Читаем Ей снилась смерть полностью

Он поцеловал ее в шею и слегка укусил.

– Может, и хотела бы, но не собираюсь этого де­лать, – заявила она и выскользнула из его рук.

– Жаль, что ты не пришла на двадцать минут раньше.

Решив, что созерцание ее обнаженного тела отнюдь не успокаивает его кровь, Рорк вышел из ванной ком­наты.

– Я быстро – только немного приведу лицо в поря­док. – Ева встала перед зеркалом, не позаботившись о том, чтобы набросить халат. – Как я должна одеться к подобному мероприятию?

– Я все приготовил.

На мгновение она прекратила неумело накладывать румяна и воскликнула:

– Я должна надеть твой костюм?

– Ева, умоляю тебя!

Она усмехнулась.

– Хорошо, у меня все равно нет времени придумать что-нибудь другое.

Размышляя над прической, она вошла в спальню и увидела Рорка, разглядывающего то, что некоторые могли бы назвать платьем.

– Иди к черту! Я этого не надену!

– Мевис принесла его еще утром. Леонардо сшил это платье специально для тебя. Оно будет очень хоро­шо смотреться на тебе, вот увидишь.

Ева уставилась на серебряный шедевр с солидным вырезом спереди и еще большим сзади.

– Почему бы мне не выйти вообще голой и сэконо­мить время?

– Только примерь – и посмотрим.

– А что мне надеть под него?

Он провел кончиком языка по губам.

– Все необходимое уже на тебе.

– Господи Иисусе! – Поморщившись, словно от зубной боли, она втиснулась в платье. Материя нежно облегала тело, ниспадая вниз водопадом складок, лас­кающих кожу, как любовник. Платье откровенно де­монстрировало ее смуглую кожу и подчеркивало соблазнительные изгибы тела.

– Дорогая Ева, – торжественно произнес Рорк и, взяв ее за руку, заставил повернуться вокруг себя. – Иногда ты просто сводишь меня с ума. Сейчас именно тот случай.

– Так это принадлежит мне или как?

Он улыбнулся.

– Оно твое минимум на несколько месяцев. Но до Рождества приемов больше не предвидится.

Ева решила отнестись к этому философски и надела протянутые Рорком туфли.

– Да, но здесь нет кармана, куда я могу положить мобильный телефон. Мне могут позвонить.

– Пожалуйста! – Он держал в руке до смешного маленькую вечернюю сумочку, по цвету и фактуре под­ходящую к туфлям.

– Что-нибудь еще?

– Ты великолепна, – улыбнулся он. В этот момент на улице раздался автомобильный гудок, сообщивший, что первые гости уже прибыли. – И пунктуальна. Пой­дем вниз, я хочу всем показать мою жену.

– Я не пудель! – пробормотала она, заставив его вновь рассмеяться.

Через час дом был наполнен людьми, музыкой и светом. Осматривая зал, Ева мысленно благодарила Рорка за то, что ему даже в голову не пришло ожидать от нее участия в подготовке ко всему этому.

Вдоль стен стояли столы, ломившиеся от серебря­ных блюд с различной снедью: копченая ветчина из Виржинии, фаршированные утки из Франции, кровавая говядина из Монтаны, омары, семга, устрицы, горы свежих овощей, собранных только сегодня утром и кра­сочно уложенных в красивые пирамиды. Различные виды десерта, который мог бы заставить даже политического узника прекратить голодовку протеста, располагались вокруг искусственного дерева, украшенного пирожны­ми и орнаментом из марципанов.

Ева поразилась, что муж все еще может удивлять ее своими новыми способностями.

Парящая в воздухе елка была украшена тысячами белых фонариков и серебряных звездочек, огромные окна показывали не дождь со снегом, которые засыпа­ли грязные улицы города, а голограммы сказочной кра­соты. Идиллические рождественские пейзажи радовали глаз – по замерзшим прудам катались на коньках па­рочки, дети весело скатывались на санках со снежных горок, освещенных лучами яркого зимнего солнца.

«Все эти детали очень в характере Рорка», – поду­мала она.

– Эй, красотка, скучаешь в одиночестве?

Ева весьма удивилась, почувствовав чью-то руку на своем заду, и, обернувшись, увидела Макнаба.

Он моментально стал красным, потом белым, затем вновь красным.

– Боже, лейтенант!

– Твоя рука лежит на моей заднице, Макнаб. Мне не кажется, что ты хочешь, чтобы она там оставалась.

Он отдернул руку, как будто обжегся.

– Боже! Черт! Прошу прощения! Я не узнал вас. Я хотел… Я не знал, что это вы. Я думал… Вы выгляди­те… – Больше слов у него не было.

– Полагаю, что детектив Макнаб пытается сделать тебе комплимент, Ева. – Рорк стоял рядом с ними и жестко смотрел в полные ужаса глаза Макнаба. – Не правда ли, Ян?

– Да. Это…

– А теперь, когда, мне кажется, он осознал, что именно твой зад он гладил, я должен убить его. Прямо здесь. – Рорк взял Макнаба за его красный галстук. – Прямо сейчас.

– Я уже сама позаботилась о себе, – сказала Ева сухо. – Вы, кажется, слегка перепили, детектив?

– Да, кажется.

– Рорк, почему бы тебе не позаботиться о нем? Мира уже пришла. Мне надо поговорить с ней.

– Чудненько! – Рорк обнял Макнаба за плечи и сжал чуть сильнее, чем требовала вежливость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы