыграл ли какую-то роль мой короткий разговор с директором, но тянуть с объявлением о нашей дальнейшей судьбе он не стал. Нас объединяли с шестым интернатом. Его помещения пострадали не так сильно, как наши, однако среди воспитанников и преподавателей потери оказались очень серьезными. Они узнали об опасности слишком поздно, и попытались пробиться к центру, но уперлись в опущенные аварийные переборки. А примерно через час после начала атаки их нашли малые роботы Роя. Как ни странно, кое-кому всё-таки удалось выжить, спрятавшись в многочисленных технических коридорах, ответвлявшихся от магистрального тоннеля, но военным, прибывшим зачищать местность, удалось найти только пару десятков воспитанников и двух преподавателей.

Идти к новому месту жительства и обучения нам предстояло пешком. В условиях царившего в городе бардака транспортом для бывших беспризорников никто, естественно, не озаботился. Директор вместе с майором куда-то немедленно исчезли, а с нами остались Сержант и охранники. Многочасовая пешая прогулка в мои планы не входила – у меня хватало других дел.

– Доберусь сам, – коротко бросил я охраннику, попытавшемуся преградить мне дорогу, когда я покинул колонну воспитанников. – Майор в курсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блюстители хаоса

Черный старатель
Черный старатель

Окраинная колония, в которой родился и вырос Рич, когда-то была частью цивилизации, контролировавшей многие десятки звездных систем. Теперь она отброшена на сотни лет в прошлое внезапно вспыхнувшей войной с Роем - непонятным и жестоким врагом, пришедшим из глубин космоса. За пятьдесят лет до рождения Рича Рой нанес по его планете орбитальный удар и высадил на поверхность десант. Захватить столичный мегаполис враг так и не смог, но это стало единственным успехом людей. Остатки роботизированных отрядов противника укрылись в руинах промзоны, вплотную подступающих к развалинам города, и до сих пор совершают оттуда неожиданные вылазки. Правда, и сам враг иногда становится объектом охоты. В промзону совершают рейды отряды нелегальных старателей, добывающих высокотехнологичные артефакты, изготавливать которые люди уже разучились. Рич — воспитанник интерната для подростков, чье детство прошло в подземных ярусах разрушенного мегаполиса.

Макс Алексеевич Глебов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги